| Sønnen min ville ikke leke med dukka. |
Ұ-ымн-- --ырш--п-н ой-ағ-сы к-лм---.
Ұ______ қ_________ о_______ к_______
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
Ul-mnıñ ---r-aqpe--o-nağısı kelme--.
U______ q_________ o_______ k_______
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
|
Sønnen min ville ikke leke med dukka.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
|
| Dattera mi ville ikke spille fotball. |
Қ-зым-ы-------л-----ғ--ы-ке--е--.
Қ_______ ф_____ о_______ к_______
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Qı----ıñ-fwtbo- -y-ağı-- kel----.
Q_______ f_____ o_______ k_______
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
|
Dattera mi ville ikke spille fotball.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
|
| Kona mi ville ikke spille sjakk med meg. |
Әйе-імнің --н-м-- -а-м-- -йн---с- --л--ді.
Ә________ м______ ш_____ о_______ к_______
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
Ä---im--ñ --n--en---xmat oy-ağ--ı-kel-e-i.
Ä________ m______ ş_____ o_______ k_______
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
|
Kona mi ville ikke spille sjakk med meg.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
|
| Barna mine ville ikke gå tur. |
Б---ла-ым--- с-руен---і-і -е--еді.
Б___________ с___________ к_______
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
B-l------n-ñ ----end-g-s---elmedi.
B___________ s___________ k_______
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
|
Barna mine ville ikke gå tur.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
|
| De ville ikke rydde på rommet sitt. |
Ол-р--ң--өлмені -и-а-----к-л-еді.
О______ б______ ж_______ к_______
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
O----ı- -ö---ni ------sı---lme-i.
O______ b______ j_______ k_______
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
|
De ville ikke rydde på rommet sitt.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
|
| De ville ikke legge seg. |
Ола-дың жатқ--- к-л-ед-.
О______ ж______ к_______
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
Ol----ñ--a-qıs--kelm--i.
O______ j______ k_______
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
|
De ville ikke legge seg.
Олардың жатқысы келмеді.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
|
| Han fikk ikke lov til å spise is. |
Оға--б-лм--да- -е-г----л-а--ын.
О___ б________ ж____ б_________
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
Oğ-n b-lm-z----jew---bol--yt--.
O___ b________ j____ b_________
O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n-
-------------------------------
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
|
Han fikk ikke lov til å spise is.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
|
| Han fikk ikke lov til å spise sjokolade. |
Оған -о-о--- ж---е---л-а--ын.
О___ ш______ ж____ б_________
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
Oğa--şok---d-je--- b---ayt--.
O___ ş______ j____ b_________
O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n-
-----------------------------
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
|
Han fikk ikke lov til å spise sjokolade.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
|
| Han fikk ikke lov til å spise drops. |
О--н кәмпи- жеу------м--т-н.
О___ к_____ ж____ б_________
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
O-a- k-mp-t j-w-e-bo-ma---n.
O___ k_____ j____ b_________
O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n-
----------------------------
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
|
Han fikk ikke lov til å spise drops.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
|
| Jeg fikk lov til å ønske meg noe. |
М-ғ---бір-еңе қа-ап ал-ға -о-а--н.
М____ б______ қ____ а____ б_______
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
Ma--- ---d-ñ---al-p---wğa b-l-t-n.
M____ b______ q____ a____ b_______
M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n-
----------------------------------
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
|
Jeg fikk lov til å ønske meg noe.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
|
| Jeg fikk lov til å kjøpe meg en kjole. |
М--а---өйле- са--п ---ға б---ты-.
М____ к_____ с____ а____ б_______
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
Ma--n köy-e--sa--p -lw-a --la-ı-.
M____ k_____ s____ a____ b_______
M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n-
---------------------------------
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
|
Jeg fikk lov til å kjøpe meg en kjole.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
|
| Jeg fikk lov til å ta en sjokolade. |
Маға--шо--л---ал-ға б-л-тын.
М____ ш______ а____ б_______
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
Ma-a--ş-k--a--alwğ- b-latın.
M____ ş______ a____ b_______
M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n-
----------------------------
Mağan şokolad alwğa bolatın.
|
Jeg fikk lov til å ta en sjokolade.
Маған шоколад алуға болатын.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
|
| Fikk du røyke på flyet? |
С-ғ-н ұша-т- -е--------у-----лат-- б----і?
С____ ұ_____ т_____ ш_____ б______ б_ е___
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
Sa------a--- t--e-- ş--w-- ---a-------ed-?
S____ u_____ t_____ ş_____ b______ b_ e___
S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i-
------------------------------------------
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
|
Fikk du røyke på flyet?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
|
| Fikk du drikke øl på sykehuset? |
Сағ-н а----ана-а с-ра ішу-- --лат-н--- еді?
С____ а_________ с___ і____ б______ б_ е___
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
Sağ-n-a-----nada----a-iş-ge-bo-a--n b--edi?
S____ a_________ s___ i____ b______ b_ e___
S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i-
-------------------------------------------
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
|
Fikk du drikke øl på sykehuset?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
|
| Fikk du ta med hunden på hotellet? |
С---н қо-ақ ү-ге--з--ме- бір-- -т---а-уға --ла--н-ба -ді?
С____ қ____ ү___ ө______ б____ и___ а____ б______ б_ е___
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
Sa-an qon-q ü--e-öziñ-en---r-- -tti --w---b-l-tı- -a-e--?
S____ q____ ü___ ö______ b____ ï___ a____ b______ b_ e___
S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i-
---------------------------------------------------------
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
|
Fikk du ta med hunden på hotellet?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
|
| I ferien fikk barna lov til å være ute lenge. |
Де--лы- -ез---е---л-ла--- -а-а-а --ақ ж--у---бол--ы-.
Д______ к______ б________ д_____ ұ___ ж_____ б_______
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
D-ma--s-k----d--bal--a-ğa----ada----q---r--- -ol----.
D______ k______ b________ d_____ u___ j_____ b_______
D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n-
-----------------------------------------------------
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
|
I ferien fikk barna lov til å være ute lenge.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
|
| De fikk leke i hagen / på tunet lenge. |
О--рғ- а---да--зақ ---а-ғ---ол--ын----.
О_____ а_____ ұ___ о______ б______ е___
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
O-a-ğ----lad- -z-q ----wğ----l-tın---i.
O_____ a_____ u___ o______ b______ e___
O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i-
---------------------------------------
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
|
De fikk leke i hagen / på tunet lenge.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
|
| De fikk være oppe lenge. |
Ола--- ұзақ у--ы-----қт--а--- -ол-т-н.
О_____ ұ___ у____ ұ__________ б_______
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
Ol-rğa uza----qıt-u--qt--a-ğa-bol-tın.
O_____ u___ w____ u__________ b_______
O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n-
--------------------------------------
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
|
De fikk være oppe lenge.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
|