د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 2   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [ دوه نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 2

د دې سره د ماتحت بندونه 2

‫92 [بیانوے]‬

byanoe

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

zimni jumlay kay

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے. ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ 1
mu-h--t-----f-ho-- hai --y tum--har--ay ---ay--o - mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ. ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ 1
muj-----k-e-- -o-i--a----y---m ---at-ziyad-------- -o-- mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې. ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ 1
mu-he -a-l--- h--i-h-- ka--t-----r--- a--y-ho - mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري. ‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ ‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ 1
me-a-kh----l h-i -a- ---- a-k d- k- zar---at h-i - mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
زه فکر کوم هغه ناروغه دی. ‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ ‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ 1
mera----y-a--hai---- w-- -e--ar h-i-- mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی. ‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ ‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ 1
m--a---ay------i---y w-h--b -o ra-a--ai-- mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي. ‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ ‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ 1
ha--i--um--d -ai-ka- w-- ---a-- b--i--- s--di-k--e -a-- hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري. ‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ ‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ 1
h-m----um-e---a- ------ -e---as-bo-a--p---a- -o- -- - hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي. ‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ ‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ 1
h--e-- --eed --i-k-y --h-l-kh ---ti -o--a-- hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه. ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ 1
mein-ne s-n- h-i--a- tum-a---b--i -e-------aad-a--ai----aya--ha-- mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده. ‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ ‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ 1
mein--- su-- ha- -a---oh -o-p-tal--ein-h-i - mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی. ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ 1
me-- n--su-a-h-i ka- tu----- -a-r- mu-a-mal-to-- s-----a- h--g--i ha--- mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
ښه ده چې راغلئ. ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ 1
mu-------s-i h-- -a- -a--a-en hain - mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ. ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ 1
mu--e-k-u-hi --- kay a-p-di-----p- -akhtay hai- - mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ. ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ 1
mujh--kh-sh- -a- k-y-a---yeh g----kha---d-a---a-t-- h-i- - mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی. ‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ ‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ 1
muj-e--ag-----i k-----k--i -as ja--huki--o ---- mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو. ‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ ‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ 1
muj-e la-ta -a--k----amei-----i leni h------ mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته. ‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ 1
mu--e---g-a hai--ay --r- p-as-pai--y na-i ---n-- mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -