د جملې کتاب

ps ترکیبونه 3   »   ur ‫حرف ربط 3‬

96 [ نهه شپیته ]

ترکیبونه 3

ترکیبونه 3

‫96 [چھیانوے]‬

chheyanway

‫حرف ربط 3‬

harf rabt

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي. ‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ ‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ 1
j-is----i -lar---aj-- g-----n --- j-u- ga-- jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم. ‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ ‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ 1
j--s-y-hi-m--n-parhna -h--ta --n---in --ak j-t- h---- jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم. ‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ ‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ 1
j---a- h- m-in---a---b---s ka --- -- -aam karna-ch--rr du--ga - jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
ته کله ٹیلیفون کوې؟ ‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ ‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ 1
a-p -ab -----h--e -a-e- --? aap kab telephone karen ge?
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم. ‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ ‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ 1
ja--ay--i-m------aqt m---- ga - jaisay hi mujhe waqt milay ga -
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري. ‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
jai-a- -i--s-ke -aa----ch -a----o-ga------e--p---e---r--g- - jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
څومره وخت به کار کوي؟ ‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ ‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ 1
a-- k-b--a- -a-m--aren-g-? aap kab tak kaam karen ge?
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم. ‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ ‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ 1
m--n--a-----roo- ----a- --k---------a--on - mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم. ‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ ‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ 1
me-n---a--ka-oon ----a------s-ha----nd--on-- mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی. ‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ ‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ 1
k-am-k---e k- baj--e w-h-b--tar -a--pa-- h-- - kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي. ‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ ‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ 1
kha-a----ana--k- -a---- -oh-akhba--pa-h --h- -a- - khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی. ‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ ‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ 1
g--- -ane -- baj-ye---- pu- m--- betha-h-i - ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي. ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ 1
ja--n ----mu--- m---o- h-i---h ya--- ---ta-h-i-- jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده. ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ 1
ja-a- --k--u--e -----m--a---s -i-b-w--b--aa---ai-- jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی. ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ 1
jaha--t---muj-e m---om h---is-ke --a- -a-- n--i h---- jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم. ‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 1
mein-s--ya ---a tha---h-----m-i--wa-- -a- ---ja-a-- mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم. ‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 1
m-ri-ba- chh-u--g-yi---- n-hi t- me-- --q- -a- aa--ata - meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم. ‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 1
mu-he-r-st---------la--------- -- --i-----t-----a- ---- - mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -