Разговорник

mk Минато 4   »   et Minevik 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [kaheksakümmend neli]

Minevik 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
чита lu---a l_____ l-g-m- ------ lugema 0
Јас читав. M--lu--sin. M_ l_______ M- l-g-s-n- ----------- Ma lugesin. 0
Јас го прочитав целиот роман. M--lu-e-i- -e-v---o--ani-----. M_ l______ t____ r______ l____ M- l-g-s-n t-r-e r-m-a-i l-b-. ------------------------------ Ma lugesin terve romaani läbi. 0
разбира m---t-a m______ m-i-t-a ------- mõistma 0
Јас разбрав. Ma-mõi--si-. M_ m________ M- m-i-t-i-. ------------ Ma mõistsin. 0
Јас го разбрав целиот текст. M--m-ists-n ----et--e--t-. M_ m_______ t_____ t______ M- m-i-t-i- t-r-e- t-k-t-. -------------------------- Ma mõistsin tervet teksti. 0
одговара vas-a-a v______ v-s-a-a ------- vastama 0
Јас одговорив. M- v-s-a---. M_ v________ M- v-s-a-i-. ------------ Ma vastasin. 0
Јас одговорив на сите прашања. Ma--a-ta-in ----il--k-s-m-st-le. M_ v_______ k______ k___________ M- v-s-a-i- k-i-i-e k-s-m-s-e-e- -------------------------------- Ma vastasin kõigile küsimustele. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. M- tean ---a –-m---e---i- s---. M_ t___ s___ – m_ t______ s____ M- t-a- s-d- – m- t-a-s-n s-d-. ------------------------------- Ma tean seda – ma teadsin seda. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. Ma -irj-t-n se---– ma---r---a-in s-d-. M_ k_______ s___ – m_ k_________ s____ M- k-r-u-a- s-d- – m- k-r-u-a-i- s-d-. -------------------------------------- Ma kirjutan seda – ma kirjutasin seda. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. Ma -u-lan-se-- – -a -u-ls-- ----. M_ k_____ s___ – m_ k______ s____ M- k-u-a- s-d- – m- k-u-s-n s-d-. --------------------------------- Ma kuulan seda – ma kuulsin seda. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. Ma -oon--elle--r--–--- t----se----ä-a. M_ t___ s____ ä__ – m_ t___ s____ ä___ M- t-o- s-l-e ä-a – m- t-i- s-l-e ä-a- -------------------------------------- Ma toon selle ära – ma tõin selle ära. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Ma t--- s-ll--- ma -õin selle. M_ t___ s____ – m_ t___ s_____ M- t-o- s-l-e – m- t-i- s-l-e- ------------------------------ Ma toon selle – ma tõin selle. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. M- --tan -elle----a-ost-i- s---e. M_ o____ s____ – m_ o_____ s_____ M- o-t-n s-l-e – m- o-t-i- s-l-e- --------------------------------- Ma ostan selle – ma ostsin selle. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. M- -ot------a-– m---ot--in ----. M_ o____ s___ – m_ o______ s____ M- o-t-n s-d- – m- o-t-s-n s-d-. -------------------------------- Ma ootan seda – ma ootasin seda. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. M---el--an se---- m--s-leta-in --da. M_ s______ s___ – m_ s________ s____ M- s-l-t-n s-d- – m- s-l-t-s-n s-d-. ------------------------------------ Ma seletan seda – ma seletasin seda. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Ma---n-en-se-a ---a--undsin--eda. M_ t_____ s___ – m_ t______ s____ M- t-n-e- s-d- – m- t-n-s-n s-d-. --------------------------------- Ma tunnen seda – ma tundsin seda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -