| Sønnen min ville ikke leke med dukka. |
Ұл--н-ң-қу-р-а---- о-нағ-с- --л---і.
Ұ______ қ_________ о_______ к_______
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
U-ımnı- qwırş-qpe--oy-ağı---ke-medi.
U______ q_________ o_______ k_______
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
|
Sønnen min ville ikke leke med dukka.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
|
| Dattera mi ville ikke spille fotball. |
Қ-з--н----у-бол-о-н--ыс- -е-м-ді.
Қ_______ ф_____ о_______ к_______
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Qı---n-ñ----bol----a---ı kel-ed-.
Q_______ f_____ o_______ k_______
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
|
Dattera mi ville ikke spille fotball.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
|
| Kona mi ville ikke spille sjakk med meg. |
Ә--л-мн-ң --н-мен -а-мат о------ы --лме--.
Ә________ м______ ш_____ о_______ к_______
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
Ä-el-mn-ñ-menim-n--ax--------ğısı--el-e--.
Ä________ m______ ş_____ o_______ k_______
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
|
Kona mi ville ikke spille sjakk med meg.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
|
| Barna mine ville ikke gå tur. |
Б---л----ның-с---е-дег--і----мед-.
Б___________ с___________ к_______
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
Bal----ı---ñ serwen--gis---e-m---.
B___________ s___________ k_______
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
|
Barna mine ville ikke gå tur.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
|
| De ville ikke rydde på rommet sitt. |
О-арды- --лме-і --на-ыс------е--.
О______ б______ ж_______ к_______
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
Ol--dı---ö--e-----nağı-----l-e--.
O______ b______ j_______ k_______
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
|
De ville ikke rydde på rommet sitt.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
|
| De ville ikke legge seg. |
О--р-ың -атқы-- -----д-.
О______ ж______ к_______
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
O-ar--ñ--a----ı -elme--.
O______ j______ k_______
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
|
De ville ikke legge seg.
Олардың жатқысы келмеді.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
|
| Han fikk ikke lov til å spise is. |
Оғ-- -------ақ-ж--г- -ол--й-ын.
О___ б________ ж____ б_________
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
Oğ-n bal-uz--- -e-ge ----a-t--.
O___ b________ j____ b_________
O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n-
-------------------------------
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
|
Han fikk ikke lov til å spise is.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
|
| Han fikk ikke lov til å spise sjokolade. |
Оғ-- ----лад ж-уг- бо-майты-.
О___ ш______ ж____ б_________
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
O--- şoko-ad-j-w-e bo-----ı-.
O___ ş______ j____ b_________
O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n-
-----------------------------
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
|
Han fikk ikke lov til å spise sjokolade.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
|
| Han fikk ikke lov til å spise drops. |
О--- кә-п------ге---л-а-т--.
О___ к_____ ж____ б_________
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
O-an-kä-p-t-jew-- --------n.
O___ k_____ j____ b_________
O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n-
----------------------------
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
|
Han fikk ikke lov til å spise drops.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
|
| Jeg fikk lov til å ønske meg noe. |
М---- б-р-ең--қал---а---а----ат-н.
М____ б______ қ____ а____ б_______
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
M--a----rde---q-l-p--lw-a-bo-a-ın.
M____ b______ q____ a____ b_______
M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n-
----------------------------------
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
|
Jeg fikk lov til å ønske meg noe.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
|
| Jeg fikk lov til å kjøpe meg en kjole. |
Мағ-н -----к-с-т-- ал-ға--о--т--.
М____ к_____ с____ а____ б_______
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
Ma--- köylek-sa-ıp-al-----o-a-ı-.
M____ k_____ s____ a____ b_______
M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n-
---------------------------------
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
|
Jeg fikk lov til å kjøpe meg en kjole.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
|
| Jeg fikk lov til å ta en sjokolade. |
Маған---ко----а-----бо---ы-.
М____ ш______ а____ б_______
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
Mağ----ok---d---wğ- bol----.
M____ ş______ a____ b_______
M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n-
----------------------------
Mağan şokolad alwğa bolatın.
|
Jeg fikk lov til å ta en sjokolade.
Маған шоколад алуға болатын.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
|
| Fikk du røyke på flyet? |
Саған---ақ-а-----к--ш-гуг--б--ат----- --і?
С____ ұ_____ т_____ ш_____ б______ б_ е___
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
Sağ-- -ş--ta ---eki--e--g--bola-ın b-----?
S____ u_____ t_____ ş_____ b______ b_ e___
S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i-
------------------------------------------
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
|
Fikk du røyke på flyet?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
|
| Fikk du drikke øl på sykehuset? |
С--ан ---у---а-- с--а--ш--е --л---н--а ---?
С____ а_________ с___ і____ б______ б_ е___
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
S-ğan -w----na-a -ı-- işwge --latın -a-ed-?
S____ a_________ s___ i____ b______ b_ e___
S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i-
-------------------------------------------
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
|
Fikk du drikke øl på sykehuset?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
|
| Fikk du ta med hunden på hotellet? |
Са--н--о-ақ-ү-ге-ө------ б-р-е ит-і-ал-ға болатын-ба--д-?
С____ қ____ ү___ ө______ б____ и___ а____ б______ б_ е___
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
S-ğ-n ---aq üyg---z----n--i--e--tti-a--ğa -o---ın -a----?
S____ q____ ü___ ö______ b____ ï___ a____ b______ b_ e___
S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i-
---------------------------------------------------------
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
|
Fikk du ta med hunden på hotellet?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
|
| I ferien fikk barna lov til å være ute lenge. |
Дем---- ------е ба-а-арғ- -алада ұз-қ --р--е--ол-ты-.
Д______ к______ б________ д_____ ұ___ ж_____ б_______
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
De---ı---e--n-- bal-la-ğ--dalada-u-aq --rwge-bola-ın.
D______ k______ b________ d_____ u___ j_____ b_______
D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n-
-----------------------------------------------------
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
|
I ferien fikk barna lov til å være ute lenge.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
|
| De fikk leke i hagen / på tunet lenge. |
О-а-ғ---у---- ұ-ақ о-науғ- ---ат-н-еді.
О_____ а_____ ұ___ о______ б______ е___
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
O-arğa ---ada u-aq-oyn---a ---a-ı- edi.
O_____ a_____ u___ o______ b______ e___
O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i-
---------------------------------------
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
|
De fikk leke i hagen / på tunet lenge.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
|
| De fikk være oppe lenge. |
О-а--- -за-----ы- ұ-ықт--а-ға----атын.
О_____ ұ___ у____ ұ__________ б_______
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
Ol--ğ--uz-- --q----y--ta---ğ- bola-ın.
O_____ u___ w____ u__________ b_______
O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n-
--------------------------------------
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
|
De fikk være oppe lenge.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
|