Разговорник

mk Минато 4   »   th อดีตกาล 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [แปดสิบสี่]

bhæ̀t-sìp-sèe

อดีตกาล 4

à-dèet-dhà-gan

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
чита อ่าน อ่__ อ-า- ---- อ่าน 0
àn à_ a-n --- àn
Јас читав. ผ--- ด------่านแล-ว ผ_ / ดิ__ อ่_____ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-แ-้- ------------------- ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว 0
p-̌--d-̀-c--̌--à---æ-o p_________________ p-̌---i---h-̌---̀---æ-o ----------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-lǽo
Јас го прочитав целиот роман. ผม-- --ฉัน อ่-น---ง--อ--ยาย-ั----ื่-งแล้ว ผ_ / ดิ__ อ่____________________ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ห-ั-ส-อ-ิ-า-ท-้-เ-ื-อ-แ-้- ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว 0
p-̌----̀---ǎ----n-na-ng--ěu-n----ai---́ng---̂-a-g-l--o p_____________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀---a-n---e-u-n-́-y-i-t-́-g-r-̂-a-g-l-́- -------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-nǎng-sěu-ní-yai-táng-rêuang-lǽo
разбира เข-าใจ เ____ เ-้-ใ- ------ เข้าใจ 0
ka-o-jai k______ k-̂---a- -------- kâo-jai
Јас разбрав. ผม-/ --------้า-จแล้ว ผ_ / ดิ__ เ_______ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-แ-้- --------------------- ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว 0
pǒm-d-̀-c---n---̂----i---́o p______________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-l-́- ---------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-lǽo
Јас го разбрав целиот текст. ผ--/---ฉ-- เข-าใจข--ค--ม--้งห--แล้ว ผ_ / ดิ__ เ__________________ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ข-อ-ว-ม-ั-ง-ม-แ-้- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว 0
p--m--i--c-ǎ---a-o-jai--a-w----m-ta-ng--o------o p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-k-̂-k-w-m-t-́-g-m-̀---æ-o ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-kâwk-wam-táng-mòt-lǽo
одговара ต-บ ต__ ต-บ --- ตอบ 0
d---wp d____ d-a-w- ------ dhàwp
Јас одговорив. ผ- - ด-ฉ-น--อ---้ว ผ_ / ดิ__ ต_____ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว 0
p--m--i--ch--n-dh-̀wp-lǽo p____________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-p-l-́- -------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhàwp-lǽo
Јас одговорив на сите прашања. ผ- /-ดิฉัน -อ---ถาม-ั----ดแล้ว ผ_ / ดิ__ ต______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ-ำ-า-ท-้-ห-ด-ล-ว ------------------------------ ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว 0
pǒm-d---c-a-n-dh---p---m-t-̌---a-------t-l--o p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-p-k-m-t-̌---a-n---o-t-l-́- ---------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhàwp-kam-tǎm-táng-mòt-lǽo
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. ผม / ดิ--- ท-า-แ--ว - ผม-/--ิฉัน ไ------แ--ว ผ_ / ดิ__ ท______ – ผ_ / ดิ__ ไ________ ผ- / ด-ฉ-น ท-า-แ-้- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ร-บ-ล-ว -------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว 0
p-̌m-dì---------́-r-̂---æ-o---̌m-d-̀--h------̂i-t---r----læ-o p________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-p-l-́---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂---a---a-p-l-́- -------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-tá-râp-lǽo-pǒm-dì-chǎn-dâi-tá-râp-lǽo
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. ผม - ดิฉั--เขี-น-.--- -ม / ด-ฉัน-ไ-้เ----..-แล้ว ผ_ / ดิ__ เ______ – ผ_ / ดิ__ ไ___________ ผ- / ด-ฉ-น เ-ี-น-.- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ข-ย-.-.-ล-ว ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว 0
pǒm-di----ǎn-k--a---ǒ------c--̌-------------lǽo p________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-a---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂---i-a---æ-o --------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǐan-pǒm-dì-chǎn-dâi-kǐan-lǽo
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. ผ- /---ฉั-ได้ย---..---ผม / ด-ฉ-- --ยไ-้----..แ-้ว ผ_ / ดิ_________ – ผ_ / ดิ__ เ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ด-ย-น-.- – ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-ด-ย-น-.-แ-้- ------------------------------------------------- ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว 0
pǒm-d---c-----dâi---n-p-̌m---̀---ǎ--k-нy-d-̂--yi--læ-o p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-y-n-p-̌---i---h-̌---u-y-d-̂---i---æ-o --------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-yin-pǒm-dì-chǎn-kuнy-dâi-yin-lǽo
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. ผ--/--ิฉั- -ำล-งไ---บ.-. – -ม-- -ิฉ----้-ปร--..---้ว ผ_ / ดิ__ กำ_________ – ผ_ / ดิ______________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ป-ั-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ร-บ-.-แ-้- ---------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว 0
p----d---c---n-ga----n--bh-i-r-́p--o----ì-ch-̌n------bha---------́o p_________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-b-a---a-p-p-̌---i---h-̌---a-i-b-a---a-p-l-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-bhai-ráp-pǒm-dì-chǎn-dâi-bhai-ráp-lǽo
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. ผม-/ -ิฉ-- กำ--งนำ..-มา –-ผ- /--ิฉ-น ---น-.--ม--ล-ว ผ_ / ดิ__ กำ________ – ผ_ / ดิ__ ไ__________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ำ-.-ม- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ำ-.-ม-แ-้- --------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว 0
po-m---̀-c--̌--ga--lang-n----a----m-di--chǎn-da-i-n-m----læ-o p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-n-m-m---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂---a---a-l-́- -------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-nam-ma-pǒm-dì-chǎn-dâi-nam-ma-lǽo
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. ผม --ดิ--- ซ------ ---ม - ด-ฉ---ด-ซ--อ.--แล-ว ผ_ / ดิ__ ซื้____ – ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-ซ-้-.-.-ล-ว --------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว 0
po----ì-c--̌n-sé--po-m-d---c--̌---âi---́--l--o p______________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u-p-̌---i---h-̌---a-i-s-́---æ-o ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-séu-pǒm-dì-chǎn-dâi-séu-lǽo
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. ผม-/--ิฉ-น ค-ดไว---า...-- ผม --ดิ--- ไ-้ค--ไว-แ--ว-่า... ผ_ / ดิ__ ค_________ – ผ_ / ดิ__ ไ______________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-ว-ว-า-.- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-า-ไ-้-ล-ว-่-.-. -------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... 0
p-̌------cha-n-ka-t-wá--wâ-------ì-c--̌--d-̂--ka--------l-́o-w-̂ p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-t-w-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂---a-t-w-́---æ-o-w-̂ ------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kât-wái-wâ-pǒm-dì-chǎn-dâi-kât-wái-lǽo-wâ
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. ผม-/ ดิฉัน ---บา-.-.-–---------ัน-ด-อธ--า-.----้ว ผ_ / ดิ__ อ_______ – ผ_ / ดิ_______________ ผ- / ด-ฉ-น อ-ิ-า-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-อ-ิ-า-.-.-ล-ว ------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว 0
po---di-----̌---̀-t---ba--po---d-̀-cha-n-dâ--a--t---b----ǽo p________________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀-t-́-b-i-p-̌---i---h-̌---a-i-a---i---a---æ-o ------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-à-tí-bai-pǒm-dì-chǎn-dâi-à-tí-bai-lǽo
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. ผม ----ฉั------..-– ผ- --ด-ฉ-น-รู--.-แล-ว ผ_ / ดิ__ รู้___ – ผ_ / ดิ__ รู้______ ผ- / ด-ฉ-น ร-้-.- – ผ- / ด-ฉ-น ร-้-.-แ-้- ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว 0
p-̌--------a-n---́--p-̌--dì--h-̌---o-o--æ-o p__________________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-p-̌---i---h-̌---o-o-l-́- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-pǒm-dì-chǎn-róo-lǽo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -