Разговорник

mk Минато 4   »   ku Dema borî 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [heştê û çar]

Dema borî 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи] Пушти Повеќе
чита x-e-din x______ x-e-d-n ------- xwendin 0
Јас читав. Mi--x---d. M__ x_____ M-n x-e-d- ---------- Min xwend. 0
Јас го прочитав целиот роман. M-n -o----he---x-e-d. M__ r____ h___ x_____ M-n r-m-n h-m- x-e-d- --------------------- Min roman hemî xwend. 0
разбира fê- kirirn f__ k_____ f-m k-r-r- ---------- fêm kirirn 0
Јас разбрав. M-n fê- -i-. M__ f__ k___ M-n f-m k-r- ------------ Min fêm kir. 0
Јас го разбрав целиот текст. M-n ---n h-m- fê--k-r. M__ m___ h___ f__ k___ M-n m-t- h-m- f-m k-r- ---------------------- Min metn hemî fêm kir. 0
одговара Be-si--n-in B__________ B-r-i-a-d-n ----------- Bersivandin 0
Јас одговорив. M-n be-si--da. M__ b_____ d__ M-n b-r-i- d-. -------------- Min bersiv da. 0
Јас одговорив на сите прашања. Min hemî-p--- b-rs-vand-n. M__ h___ p___ b___________ M-n h-m- p-r- b-r-i-a-d-n- -------------------------- Min hemî pirs bersivandin. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. E- -- -iza-im- ------ zani--. E_ v_ d_______ M__ e_ z______ E- v- d-z-n-m- M-n e- z-n-b-. ----------------------------- Ez vê dizanim- Min ev zanibû. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. Ez--ê---n-v-s-m--Mi---- -iv--î. E_ v_ d_________ M__ e_ n______ E- v- d-n-v-s-m- M-n e- n-v-s-. ------------------------------- Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. E- v--d--ihîsi-- M-- -v--ih-s-. E_ v_ d_________ M__ e_ b______ E- v- d-b-h-s-m- M-n e- b-h-s-. ------------------------------- Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. Ez--ê -e--i--i-- M-n--- we-----. E_ v_ w_________ M__ e_ w_______ E- v- w-r-i-r-m- M-n e- w-r-i-t- -------------------------------- Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Ez -- -î-im- -in--v a-î. E_ v_ t_____ M__ e_ a___ E- v- t-n-m- M-n e- a-î- ------------------------ Ez vê tînim- Min ev anî. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. Ez -- -ik-rim- M-- e--ki-î. E_ v_ d_______ M__ e_ k____ E- v- d-k-r-m- M-n e- k-r-. --------------------------- Ez vê dikirim- Min ev kirî. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. E---i--en-a v---e---- l- bend---ê--û-. E_ l_ b____ v_ m__ E_ l_ b____ v_ b___ E- l- b-n-a v- m-- E- l- b-n-a v- b-m- -------------------------------------- Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. Ez -ê----e---ki-- M-n--- -av----r. E_ v_ r___ d_____ M__ e_ r___ k___ E- v- r-v- d-k-m- M-n e- r-v- k-r- ---------------------------------- Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Ez -ê-n-s --k-m- -i--e- -as ---. E_ v_ n__ d_____ M__ e_ n__ k___ E- v- n-s d-k-m- M-n e- n-s k-r- -------------------------------- Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -