د جملې کتاب

ps ملاقات   »   ur ‫ملاقات‬

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

ملاقات

‫24 [چوبیس]‬

chobees

‫ملاقات‬

mulaqaat

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
ایا تاسونه بس خطا سه؟ ‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ ‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ 1
ky--tum-ar--ba----hu-t --yi--a-? kya tumhari bas chhuut gayi hai?
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. ‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ ‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ 1
m-i---e---a-t-y---k---m-hr- -n---ar kya mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
تاسو تلیفون نه لرئ؟ ‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ ‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ 1
ky- tu--a-e -aas--al---hon-----i -a-? kya tumhare paas sale phone nahi hai?
بل ځلې پر وخت اوسئ! ‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ ‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ 1
a-l----f-a-wa-- p-r--ana agli dafaa waqt par aana
بل ځل ټکسي واخلئ! ‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ ‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ 1
a--i-da--a---x--l--a agli dafaa taxy lena
بل ځل چترۍ راوړه! ‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ ‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ 1
a------fa- c--at-i-s--h-laa-na agli dafaa chhatri sath laa na
سبا زه رخصت یم. ‫کل میں فارغ ہوں‬ ‫کل میں فارغ ہوں‬ 1
k-l--ein--a--gh-hon kal mein farigh hon
سبا به ملاقات وکړو؟ ‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ ‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ 1
kya -a----m---le--? kya kal hum milein?
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. ‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ ‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ 1
ma-- ---na,---l--umk-n-n-----ai maaf karna, kal mumkin nahi hai
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ ‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ ‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ 1
i-------ln--par t-m---ch-k-r r-hay -o? is wake lnd par tum kuch kar rahay ho?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ ‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ ‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ 1
ya-tum--i-i-s----l -ah-- --? ya tum kisi se mil rahay ho?
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم ‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ ‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ 1
m--a mahswar----i hum wa---l-d mei- m-le-n mera mahswara hai hum wake lnd mein milein
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ ‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ ‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ 1
kya------c-p-r c-a-ein? kya picnic par chalein?
ساحل ته ځو؟ ‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ ‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ 1
kya--aah-l--a-a--a- -a- ch-l---? kya saahil samandar par chalein?
غرونو ته ځو؟ ‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ ‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ 1
ky--p--oro- -a--ch-l-in? kya pahoron par chalein?
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. ‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ ‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ 1
m-i- -um-e---aft----e le--o- ga mein tumhen daftar se le lon ga
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. ‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ ‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ 1
me-- --mh-----a- se -e-lon -a mein tumhen ghar se le lon ga
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. ‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ ‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ 1
m--n-tum----b--------se -e lon-ga mein tumhen bas stop se le lon ga

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -