Дали пазарот е отворен во недела?
Р--о-----о-ае- п---ос---сен---?
Р____ р_______ п_ в____________
Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-?
-------------------------------
Рынок работает по воскресеньям?
0
Rynok-r--ota-et--o vo-k-e---ʹy-m?
R____ r________ p_ v_____________
R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m-
---------------------------------
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Дали пазарот е отворен во недела?
Рынок работает по воскресеньям?
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Я--а-к- р-бо--е------о---ельн-ка-?
Я______ р_______ п_ п_____________
Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м-
----------------------------------
Ярмарка работает по понедельникам?
0
Y-r----- ra-o--y-t-po-p-n--e--ni--m?
Y_______ r________ p_ p_____________
Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m-
------------------------------------
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Ярмарка работает по понедельникам?
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Дали изложбата е отворена во вторник?
В-с-авка р--ота-т-----т--н--ам?
В_______ р_______ п_ в_________
В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м-
-------------------------------
Выставка работает по вторникам?
0
Vy-t--k-----ot-yet -- v-or--ka-?
V_______ r________ p_ v_________
V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m-
--------------------------------
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Выставка работает по вторникам?
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Зо--арк -а---а-т-- --е--?
З______ р_______ в с_____
З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у-
-------------------------
Зоопарк работает в среду?
0
Zo-p--- ----ta-e--v -re--?
Z______ r________ v s_____
Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u-
--------------------------
Zoopark rabotayet v sredu?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Зоопарк работает в среду?
Zoopark rabotayet v sredu?
Дали музејот е отворен во четврток?
М---й-по -етв-рга--открыт?
М____ п_ ч________ о______
М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-?
--------------------------
Музей по четвергам открыт?
0
M---y-p--ch---er--m ot-r--?
M____ p_ c_________ o______
M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-?
---------------------------
Muzey po chetvergam otkryt?
Дали музејот е отворен во четврток?
Музей по четвергам открыт?
Muzey po chetvergam otkryt?
Дали галеријата е отворена во петок?
Га----я от-р----по-пя-ницам?
Г______ о______ п_ п________
Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-?
----------------------------
Галерея открыта по пятницам?
0
Galer--a------ta po pyatn-t--m?
G_______ o______ p_ p__________
G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-?
-------------------------------
Galereya otkryta po pyatnitsam?
Дали галеријата е отворена во петок?
Галерея открыта по пятницам?
Galereya otkryta po pyatnitsam?
Смее ли да се фотографира?
Ф--ог-а-ир--а---мож-о?
Ф______________ м_____
Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о-
----------------------
Фотографировать можно?
0
F-tog-af-rov--ʹ mo-hn-?
F______________ m______
F-t-g-a-i-o-a-ʹ m-z-n-?
-----------------------
Fotografirovatʹ mozhno?
Смее ли да се фотографира?
Фотографировать можно?
Fotografirovatʹ mozhno?
Мора ли да се плати влез?
В--д пл--ный?
В___ п_______
В-о- п-а-н-й-
-------------
Вход платный?
0
V---d pla----?
V____ p_______
V-h-d p-a-n-y-
--------------
Vkhod platnyy?
Мора ли да се плати влез?
Вход платный?
Vkhod platnyy?
Колку чини влезот?
Скольк- стои------?
С______ с____ в____
С-о-ь-о с-о-т в-о-?
-------------------
Сколько стоит вход?
0
Sk-lʹko -t-i--vkho-?
S______ s____ v_____
S-o-ʹ-o s-o-t v-h-d-
--------------------
Skolʹko stoit vkhod?
Колку чини влезот?
Сколько стоит вход?
Skolʹko stoit vkhod?
Има ли некаков попуст за групи?
Д-я гр--п------ски-к-?
Д__ г____ е___ с______
Д-я г-у-п е-т- с-и-к-?
----------------------
Для групп есть скидка?
0
Dl-a -ru-- ----- sk-d-a?
D___ g____ y____ s______
D-y- g-u-p y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya grupp yestʹ skidka?
Има ли некаков попуст за групи?
Для групп есть скидка?
Dlya grupp yestʹ skidka?
Има ли некаков попуст за деца?
Дл- дет-й -----с-ид--?
Д__ д____ е___ с______
Д-я д-т-й е-т- с-и-к-?
----------------------
Для детей есть скидка?
0
D--- de--- yes-ʹ-----k-?
D___ d____ y____ s______
D-y- d-t-y y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya detey yestʹ skidka?
Има ли некаков попуст за деца?
Для детей есть скидка?
Dlya detey yestʹ skidka?
Има ли некаков попуст за студенти?
Д---сту--нт-в --т--скидка?
Д__ с________ е___ с______
Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-?
--------------------------
Для студентов есть скидка?
0
D--- --ude--o- y-s-ʹ s----a?
D___ s________ y____ s______
D-y- s-u-e-t-v y-s-ʹ s-i-k-?
----------------------------
Dlya studentov yestʹ skidka?
Има ли некаков попуст за студенти?
Для студентов есть скидка?
Dlya studentov yestʹ skidka?
Каква е оваа зграда?
Ч-о -----а---а--е?
Ч__ э__ з_ з______
Ч-о э-о з- з-а-и-?
------------------
Что это за здание?
0
Ch-o-et--------ni-e?
C___ e__ z_ z_______
C-t- e-o z- z-a-i-e-
--------------------
Chto eto za zdaniye?
Каква е оваа зграда?
Что это за здание?
Chto eto za zdaniye?
Колку е стара оваа зграда?
С-ол-ко э---- здан---л--?
С______ э____ з_____ л___
С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т-
-------------------------
Сколько этому зданию лет?
0
Sk--ʹko et-mu zd----u--et?
S______ e____ z______ l___
S-o-ʹ-o e-o-u z-a-i-u l-t-
--------------------------
Skolʹko etomu zdaniyu let?
Колку е стара оваа зграда?
Сколько этому зданию лет?
Skolʹko etomu zdaniyu let?
Кој ја изградил оваа зграда?
К-о---строил --о з-а-и-?
К__ п_______ э__ з______
К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-?
------------------------
Кто построил это здание?
0
K-o-post--il e-o ---n---?
K__ p_______ e__ z_______
K-o p-s-r-i- e-o z-a-i-e-
-------------------------
Kto postroil eto zdaniye?
Кој ја изградил оваа зграда?
Кто построил это здание?
Kto postroil eto zdaniye?
Јас се интересирам за архитектура.
Я --те--су-сь-а-хи---тур-й.
Я и__________ а____________
Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-.
---------------------------
Я интересуюсь архитектурой.
0
Y- int-res--u----rk---e-t----.
Y_ i___________ a_____________
Y- i-t-r-s-y-s- a-k-i-e-t-r-y-
------------------------------
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
Јас се интересирам за архитектура.
Я интересуюсь архитектурой.
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
Јас се интересирам за уметност.
Я-и-т-ресую-ь--ск-сство-.
Я и__________ и__________
Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-.
-------------------------
Я интересуюсь искусством.
0
Ya in--r----usʹ iskuss--om.
Y_ i___________ i__________
Y- i-t-r-s-y-s- i-k-s-t-o-.
---------------------------
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
Јас се интересирам за уметност.
Я интересуюсь искусством.
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
Јас се интересирам за сликарство.
Я-ин-ер------ --в-п-сь-.
Я и__________ ж_________
Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю-
------------------------
Я интересуюсь живописью.
0
Ya-i-t------u-- z------sʹ-u.
Y_ i___________ z___________
Y- i-t-r-s-y-s- z-i-o-i-ʹ-u-
----------------------------
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.
Јас се интересирам за сликарство.
Я интересуюсь живописью.
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.