Каде учевте шпански?
Гд-----вы---ли -сп-нски-?
Г__ В_ в______ и_________
Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й-
-------------------------
Где Вы выучили испанский?
0
G-e--y--yuc---i ---ans-iy?
G__ V_ v_______ i_________
G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y-
--------------------------
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
Каде учевте шпански?
Где Вы выучили испанский?
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
Знаете ли исто така и португалски?
В--з-аете---ж--п-р--га--ск-й?
В_ з_____ т___ п_____________
В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------
Вы знаете тоже португальский?
0
V- ---ye-e toz-- port--a--ski-?
V_ z______ t____ p_____________
V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y-
-------------------------------
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
Знаете ли исто така и португалски?
Вы знаете тоже португальский?
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Да- и---м---- италь-н---й.
Д__ и н______ и___________
Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й-
--------------------------
Да, и немного итальянский.
0
D---i--e--ogo ---lʹ-----i-.
D__ i n______ i____________
D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-.
---------------------------
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Да, и немного итальянский.
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
П--м-е--, В--г--о-ит- --ень-----шо.
П________ В_ г_______ о____ х______
П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-.
-----------------------------------
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
0
P--moy---- -y ---or--e--c--n---horos--.
P_________ V_ g_______ o_____ k________
P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-.
---------------------------------------
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
Јазиците се прилично слични.
Эт- ----и дос-ат--но ----жи.
Э__ я____ д_________ п______
Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-.
----------------------------
Эти языки достаточно похожи.
0
E---yaz-k--d-s--t-c-no -okh--h-.
E__ y_____ d__________ p________
E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-.
--------------------------------
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
Јазиците се прилично слични.
Эти языки достаточно похожи.
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
Јас можам добро да ги разберам.
Я-их-х--о-о-пон-ма-.
Я и_ х_____ п_______
Я и- х-р-ш- п-н-м-ю-
--------------------
Я их хорошо понимаю.
0
Y- -k---h---sh- p-nim---.
Y_ i__ k_______ p________
Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-.
-------------------------
Ya ikh khorosho ponimayu.
Јас можам добро да ги разберам.
Я их хорошо понимаю.
Ya ikh khorosho ponimayu.
Но говорењето и пишувањето е тешко.
Но г--ор-ть-и---с-т- -ло---.
Н_ г_______ и п_____ с______
Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-.
----------------------------
Но говорить и писать сложно.
0
No--ov-r--ʹ-i ---atʹ--l-zhno.
N_ g_______ i p_____ s_______
N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o-
-----------------------------
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
Но говорењето и пишувањето е тешко.
Но говорить и писать сложно.
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
Јас уште правам многу грешки.
Я --е-д-лаю-м-ог--о-ибок.
Я е__ д____ м____ о______
Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-.
-------------------------
Я еще делаю много ошибок.
0
Ya -es-ch- -e-ay- m-o-- os--b-k.
Y_ y______ d_____ m____ o_______
Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k-
--------------------------------
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
Јас уште правам многу грешки.
Я еще делаю много ошибок.
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
Ве молам поправајте ме секогаш.
Попр-вляй-----ня, -о-а-у-с-а ка-д-й ра--.
П__________ м____ п_________ к_____ р__ .
П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з .
-----------------------------------------
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
0
P-pra--yayt- --n-a- p-z-a--yst--ka--dyy --z .
P___________ m_____ p__________ k______ r__ .
P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z .
---------------------------------------------
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
Ве молам поправајте ме секогаш.
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
Вашиот изговор е сосема добар.
Ваш--п-о-зно-е--е-д-ст-т-ч-о--о-о-ее.
В___ п___________ д_________ х_______
В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е-
-------------------------------------
Ваше произношение достаточно хорошее.
0
Vash- p--izno-h-niy- d------ch----h-r-s--y-.
V____ p_____________ d__________ k__________
V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-.
--------------------------------------------
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
Вашиот изговор е сосема добар.
Ваше произношение достаточно хорошее.
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
Имате еден мал акцент.
У Вас-н-б---ш-й-а----т.
У В__ н________ а______
У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-.
-----------------------
У Вас небольшой акцент.
0
U -a---ebo-ʹs-o- ----ent.
U V__ n_________ a_______
U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t-
-------------------------
U Vas nebolʹshoy aktsent.
Имате еден мал акцент.
У Вас небольшой акцент.
U Vas nebolʹshoy aktsent.
Човек препознава од каде доаѓате.
Мо-но----ы--ть -тк--а Вы ----м.
М____ у_______ о_____ В_ р_____
М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м-
-------------------------------
Можно услышать откуда Вы родом.
0
Moz-n----l-s-a-- ot-u-- Vy r----.
M_____ u________ o_____ V_ r_____
M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m-
---------------------------------
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
Човек препознава од каде доаѓате.
Можно услышать откуда Вы родом.
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
Кој е вашиот мајчин јазик?
Как-- -зы---а- р-д---?
К____ я___ В__ р______
К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-?
----------------------
Какой язык Ваш родной?
0
K---- y-z-k----- ro---y?
K____ y____ V___ r______
K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-?
------------------------
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
Кој е вашиот мајчин јазик?
Какой язык Ваш родной?
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
Посетувате ли курс за јазици?
В--х-ди-е на -з--о--е к-р-ы?
В_ х_____ н_ я_______ к_____
В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы-
----------------------------
Вы ходите на языковые курсы?
0
Vy--h------na ya-ykov--e -ursy?
V_ k______ n_ y_________ k_____
V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y-
-------------------------------
Vy khodite na yazykovyye kursy?
Посетувате ли курс за јазици?
Вы ходите на языковые курсы?
Vy khodite na yazykovyye kursy?
Која наставна метода ја користите?
Ка-и--у--бни-о- -- п-ль-уе-е--?
К____ у________ В_ п___________
К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь-
-------------------------------
Каким учебником Вы пользуетесь?
0
Kakim-uc------o- ---pol--uyet---?
K____ u_________ V_ p____________
K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-?
---------------------------------
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
Која наставна метода ја користите?
Каким учебником Вы пользуетесь?
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
Во моментов не знам како се вика.
В -а-н-й -о-ен- - -е--н--,--а---- -------тс-.
В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________
В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-.
---------------------------------------------
В данный момент я не знаю, как он называется.
0
V--ann-- mome-- -- -e zn-------k-on na-----et-y-.
V d_____ m_____ y_ n_ z_____ k__ o_ n____________
V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-.
-------------------------------------------------
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
Во моментов не знам како се вика.
В данный момент я не знаю, как он называется.
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
Неможам да се сетам на насловот.
Я--е---г- -----н-ть ----ани-.
Я н_ м___ в________ н________
Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-.
-----------------------------
Я не могу вспомнить название.
0
Y--n---o----sp--nit--naz---i--.
Y_ n_ m___ v________ n_________
Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e-
-------------------------------
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
Неможам да се сетам на насловот.
Я не могу вспомнить название.
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
Го заборавив.
Я-эт- ---ы-.
Я э__ з_____
Я э-о з-б-л-
------------
Я это забыл.
0
Y- -t----b--.
Y_ e__ z_____
Y- e-o z-b-l-
-------------
Ya eto zabyl.
Го заборавив.
Я это забыл.
Ya eto zabyl.