Каде учевте шпански?
Г-е -ы -----л- --пан-ки-?
Г__ В_ в______ и_________
Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й-
-------------------------
Где Вы выучили испанский?
0
Gde--y----chili-i-p-n--iy?
G__ V_ v_______ i_________
G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y-
--------------------------
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
Каде учевте шпански?
Где Вы выучили испанский?
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
Знаете ли исто така и португалски?
В---н--те т-ж---о-т--------й?
В_ з_____ т___ п_____________
В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------
Вы знаете тоже португальский?
0
V---n---t- -oz-e po--u-a-ʹs--y?
V_ z______ t____ p_____________
V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y-
-------------------------------
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
Знаете ли исто така и португалски?
Вы знаете тоже португальский?
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Д---и--е---го---а-ь--ски-.
Д__ и н______ и___________
Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й-
--------------------------
Да, и немного итальянский.
0
Da--- ------o---a-ʹy---k--.
D__ i n______ i____________
D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-.
---------------------------
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Да, и немного итальянский.
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
П--м----,-В- -о------ ----ь хо-о--.
П________ В_ г_______ о____ х______
П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-.
-----------------------------------
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
0
P---oyemu--Vy --v-r-te ----nʹ -h-r-sho.
P_________ V_ g_______ o_____ k________
P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-.
---------------------------------------
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
Јазиците се прилично слични.
Эти яз------с-ато-н- --х-ж-.
Э__ я____ д_________ п______
Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-.
----------------------------
Эти языки достаточно похожи.
0
Et--y--y-i ----a--c--o p-----hi.
E__ y_____ d__________ p________
E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-.
--------------------------------
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
Јазиците се прилично слични.
Эти языки достаточно похожи.
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
Јас можам добро да ги разберам.
Я--х-хо---о --ни-а-.
Я и_ х_____ п_______
Я и- х-р-ш- п-н-м-ю-
--------------------
Я их хорошо понимаю.
0
Y--i-h-k-o-o--o pon-m---.
Y_ i__ k_______ p________
Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-.
-------------------------
Ya ikh khorosho ponimayu.
Јас можам добро да ги разберам.
Я их хорошо понимаю.
Ya ikh khorosho ponimayu.
Но говорењето и пишувањето е тешко.
Н- -о--р-ть - --са-ь сл---о.
Н_ г_______ и п_____ с______
Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-.
----------------------------
Но говорить и писать сложно.
0
N- -ov--i-- i pi------l---n-.
N_ g_______ i p_____ s_______
N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o-
-----------------------------
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
Но говорењето и пишувањето е тешко.
Но говорить и писать сложно.
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
Јас уште правам многу грешки.
Я еще ----ю--ног---шибок.
Я е__ д____ м____ о______
Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-.
-------------------------
Я еще делаю много ошибок.
0
Y- y-s-ch- -e-a-u m-----os-i--k.
Y_ y______ d_____ m____ o_______
Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k-
--------------------------------
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
Јас уште правам многу грешки.
Я еще делаю много ошибок.
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
Ве молам поправајте ме секогаш.
По-----я-те-м-н-,-по--л-й-т--к----й-ра--.
П__________ м____ п_________ к_____ р__ .
П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з .
-----------------------------------------
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
0
P--r-v-----e me-y-- -----l--s-a k--h--y -a--.
P___________ m_____ p__________ k______ r__ .
P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z .
---------------------------------------------
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
Ве молам поправајте ме секогаш.
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
Вашиот изговор е сосема добар.
Ва----р----ош--и- --ст--очн--хор-ше-.
В___ п___________ д_________ х_______
В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е-
-------------------------------------
Ваше произношение достаточно хорошее.
0
V---- p-oi---s-eni-- d-stat--h-- khor-she--.
V____ p_____________ d__________ k__________
V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-.
--------------------------------------------
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
Вашиот изговор е сосема добар.
Ваше произношение достаточно хорошее.
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
Имате еден мал акцент.
У---с-н-б--ьшой ----н-.
У В__ н________ а______
У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-.
-----------------------
У Вас небольшой акцент.
0
U -as n-b--ʹs-o- ----en-.
U V__ n_________ a_______
U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t-
-------------------------
U Vas nebolʹshoy aktsent.
Имате еден мал акцент.
У Вас небольшой акцент.
U Vas nebolʹshoy aktsent.
Човек препознава од каде доаѓате.
М--н--у-----ть ---уда-Вы-ро-ом.
М____ у_______ о_____ В_ р_____
М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м-
-------------------------------
Можно услышать откуда Вы родом.
0
M-zhn- -s-y-hat- -t--da-V- -od--.
M_____ u________ o_____ V_ r_____
M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m-
---------------------------------
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
Човек препознава од каде доаѓате.
Можно услышать откуда Вы родом.
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
Кој е вашиот мајчин јазик?
Ка-о- я--к В-ш---д--й?
К____ я___ В__ р______
К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-?
----------------------
Какой язык Ваш родной?
0
K---y--a-y--Vash-r--no-?
K____ y____ V___ r______
K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-?
------------------------
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
Кој е вашиот мајчин јазик?
Какой язык Ваш родной?
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
Посетувате ли курс за јазици?
В- -о--т--на-я-----ы- --рсы?
В_ х_____ н_ я_______ к_____
В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы-
----------------------------
Вы ходите на языковые курсы?
0
Vy k-odite-n---a---ov-y--k---y?
V_ k______ n_ y_________ k_____
V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y-
-------------------------------
Vy khodite na yazykovyye kursy?
Посетувате ли курс за јазици?
Вы ходите на языковые курсы?
Vy khodite na yazykovyye kursy?
Која наставна метода ја користите?
Ка-и- --еб---ом -ы -ользу-т-с-?
К____ у________ В_ п___________
К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь-
-------------------------------
Каким учебником Вы пользуетесь?
0
Ka--m-----b-iko---y--ol---yetesʹ?
K____ u_________ V_ p____________
K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-?
---------------------------------
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
Која наставна метода ја користите?
Каким учебником Вы пользуетесь?
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
Во моментов не знам како се вика.
В--а-ный----ент-я-не-знаю- к---о--на-ы-а-т-я.
В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________
В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-.
---------------------------------------------
В данный момент я не знаю, как он называется.
0
V---n--- -o-e-t y- -- zn-y----ak--n n-z------sy-.
V d_____ m_____ y_ n_ z_____ k__ o_ n____________
V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-.
-------------------------------------------------
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
Во моментов не знам како се вика.
В данный момент я не знаю, как он называется.
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
Неможам да се сетам на насловот.
Я--- м-г---спо-нить на---ни-.
Я н_ м___ в________ н________
Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-.
-----------------------------
Я не могу вспомнить название.
0
Ya-ne mogu v-p---i-ʹ nazv--i-e.
Y_ n_ m___ v________ n_________
Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e-
-------------------------------
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
Неможам да се сетам на насловот.
Я не могу вспомнить название.
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
Го заборавив.
Я -то за---.
Я э__ з_____
Я э-о з-б-л-
------------
Я это забыл.
0
Ya et----b--.
Y_ e__ z_____
Y- e-o z-b-l-
-------------
Ya eto zabyl.
Го заборавив.
Я это забыл.
Ya eto zabyl.