د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   am በመንገድ ላይ

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

37 [ሰላሣ ሰባት]

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

beguzo layi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። 1
isu be-ote-i--a--k--- ----d---. isu bemoteri sayikili yihēdali.
هغه خپل موټرسایکل چلوي. እሱ በሳይክል ይሄዳል። እሱ በሳይክል ይሄዳል። 1
is- besay--ili--ih-dal-. isu besayikili yihēdali.
هغه ګرځي. እሱ በእግሩ ይሄዳል። እሱ በእግሩ ይሄዳል። 1
isu-b-’-gir--yih-dali. isu be’igiru yihēdali.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. እሱ በመርከብ ይሄዳል። እሱ በመርከብ ይሄዳል። 1
isu--e-eri-e-- yi--dal-. isu bemerikebi yihēdali.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. እሱ በጀልባ ይሄዳል። እሱ በጀልባ ይሄዳል። 1
is--be-el--a-yihē-a--. isu bejeliba yihēdali.
هغه لامبو وهي. እሱ ይዋኛል። እሱ ይዋኛል። 1
isu -iwa--a-i. isu yiwanyali.
دلته خطرناک دی؟ እዚህ አደገኛ ነው። እዚህ አደገኛ ነው። 1
iz-hi-ā-e---ya ----. izīhi ādegenya newi.
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። 1
l-b---a-l-f--i-me---y-k---ā-e--n-a -ewi. lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። 1
bele-ī-i ------ri---zo ---g---- -ewi. belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
موږ ورک شو. ያለንበት ጠፍቶናል። ያለንበት ጠፍቶናል። 1
y---ni--ti--’-fi-o----. yalenibeti t’efitonali.
موږ په غلطه لار روان یو. እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። 1
in-a-be--sas-t---e-ig-di--ay--n-ni. inya betesasate menigedi layi neni.
موږ بیرته واپس لاړ شو . ወደ ኋላ መመለስ አለብን። ወደ ኋላ መመለስ አለብን። 1
we-- h-------em--e-----ebin-. wede ḫwala memelesi ālebini.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? 1
y--i--e-i -e-----ma-’om------cha-ew-? yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
آیا دلته پارکینګ شته؟ እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? 1
i------ek--- m-k’o-ī---āle? izīhi mekīna mak’omīya āle?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? 1
le--ni y-k-l- g-z---ewi ma---m--------a-ewi? lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? 1
beb-r-d--lay--yin-----ate-al-? beberedo layi yinisheratetalu?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? 1
b----e-- -s-n--u-- w-d- l-y--yihē-a-u? beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? 1
yeb-r-do -a-i-me-ish-r---ch---z-h- -ek-ra-et----cha-ali? yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -