lezen
чита
ч___
ч-т-
----
чита
0
ch-ta
c____
c-i-a
-----
chita
Ik heb gelezen.
Јас чит-в.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј---c---av.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
Ik heb gelezen.
Јас читав.
Јas chitav.
Ik heb de hele roman gelezen.
Ј-- -о п--ч-та-----иот-р--ан.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Јas-g---p-och--av t---liot-ro--n.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Ik heb de hele roman gelezen.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
begrijpen
р-з--ра
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r-z-ira
r______
r-z-i-a
-------
razbira
begrijpen
разбира
razbira
Ik heb begrepen.
Ја--р---рав.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Јas--a-br-v.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
Ik heb begrepen.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
Ik heb de hele tekst begrepen.
Ја-----ра-бра- -е--о--т----.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Ј---gu--r--bra---zy--iot tye---.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
Ik heb de hele tekst begrepen.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
antwoorden
о----ара
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o-gu-v-ra
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
antwoorden
одговара
odguovara
Ik heb geantwoord.
Ј-с -дг---р--.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Јas-o-guovoriv.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
Ik heb geantwoord.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
Ik heb op alle vragen antwoord gegeven.
Ј-с----о-о-ив----с-те пр-шања.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Ј----dguov---v -- s--ye----shaњ-.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Ik heb op alle vragen antwoord gegeven.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Ik weet dat – ik heb dat geweten.
Ј-с--о -н-- ----–---с -о----ев-то-.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas-guo z--m---a-–-ј-s --o z----- --a.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ik weet dat – ik heb dat geweten.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ik schrijf dat – ik heb dat geschreven.
Ј-с ---п-шу-а------- ја- -о-на--ш----о-.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јas guo--ish--vam--oa-----s -uo--a-isha----a.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Ik schrijf dat – ik heb dat geschreven.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Ik hoor dat – ik heb dat gehoord.
Ј-с -о-с-уш-- т-а-- ----го -лушн-в ---.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Ј---g-- -l--s-a- --- – ј---gu---l-oshn-- t--.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Ik hoor dat – ik heb dat gehoord.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Ik haal dat – ik heb dat gehaald.
Ј----------- т-а –--а---- -едов ---.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-s g-o---e-a- to- - -a---u- ---d-- --a.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Ik haal dat – ik heb dat gehaald.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Ik breng dat – ik heb dat gebracht.
Ја--г- н-сам--о- – --- г---о-е--- т--.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј-s --o no--m-t-a-–-јa--guo--onye-o- --a.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Ik breng dat – ik heb dat gebracht.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Ik koop dat – ik heb dat gekocht.
Ј-с -о---п-в-м--о--- ----г- к-пи--тоа.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Ј-s gu- k------am-toa---јa--g-o -o-piv ---.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Ik koop dat – ik heb dat gekocht.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Ik verwacht dat – ik heb dat verwacht.
Ј-с г- о-----ам тоа - -ас--о -чек-в-в -о-.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј-s -u--o-h-e-oov-m---- – јa- -u--ochy-k----v-t--.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Ik verwacht dat – ik heb dat verwacht.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Ik leg dat uit – ik heb dat uitgelegd.
Ј---го п---с-увам-тоа-- ј----о ----с--в----.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Ј-- guo poјa-n---a- toa-–-ј-- gu- -oјas----to-.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Ik leg dat uit – ik heb dat uitgelegd.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Ik ken dat – ik heb dat gekend.
Ј-с--о-з-ам--оа - јас--о --ае----а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј-s g-- znam--o- –-ј-s--u--zn-y-- -oa.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ik ken dat – ik heb dat gekend.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.