Разговорник

mk нешто сака   »   ka სურვილი

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [სამოცდათერთმეტი]

71 [samotsdatertmet'i]

სურვილი

survili

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Што сакате? რა-გ--დ---თ-ვ--? რ_ გ_____ თ_____ რ- გ-ნ-ა- თ-ვ-ნ- ---------------- რა გინდათ თქვენ? 0
r--g-n-a--tkven? r_ g_____ t_____ r- g-n-a- t-v-n- ---------------- ra gindat tkven?
Сакате ли да играте фудбал? ფე--უ--ის-თ--აში --ნდ-თ? ფ________ თ_____ გ______ ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ- გ-ნ-ა-? ------------------------ ფეხბურთის თამაში გინდათ? 0
p-k-bu-ti- --m-s-i --n---? p_________ t______ g______ p-k-b-r-i- t-m-s-i g-n-a-? -------------------------- pekhburtis tamashi gindat?
Сакате ли да си ги посетите пријатели? მ-გ-----ის მო--ხუ-ე-- --ნ-ა-? მ_________ მ_________ გ______ მ-გ-ბ-ე-ი- მ-ნ-ხ-ლ-ბ- გ-ნ-ა-? ----------------------------- მეგობრების მონახულება გინდათ? 0
me-o-rebi--mo--k-ul-b--g-n-at? m_________ m__________ g______ m-g-b-e-i- m-n-k-u-e-a g-n-a-? ------------------------------ megobrebis monakhuleba gindat?
сака ს-----ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s--vili s______ s-r-i-i ------- survili
Не сакам да задоцнам. არ --ნ-ა-გვი---მ---დ-. ა_ მ____ გ____ მ______ ა- მ-ნ-ა გ-ი-ნ მ-ვ-დ-. ---------------------- არ მინდა გვიან მოვიდე. 0
a--m---a-gvi-n--ov--e. a_ m____ g____ m______ a- m-n-a g-i-n m-v-d-. ---------------------- ar minda gvian movide.
Не сакам да одам таму. ი--წა-ვ---ა- მინდა. ი_ წ_____ ა_ მ_____ ი- წ-ს-ლ- ა- მ-ნ-ა- ------------------- იქ წასვლა არ მინდა. 0
i- -s'a-v---ar--i-da. i_ t_______ a_ m_____ i- t-'-s-l- a- m-n-a- --------------------- ik ts'asvla ar minda.
Сакам да си одам дома. ს---ში წა-ვლა--ი--ა. ს_____ წ_____ მ_____ ს-ხ-შ- წ-ს-ლ- მ-ნ-ა- -------------------- სახლში წასვლა მინდა. 0
s-khl-hi ---a-vla--i-da. s_______ t_______ m_____ s-k-l-h- t-'-s-l- m-n-a- ------------------------ sakhlshi ts'asvla minda.
Сакам да останам дома. სა-ლ-- დ---ენა-მსუ-ს. ს_____ დ______ მ_____ ს-ხ-შ- დ-რ-ე-ა მ-უ-ს- --------------------- სახლში დარჩენა მსურს. 0
s-kh-sh--dar-he-a m-u--. s_______ d_______ m_____ s-k-l-h- d-r-h-n- m-u-s- ------------------------ sakhlshi darchena msurs.
Сакам да бидам сам / сама. მ--ტო-ყ--ნა--ს--ს. მ____ ყ____ მ_____ მ-რ-ო ყ-ფ-ა მ-უ-ს- ------------------ მარტო ყოფნა მსურს. 0
ma---------a --urs. m_____ q____ m_____ m-r-'- q-p-a m-u-s- ------------------- mart'o qopna msurs.
Сакаш ли да останеш овде? ა--გ-ნდ- --რ-ენა? ა_ გ____ დ_______ ა- გ-ნ-ა დ-რ-ე-ა- ----------------- აქ გინდა დარჩენა? 0
a- -in-- d--che--? a_ g____ d________ a- g-n-a d-r-h-n-? ------------------ ak ginda darchena?
Сакаш ли да јадеш овде? ა- -ი-და ჭამა? ა_ გ____ ჭ____ ა- გ-ნ-ა ჭ-მ-? -------------- აქ გინდა ჭამა? 0
a------- -h'ama? a_ g____ c______ a- g-n-a c-'-m-? ---------------- ak ginda ch'ama?
Сакаш ли да спиеш овде? ა- --ნდა---ლი? ა_ გ____ ძ____ ა- გ-ნ-ა ძ-ლ-? -------------- აქ გინდა ძილი? 0
ak--in-------i? a_ g____ d_____ a- g-n-a d-i-i- --------------- ak ginda dzili?
Сакате ли да тргнете утре? ხვალ--სუ-- ----ზა-----? ხ___ გ____ გ___________ ხ-ა- გ-უ-თ გ-მ-ზ-ვ-ე-ა- ----------------------- ხვალ გსურთ გამგზავრება? 0
kh-al-g--r- g-mgza---ba? k____ g____ g___________ k-v-l g-u-t g-m-z-v-e-a- ------------------------ khval gsurt gamgzavreba?
Сакате ли да останете до утре? ხვ---მდე -ს-რთ---რ--ნა? ხ_______ გ____ დ_______ ხ-ა-ა-დ- გ-უ-თ დ-რ-ე-ა- ----------------------- ხვალამდე გსურთ დარჩენა? 0
k-v---md----urt-da-c---a? k________ g____ d________ k-v-l-m-e g-u-t d-r-h-n-? ------------------------- khvalamde gsurt darchena?
Сакате ли сметката да ја платите утре? ა----ი--ს-გად--და -ვა- გს--თ? ა________ გ______ ხ___ გ_____ ა-გ-რ-შ-ს გ-დ-ხ-ა ხ-ა- გ-უ-თ- ----------------------------- ანგარიშის გადახდა ხვალ გსურთ? 0
an--r---is g--akhd- ---a- g-u-t? a_________ g_______ k____ g_____ a-g-r-s-i- g-d-k-d- k-v-l g-u-t- -------------------------------- angarishis gadakhda khval gsurt?
Сакате ли во диско? დ--კ------ე გ--დ-თ? დ__________ გ______ დ-ს-ო-ე-ა-ე გ-ნ-ა-? ------------------- დისკოთეკაზე გინდათ? 0
di----te-------i-dat? d____________ g______ d-s-'-t-k-a-e g-n-a-? --------------------- disk'otek'aze gindat?
Сакате ли во кино? კი--ში ----ა-? კ_____ გ______ კ-ნ-შ- გ-ნ-ა-? -------------- კინოში გინდათ? 0
k-in-s-i gi----? k_______ g______ k-i-o-h- g-n-a-? ---------------- k'inoshi gindat?
Сакате ли во кафуле? კაფ-შ--გი-დ-თ? კ_____ გ______ კ-ფ-შ- გ-ნ-ა-? -------------- კაფეში გინდათ? 0
k'ap-s---g-n--t? k_______ g______ k-a-e-h- g-n-a-? ---------------- k'apeshi gindat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -