Разговорник

mk Прашања за патот   »   cs Ptáme se na cestu

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [čtyřicet]

Ptáme se na cestu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Извинете! P-omiňt-! P________ P-o-i-t-! --------- Promiňte! 0
Можете ли да ми помогнете? M-ž-te -- -o-o-i? M_____ m_ p______ M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Můžete mi pomoci? 0
Каде има овде добар ресторан? K---je --dy-ně-a-á-----á res---r---? K__ j_ t___ n_____ d____ r__________ K-e j- t-d- n-j-k- d-b-á r-s-a-r-c-? ------------------------------------ Kde je tady nějaká dobrá restaurace? 0
Појдете лево зад аголот. Na roh- --hn-te -o-eva. N_ r___ z______ d______ N- r-h- z-h-ě-e d-l-v-. ----------------------- Na rohu zahněte doleva. 0
Потоа одете еден дел право напред. Pak bě-te-kou-ek rov-ě. P__ b____ k_____ r_____ P-k b-ž-e k-u-e- r-v-ě- ----------------------- Pak běžte kousek rovně. 0
Потоа одете сто метри на десно. A -oto- běž-e--to -etrů -----v-. A p____ b____ s__ m____ d_______ A p-t-m b-ž-e s-o m-t-ů d-p-a-a- -------------------------------- A potom běžte sto metrů doprava. 0
Можете исто така да земете и автобус. Může-- jet - --to-usem. M_____ j__ i a_________ M-ž-t- j-t i a-t-b-s-m- ----------------------- Můžete jet i autobusem. 0
Можете исто така да земете и трамвај. Mů------e--i tra-va-í. M_____ j__ i t________ M-ž-t- j-t i t-a-v-j-. ---------------------- Můžete jet i tramvají. 0
Можете исто така да возите и позади мене. Může-- --t z---no-. M_____ j__ z_ m____ M-ž-t- j-t z- m-o-. ------------------- Můžete jet za mnou. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? J-- ----o-ta---k ----al-vému---a--ó-u? J__ s_ d______ k f__________ s________ J-k s- d-s-a-u k f-t-a-o-é-u s-a-i-n-? -------------------------------------- Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? 0
Преминете го мостот ! P--jeď---pře- --st! P_______ p___ m____ P-e-e-t- p-e- m-s-! ------------------- Přejeďte přes most! 0
Возете низ тунелот ! P-o-e-t---u-e-e-! P_______ t_______ P-o-e-t- t-n-l-m- ----------------- Projeďte tunelem! 0
Возете до третиот семафор. J-ďt- ---t-et--u-s-ma-oru. J____ k_ t______ s________ J-ď-e k- t-e-í-u s-m-f-r-. -------------------------- Jeďte ke třetímu semaforu. 0
Потоа свртете на првата улица десно. P--o- od-o-t- n- prv-í-d------. P____ o______ n_ p____ d_______ P-t-m o-b-č-e n- p-v-í d-p-a-a- ------------------------------- Potom odbočte na první doprava. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. P-- p-o-eďt- -ovně------i--- -ř-ž--at-u. P__ p_______ r____ n________ k__________ P-k p-o-e-t- r-v-ě n-j-l-ž-í k-i-o-a-k-. ---------------------------------------- Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? P--mi-t---j-- -e-do-t-nu -a -et-š--? P________ j__ s_ d______ n_ l_______ P-o-i-t-, j-k s- d-s-a-u n- l-t-š-ě- ------------------------------------ Promiňte, jak se dostanu na letiště? 0
Најдобро е да земете метро. Ne--epš- bu--,-kdy- p--e---e-me---m. N_______ b____ k___ p_______ m______ N-j-e-š- b-d-, k-y- p-j-d-t- m-t-e-. ------------------------------------ Nejlepší bude, když pojedete metrem. 0
Возете се едноставно до последната станица. Je----n------č-ou. J____ n_ k________ J-ď-e n- k-n-č-o-. ------------------ Jeďte na konečnou. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -