Разговорник

mk Минато време 3   »   ru Прошедшая форма 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [восемьдесят три]

83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3

Proshedshaya forma 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
телефонира Го--р--ь-по -е---ону Г_______ п_ т_______ Г-в-р-т- п- т-л-ф-н- -------------------- Говорить по телефону 0
Go-or--ʹ -o--el----u G_______ p_ t_______ G-v-r-t- p- t-l-f-n- -------------------- Govoritʹ po telefonu
Јас телефонирав. Я --в--ил ---о--р-л- по ---еф---. Я г______ / г_______ п_ т________ Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. --------------------------------- Я говорил / говорила по телефону. 0
Y---o-o--l --g-vori-- po -e--fonu. Y_ g______ / g_______ p_ t________ Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. ---------------------------------- Ya govoril / govorila po telefonu.
Јас цело време телефонирав. Я---е----м- гов--ил-/ --вор-ла-п---елефо--. Я в__ в____ г______ / г_______ п_ т________ Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. ------------------------------------------- Я все время говорил / говорила по телефону. 0
Y--vs- -rem-- --v--i--/--o-or-la-p- telef--u. Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________ Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. --------------------------------------------- Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
прашува С--а--ва-ь С_________ С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
Spr-shivatʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
Јас прашав. Я--п-осил - спр-с---. Я с______ / с________ Я с-р-с-л / с-р-с-л-. --------------------- Я спросил / спросила. 0
Y--s-r-sil - s-ro---a. Y_ s______ / s________ Y- s-r-s-l / s-r-s-l-. ---------------------- Ya sprosil / sprosila.
Јас секогаш прашував. Я--сег-- спраш---л-- с-р-ш-вал-. Я в_____ с________ / с__________ Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-. -------------------------------- Я всегда спрашивал / спрашивала. 0
Ya-----d--sp-as-i-a- / --ras-----a. Y_ v_____ s_________ / s___________ Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a- ----------------------------------- Ya vsegda sprashival / sprashivala.
раскажува Р-с--а-ывать Р___________ Р-с-к-з-в-т- ------------ Рассказывать 0
Ra-sk-z----ʹ R___________ R-s-k-z-v-t- ------------ Rasskazyvatʹ
Јас раскажував. Я------------ р--с------. Я р________ / р__________ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-. ------------------------- Я рассказал / рассказала. 0
Ya-r-s-kaz---/-r-ssk-----. Y_ r________ / r__________ Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l-. -------------------------- Ya rasskazal / rasskazala.
Јас ја раскажав целата приказна. Я--а-сказал / --сска-ал--всю -с-о-и-. Я р________ / р_________ в__ и_______ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю- ------------------------------------- Я рассказал / рассказала всю историю. 0
Y-------a-al-/-r--s-a-----v-yu isto-i--. Y_ r________ / r_________ v___ i________ Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l- v-y- i-t-r-y-. ---------------------------------------- Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
учи Уч--ь У____ У-и-ь ----- Учить 0
U-h--ʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
Јас учев. Я---ил-- --и-а. Я у___ / у_____ Я у-и- / у-и-а- --------------- Я учил / учила. 0
Y- -chi- - uchil-. Y_ u____ / u______ Y- u-h-l / u-h-l-. ------------------ Ya uchil / uchila.
Јас учев цела вечер. Я -е-- ве--- у--л - учил-. Я в___ в____ у___ / у_____ Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а- -------------------------- Я весь вечер учил / учила. 0
Ya-ve-ʹ---cher--chil-/--c--la. Y_ v___ v_____ u____ / u______ Y- v-s- v-c-e- u-h-l / u-h-l-. ------------------------------ Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
работи Раб--ать Р_______ Р-б-т-т- -------- Работать 0
R----a-ʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
Јас работев. Я--а-о--л-/--а-о----. Я р______ / р________ Я р-б-т-л / р-б-т-л-. --------------------- Я работал / работала. 0
Ya--a-ot---/----ota--. Y_ r______ / r________ Y- r-b-t-l / r-b-t-l-. ---------------------- Ya rabotal / rabotala.
Јас работев цел ден. Я в----ден--ра-о--л /---бо-а--. Я в___ д___ р______ / р________ Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-. ------------------------------- Я весь день работал / работала. 0
Ya --sʹ-denʹ-ra--t-------b--a-a. Y_ v___ d___ r______ / r________ Y- v-s- d-n- r-b-t-l / r-b-t-l-. -------------------------------- Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
јаде Ес-ь Е___ Е-т- ---- Есть 0
Ye--ʹ Y____ Y-s-ʹ ----- Yestʹ
Јас јадев. Я-п----/ по--а. Я п___ / п_____ Я п-е- / п-е-а- --------------- Я поел / поела. 0
Ya---y-l-/ -oyela. Y_ p____ / p______ Y- p-y-l / p-y-l-. ------------------ Ya poyel / poyela.
Јас го изедов целото јадење. Я --е----съ--а-вс---о-ц-ю. Я с___ / с____ в__ п______ Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-. -------------------------- Я съел / съела всю порцию. 0
Ya-s---- ---ʺ-el- -syu --------. Y_ s____ / s_____ v___ p________ Y- s-y-l / s-y-l- v-y- p-r-s-y-. -------------------------------- Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -