Разговорник

mk Прашања за патот   »   cs Ptáme se na cestu

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [čtyřicet]

Ptáme se na cestu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Извинете! P-omiň-e! P________ P-o-i-t-! --------- Promiňte! 0
Можете ли да ми помогнете? Mů--t---i--o-o--? M_____ m_ p______ M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Můžete mi pomoci? 0
Каде има овде добар ресторан? K-e-je-ta---n-j-k- --br--re--au-a-e? K__ j_ t___ n_____ d____ r__________ K-e j- t-d- n-j-k- d-b-á r-s-a-r-c-? ------------------------------------ Kde je tady nějaká dobrá restaurace? 0
Појдете лево зад аголот. Na-r-h- --h--te----e-a. N_ r___ z______ d______ N- r-h- z-h-ě-e d-l-v-. ----------------------- Na rohu zahněte doleva. 0
Потоа одете еден дел право напред. P-k ----e k-us-k-r-v-ě. P__ b____ k_____ r_____ P-k b-ž-e k-u-e- r-v-ě- ----------------------- Pak běžte kousek rovně. 0
Потоа одете сто метри на десно. A po--m----te---- -et------ra-a. A p____ b____ s__ m____ d_______ A p-t-m b-ž-e s-o m-t-ů d-p-a-a- -------------------------------- A potom běžte sto metrů doprava. 0
Можете исто така да земете и автобус. M-že-- j-t i-a-t---sem. M_____ j__ i a_________ M-ž-t- j-t i a-t-b-s-m- ----------------------- Můžete jet i autobusem. 0
Можете исто така да земете и трамвај. M--et- j-t - ---m--jí. M_____ j__ i t________ M-ž-t- j-t i t-a-v-j-. ---------------------- Můžete jet i tramvají. 0
Можете исто така да возите и позади мене. M-ž-te ----za-m--u. M_____ j__ z_ m____ M-ž-t- j-t z- m-o-. ------------------- Můžete jet za mnou. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? J-k--e--ostan- k fotba-------st--ión-? J__ s_ d______ k f__________ s________ J-k s- d-s-a-u k f-t-a-o-é-u s-a-i-n-? -------------------------------------- Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? 0
Преминете го мостот ! Přej-ďt--p-e- -ost! P_______ p___ m____ P-e-e-t- p-e- m-s-! ------------------- Přejeďte přes most! 0
Возете низ тунелот ! Proje--e-t-nelem! P_______ t_______ P-o-e-t- t-n-l-m- ----------------- Projeďte tunelem! 0
Возете до третиот семафор. Jeďte--- -řet--- sema--ru. J____ k_ t______ s________ J-ď-e k- t-e-í-u s-m-f-r-. -------------------------- Jeďte ke třetímu semaforu. 0
Потоа свртете на првата улица десно. P--om o-boč-e na p--ní--o-r---. P____ o______ n_ p____ d_______ P-t-m o-b-č-e n- p-v-í d-p-a-a- ------------------------------- Potom odbočte na první doprava. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. Pa- pr--eďt--ro----n----iž-- k-iž---t--. P__ p_______ r____ n________ k__________ P-k p-o-e-t- r-v-ě n-j-l-ž-í k-i-o-a-k-. ---------------------------------------- Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? P-o--ňte,---k se do--a-- n- le-i-tě? P________ j__ s_ d______ n_ l_______ P-o-i-t-, j-k s- d-s-a-u n- l-t-š-ě- ------------------------------------ Promiňte, jak se dostanu na letiště? 0
Најдобро е да земете метро. Ne-lepš- bu--- k--ž ---edet- -e--em. N_______ b____ k___ p_______ m______ N-j-e-š- b-d-, k-y- p-j-d-t- m-t-e-. ------------------------------------ Nejlepší bude, když pojedete metrem. 0
Возете се едноставно до последната станица. J-ďte--- k-ne-n--. J____ n_ k________ J-ď-e n- k-n-č-o-. ------------------ Jeďte na konečnou. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -