د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

‫35 [پینتیس]‬

paintees

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

hawai adda par ( airport par )

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. ‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ ‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ 1
m-i- ait-ens-ki ---g-t-b-- k--n- ----ta h-n mein aithens ki flight buk karna chahta hon
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ ‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ ‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ 1
ky--y-h-d-r-ct f-i-ht --i? kya yeh direct flight hai?
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. ‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ ‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ 1
me----a-i ka--k- --i-ki --- jaga- ---,--i---t-e nah -----y--alon ki meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. ‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ ‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ 1
m--- -p---flight-ki-t-s-eeq -ar---ch-h-- --n mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. ‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ ‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ 1
mein a-ni f-i--t k- ta-s--kh-k-ran---h-------n mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. ‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ 1
m--- --ni-f----t--o---b--el----an-------a hon mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
روم ته بله الوتکه کله ده؟ ‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ ‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ 1
agl-----a---r--m--a--j-ye ga? agla jahaaz room kab jaye ga?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ ‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ 1
k-a d-o --t-n -il s-----h-i-? kya doo sitin mil sakti hain?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. ‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ ‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ 1
na-i,-hama-ay -a-s sir--aik-s-- -a-- hai nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
موږ کله ځمکې ته ځو ‫ہم کب اتریں گے؟‬ ‫ہم کب اتریں گے؟‬ 1
hu- kab--tr------? hum kab utrain ge?
موږ کله هلته یو ‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ ‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ 1
hu------n k-- p--n-ha-- g-? hum wahan kab pohnchain ge?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ ‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ ‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ 1
sh-h-r-jane -al- -a- --b -a-a-a--o gi? shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ ‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ 1
ky- --h aa- ---suit c-s- h--? kya yeh aap ka suit case hai?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ ‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ 1
kya-y-- -ap-ka ba- h--? kya yeh aap ka bag hai?
ایا دا ستاسو سامان دی؟ ‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ 1
kya--e- -a--ka-samaan -a-? kya yeh aap ka samaan hai?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ ‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ 1
m-in-kitn- sa-aa--le-j--s-k-a h-n? mein kitna samaan le ja sakta hon?
شل پونډه. ‫بیس کلو‬ ‫بیس کلو‬ 1
be-s----o bees kilo
څه، فقط شل کیلو؟ ‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ 1
ky---si---be----i-o? kya, sirf bees kilo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -