Разговорник

mk Во ресторан 4   »   cs V restauraci 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [třicet dva]

V restauraci 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. J-d--- hranolky---k----e-. J_____ h_______ s k_______ J-d-o- h-a-o-k- s k-č-p-m- -------------------------- Jednou hranolky s kečupem. 0
И две со мајонез. A--vak-á--- -a-o-éz-u. A d______ s m_________ A d-a-r-t s m-j-n-z-u- ---------------------- A dvakrát s majonézou. 0
И три порции со пржен колбас со сенф. A-t-ikr-- p-re--s ----i--. A t______ p____ s h_______ A t-i-r-t p-r-k s h-ř-i-í- -------------------------- A třikrát párek s hořčicí. 0
Каков зеленчук имате? J-k---mát------ni-u? J____ m___ z________ J-k-u m-t- z-l-n-n-? -------------------- Jakou máte zeleninu? 0
Имате ли грав? M-te f-z--e? M___ f______ M-t- f-z-l-? ------------ Máte fazole? 0
Имате ли карфиол? Má---květ--? M___ k______ M-t- k-ě-á-? ------------ Máte květák? 0
Јас со задоволство јадам пченка. Mám---d---r--a ku-uř---. M__ r__ / r___ k________ M-m r-d / r-d- k-k-ř-c-. ------------------------ Mám rád / ráda kukuřici. 0
Јас сакам да јадам краставици. Mám-rá- /--ád- o--rk-. M__ r__ / r___ o______ M-m r-d / r-d- o-u-k-. ---------------------- Mám rád / ráda okurky. 0
Јас сакам да јадам домати. Mám r---/--á-a -ajča-a. M__ r__ / r___ r_______ M-m r-d / r-d- r-j-a-a- ----------------------- Mám rád / ráda rajčata. 0
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? M-te t--- ----/ --da-pó-ek? M___ t___ r__ / r___ p_____ M-t- t-k- r-d / r-d- p-r-k- --------------------------- Máte také rád / ráda pórek? 0
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? M-te--ak--rá--/ r--a---s-lé --lí? M___ t___ r__ / r___ k_____ z____ M-t- t-k- r-d / r-d- k-s-l- z-l-? --------------------------------- Máte také rád / ráda kyselé zelí? 0
Сакате ли да јадете исто така и леќа? M----t-k- rá- /--áda -očku? M___ t___ r__ / r___ č_____ M-t- t-k- r-d / r-d- č-č-u- --------------------------- Máte také rád / ráda čočku? 0
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? M-- -aké -ád /-r----mrk-v? M__ t___ r__ / r___ m_____ M-š t-k- r-d / r-d- m-k-v- -------------------------- Máš také rád / ráda mrkev? 0
Јадеш ли исто така радо и броколи? Máš-t--- rá- - ---a-br-k-lic-? M__ t___ r__ / r___ b_________ M-š t-k- r-d / r-d- b-o-o-i-i- ------------------------------ Máš také rád / ráda brokolici? 0
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? M-š t-ké-r-d-/ --da --pri--? M__ t___ r__ / r___ p_______ M-š t-k- r-d / r-d- p-p-i-u- ---------------------------- Máš také rád / ráda papriku? 0
Јас не сакам кромид. Ne-á- r----ib-li. N____ r__ c______ N-m-m r-d c-b-l-. ----------------- Nemám rád cibuli. 0
Јас не сакам маслинки. Ne-----ád -l---. N____ r__ o_____ N-m-m r-d o-i-y- ---------------- Nemám rád olivy. 0
Јас не сакам печурки. N-m-m-rá----uby. N____ r__ h_____ N-m-m r-d h-u-y- ---------------- Nemám rád houby. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -