د جملې کتاب

ps د موډل فعلونو ماضي ۱   »   ur ‫ماضی 1‬

87 [ اووه اتيا ]

د موډل فعلونو ماضي ۱

د موډل فعلونو ماضي ۱

‫87 [ستاسی]‬

satasi

‫ماضی 1‬

maazi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو. ‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ ‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ 1
h----- p-ool----o--a-i -e-a t---- hamein phoolon ko pani dena tha -
موږ باید اپارتمان پاک کړو. ‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ ‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ 1
h-m--n-fl---ki ----------i-th- - hamein flat ki safai karni thi -
موږ باید لوښي مینځل. ‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ ‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ 1
h---in b--ta- dho-e--th-y-- hamein bartan dhoney they -
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟ ‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ ‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ 1
k-a tu- l-go---o---l ada---r------? kya tum logon ko bil ada karna tha?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟ ‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ 1
ky----m---gon ---tick-t-k--re-d-a-t--? kya tum logon ko ticket khareedna tha?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟ ‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ ‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ 1
ky--tum l-go--k- ------- -d- --r n- th-? kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
څوک باید الوداع ووایی؟ ‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ ‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ 1
kis-y-khud- --fiz--eh-a---a? kisay khuda Hafiz kehna tha?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟ ‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ ‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ 1
ki--- saw--ay-g-a--j--a tha? kisay saweray ghar jana tha?
څوک باید اورګاډی واخلي؟ ‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ ‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ 1
k-say -r-in l-n- --i? kisay train leni thi?
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو. ‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ ‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ 1
h-m---r --q ru--- n--i-c--htay-they - hum der taq rukna nahi chahtay they -
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي. ‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ ‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ 1
hu--ku-- -iin------- cha-t-- -h-y - hum kuch piinaa nahi chahtay they -
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو. ‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ ‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ 1
h-m-p--e-h---k---- -ah----aht-y--hey - hum pareshan karna nahi chahtay they -
ما غوښتل چې تلیفون وکړم. ‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ 1
mei- a-h- t--e-hon--ka--a ---h-a--h- - mein abhi telephone karna chahta tha -
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم. ‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ ‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ 1
mei- t--- ---e--ka-----ha-ta-t-a - mein taxi order karna chahta tha -
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم. ‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ ‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ 1
m-in d-r-asa- g-ar-j-n- c--h-a---a-- mein dar asal ghar jana chahta tha -
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ. ‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ 1
m--n -a-jh--t-- ap-i-biw- -- t--e---ne kar-a -hah--- -h-y-- mein samjha tum apni biwi ko telephone karna chahtay they -
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ. ‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ 1
m----s-m--a --m inq--ry ko---l-p-one ----a cha---y they - mein samjha tum inquiry ko telephone karna chahtay they -
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ. ‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ ‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ 1
m-i---a-j-a--um-p-z---or--r --r-----aht-----e--- mein samjha tum pizza order karna chahtay they -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -