Разговорник

mk Во такси   »   ru В такси

38 [триесет и осум]

Во такси

Во такси

38 [тридцать восемь]

38 [tridtsatʹ vosemʹ]

В такси

V taksi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Ве молам повикајте едно такси. В-----те,-пож-----т---т--си. В________ п__________ т_____ В-з-в-т-, п-ж-л-й-т-, т-к-и- ---------------------------- Вызовете, пожалуйста, такси. 0
Vyzo---e,-po---l---ta,---ks-. V________ p___________ t_____ V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i- ----------------------------- Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
Колку чини до железничката станица? Ск-л-к- б-де- сто----до --к-а-а? С______ б____ с_____ д_ в_______ С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- в-к-а-а- -------------------------------- Сколько будет стоить до вокзала? 0
S--l--o--ud-t--t--t--do-vokz--a? S______ b____ s_____ d_ v_______ S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a- -------------------------------- Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
Колку чини до аеродромот? С-ол-ко-б-де- -тои-ь д- а-----рт-? С______ б____ с_____ д_ а_________ С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- а-р-п-р-а- ---------------------------------- Сколько будет стоить до аэропорта? 0
S--l----bud-t-st-itʹ -o --ro----a? S______ b____ s_____ d_ a_________ S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a- ---------------------------------- Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
Право напред, молам. П--мо--пож-л-й-т-. П_____ п__________ П-я-о- п-ж-л-й-т-. ------------------ Прямо, пожалуйста. 0
Prya-o- p-z--lu--ta. P______ p___________ P-y-m-, p-z-a-u-s-a- -------------------- Pryamo, pozhaluysta.
Овде десно, молам. З---ь-на --аво--по----йст-. З____ н_ п_____ п__________ З-е-ь н- п-а-о- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Здесь на право, пожалуйста. 0
Z---ʹ -a prav-,----ha--ys-a. Z____ n_ p_____ p___________ Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a- ---------------------------- Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
Таму на аголот на лево, молам. Вот--а т-- -глу,--ож-л-йст-- ---ево. В__ н_ т__ у____ п__________ н______ В-т н- т-м у-л-, п-ж-л-й-т-, н-л-в-. ------------------------------------ Вот на том углу, пожалуйста, налево. 0
V-t-n- to- ----, p--halu---a, -ale--. V__ n_ t__ u____ p___________ n______ V-t n- t-m u-l-, p-z-a-u-s-a- n-l-v-. ------------------------------------- Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.
Брзам. Я--ороп-юс-. Я т_________ Я т-р-п-ю-ь- ------------ Я тороплюсь. 0
Y----r-plyu--. Y_ t__________ Y- t-r-p-y-s-. -------------- Ya toroplyusʹ.
Јас имам време. У ---я д---а-о--о-врем---. У м___ д_________ в_______ У м-н- д-с-а-о-н- в-е-е-и- -------------------------- У меня достаточно времени. 0
U menya----t--o--n-----m-ni. U m____ d__________ v_______ U m-n-a d-s-a-o-h-o v-e-e-i- ---------------------------- U menya dostatochno vremeni.
Ве молам возете пополека. Пожа---ста,-в-д-т- по-м-д-е-н-е. П__________ в_____ п____________ П-ж-л-й-т-, в-д-т- п---е-л-н-е-. -------------------------------- Пожалуйста, ведите по-медленнее. 0
Poz--lu-s-a--ve-i-e -o-me-l---e--. P___________ v_____ p_____________ P-z-a-u-s-a- v-d-t- p---e-l-n-e-e- ---------------------------------- Pozhaluysta, vedite po-medlenneye.
Застанете овде молам. О-т--о---е-ь- -ож--у-с--- -д-с-. О____________ п__________ з_____ О-т-н-в-т-с-, п-ж-л-й-т-, з-е-ь- -------------------------------- Остановитесь, пожалуйста, здесь. 0
O-ta-o-i-es-- po----u-s-----d--ʹ. O____________ p___________ z_____ O-t-n-v-t-s-, p-z-a-u-s-a- z-e-ʹ- --------------------------------- Ostanovitesʹ, pozhaluysta, zdesʹ.
Почекајте еден момент Ве молам. П---луйс-а---одожд-т--чут---ут-. П__________ п________ ч_________ П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е ч-т---у-ь- -------------------------------- Пожалуйста, подождите чуть-чуть. 0
Po-ha-u-s-a----d---dite-c-------u-ʹ. P___________ p_________ c___________ P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- c-u-ʹ-c-u-ʹ- ------------------------------------ Pozhaluysta, podozhdite chutʹ-chutʹ.
Јас веднаш ќе се вратам. Я -коро--е-нусь. Я с____ в_______ Я с-о-о в-р-у-ь- ---------------- Я скоро вернусь. 0
Ya s-o-----r-u-ʹ. Y_ s____ v_______ Y- s-o-o v-r-u-ʹ- ----------------- Ya skoro vernusʹ.
Дадете ми една признаница Ве молам. В-пи-ите-мне--по--лу--т-,--чё-. В_______ м___ п__________ с____ В-п-ш-т- м-е- п-ж-л-й-т-, с-ё-. ------------------------------- Выпишите мне, пожалуйста, счёт. 0
V-pish-te -ne- ---h-l-y--a,--c-ë-. V________ m___ p___________ s_____ V-p-s-i-e m-e- p-z-a-u-s-a- s-h-t- ---------------------------------- Vypishite mne, pozhaluysta, schët.
Јас немам ситни пари. У мен- --т -е----. У м___ н__ м______ У м-н- н-т м-л-ч-. ------------------ У меня нет мелочи. 0
U ---y- n-t----o-h-. U m____ n__ m_______ U m-n-a n-t m-l-c-i- -------------------- U menya net melochi.
Вака е добро, остатокот е за Вас. Пр-виль--- ----у о-т-в--- се-е. П_________ с____ о_______ с____ П-а-и-ь-о- с-а-у о-т-в-т- с-б-. ------------------------------- Правильно, сдачу оставьте себе. 0
Pra--lʹ------ac---o-t--ʹte--e--. P_________ s_____ o_______ s____ P-a-i-ʹ-o- s-a-h- o-t-v-t- s-b-. -------------------------------- Pravilʹno, sdachu ostavʹte sebe.
Возете ме на оваа адреса. Отв-зи---м--я -о эт-м--ад--с-. О_______ м___ п_ э____ а______ О-в-з-т- м-н- п- э-о-у а-р-с-. ------------------------------ Отвезите меня по этому адресу. 0
Ot--------------o-e--mu---re-u. O_______ m____ p_ e____ a______ O-v-z-t- m-n-a p- e-o-u a-r-s-. ------------------------------- Otvezite menya po etomu adresu.
Возете ме до мојот хотел. От--зит--ме---- м--- --стин--е. О_______ м___ к м___ г_________ О-в-з-т- м-н- к м-е- г-с-и-и-е- ------------------------------- Отвезите меня к моей гостинице. 0
O-ve---- me-y- k-moye--gostin-t--. O_______ m____ k m____ g__________ O-v-z-t- m-n-a k m-y-y g-s-i-i-s-. ---------------------------------- Otvezite menya k moyey gostinitse.
Возете ме на плажата. Отв----е мен- ---п-я-. О_______ м___ н_ п____ О-в-з-т- м-н- н- п-я-. ---------------------- Отвезите меня на пляж. 0
O-ve---e me--a -- -l--z-. O_______ m____ n_ p______ O-v-z-t- m-n-a n- p-y-z-. ------------------------- Otvezite menya na plyazh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -