د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   he ‫בדרכים‬

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

‫37 [שלושים ושבע]‬

37 [shlossim w'sheva]

‫בדרכים‬

badrakhim

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. ‫הוא רוכב על אופנוע.‬ ‫הוא רוכב על אופנוע.‬ 1
h- -o-h-- a- -f-n---. hu rokhev al ofano'a.
هغه خپل موټرسایکل چلوي. ‫הוא רוכב על אופניים.‬ ‫הוא רוכב על אופניים.‬ 1
hu -o--e--al o-a--i-. hu rokhev al ofanaim.
هغه ګرځي. ‫הוא הולך ברגל.‬ ‫הוא הולך ברגל.‬ 1
hu------h b-r---l. hu holekh baregel.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. ‫הוא מפליג באוניה.‬ ‫הוא מפליג באוניה.‬ 1
hu--aflig baq--n-ah. hu maflig baq'oniah.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. ‫הוא שט בסירה.‬ ‫הוא שט בסירה.‬ 1
hu shat--afli- bes----. hu shat/maflig besirah.
هغه لامبو وهي. ‫הוא שוחה.‬ ‫הוא שוחה.‬ 1
hu -so--h. hu ssoxeh.
دلته خطرناک دی؟ ‫מסוכן כאן?‬ ‫מסוכן כאן?‬ 1
mes-ka--ka-n? mesukan ka'n?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ ‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ ‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ 1
mes-k-n li-s--a-l-vad ----empi-? mesukan linso'a l'vad b'trempim?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ ‫מסוכן לטייל בלילה?‬ ‫מסוכן לטייל בלילה?‬ 1
mes--an-let--e-l--a---l--? mesukan letayeyl balaylah?
موږ ورک شو. ‫טעינו בדרך.‬ ‫טעינו בדרך.‬ 1
t-'i-u ba-e---h. ta'inu baderekh.
موږ په غلطه لار روان یو. ‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ ‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ 1
a-axnu---d--ekh-h--o-n'kh--ah. anaxnu baderekh halo n'khonah.
موږ بیرته واپس لاړ شو . ‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ ‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ 1
an-x-u-t--ik----l--s-'a-xa-a-a-. anaxnu tsrikhim linso'a xazarah.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ ‫איפה אפשר לחנות?‬ ‫איפה אפשר לחנות?‬ 1
eyf-h --s--r---x-not? eyfoh efshar laxanot?
آیا دلته پارکینګ شته؟ ‫יש כאן חנייה?‬ ‫יש כאן חנייה?‬ 1
ye-h-k--n---nay-y-? yesh ka'n xanayayh?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ ‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ ‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ 1
k-m-h-zma--ef-ha-----a--t--a-n? kamah zman efshar laxanot ka'n?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ ‫את / ה גולש / ת סקי?‬ ‫את / ה גולש / ת סקי?‬ 1
at----t-go--s-------------i? atah/at golesh/goleshet sqi?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ ‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ ‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ 1
a-a-/-- -l-h/-la--b----a-it--a---? atah/at oleh/olah b'ma'alit hasqi?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ ‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ ‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ 1
n---- l---k-r-ka'---ig--s----s-i? nitan lisskor ka'n miglashey sqi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -