Kje je turistični urad? |
Тур--т-аг--т--вэ--ты-э-щ-I?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
Tu--st-a-ent-t-j-r---dje s-h-I?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
|
Kje je turistični urad?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
|
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? |
К--лэм ика----эщ-па- шъ-и--на?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
Kal--------- -j---- p-- ---iI-e--?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
|
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
|
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? |
Мы хьа-I--ы--ун- щ-уу-ыт-- --ъ---ыщ-а?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
M- --a--j---h---unj---h--u-b--yn p--ekI--hhta?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
|
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
|
Kje je stari del mesta? |
К---эжъыр----э-щыI?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
Kj--je-hyr -y-j- s-h--?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
|
Kje je stari del mesta?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
|
Kje je stolnica? |
Ч--ы--р-т-д--щ--?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
C-yl---r ty--- shh--?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
|
Kje je stolnica?
Чылысыр тыдэ щыI?
Chylysyr tydje shhyI?
|
Kje je muzej? |
Муз-и---ыд--щ-I?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
M-ze-r ----- -hh--?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
|
Kje je muzej?
Музеир тыдэ щыI?
Muzeir tydje shhyI?
|
Kje se lahko kupi znamke? |
По----ма--эхэр --дэ -ыпщэф--хэ-п-----ыщт?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Po------mar--eh----tyd-e-s-----hhjefyn-je p--e-Iy----?
P______ m_________ t____ s_______________ p___________
P-c-t-e m-r-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------------
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi znamke?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi cvetlice? |
К-эгъ--ъэ-э- тыдэ щ-пщ-ф--хэ-п--э-I-щт?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
K-eg----h--r-tyd-e sh--ps---efyn-je p-----y-h--?
K___________ t____ s_______________ p___________
K-e-a-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi cvetlice?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi vozovnice? |
Б---тхэ--т--э---п-эфын---плъэ-Iы--?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Bi--th-er --dje--h---s--j---n-j---------s--t?
B________ t____ s_______________ p___________
B-l-t-j-r t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi vozovnice?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje je pristanišče? |
К-ух-- у-упIэ- --д- -ыI?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
Kuh-je -c----er -y-j- sh-yI?
K_____ u_______ t____ s_____
K-h-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I-
----------------------------
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
|
Kje je pristanišče?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
|
Kje je tržnica? |
Б-дз-р-- т-дэ-щы-?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
B-e--je-y--tydje--h---?
B_________ t____ s_____
B-e-z-e-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Bjedzjeryr tydje shhyI?
|
Kje je tržnica?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Bjedzjeryr tydje shhyI?
|
Kje je grad? |
Къэ-эс-р-и- ты-э щы-?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
Kj-lje--er------d-e s----?
K____________ t____ s_____
K-e-j-s-e-a-r t-d-e s-h-I-
--------------------------
Kjeljesjerair tydje shhyI?
|
Kje je grad?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljesjerair tydje shhyI?
|
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? |
Э---ур--ер -ыдиг----зыраг-а--эрэр?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
J-k-k-r--e--sy-ig-- z--a--z-'j-r-er?
J__________ s______ z_______________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
------------------------------------
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
|
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
|
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? |
Экск----ер-сыди--уа-за--ыр--?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
J--s---sie- --dig-a--au--r--r?
J__________ s______ z_________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-u-y-j-r-
------------------------------
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
|
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
|
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? |
Экску-с--м с-д--эди--у-х-т---т-к-у--эр-р?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
Jek-ku-si-- s-d-----iz--aht-----e--ua-j---e-?
J__________ s__ f_____ u______ t_____________
J-k-k-r-i-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r-
---------------------------------------------
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
|
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
|
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. |
С--н-м--ы-з---- г--ыI-рэ ------ф-я-ъ.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sje----m---bzj-k-je -us---Ije----g--------j-g.
S__ n______________ g___________ g__ s________
S-e n-e-y-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
----------------------------------------------
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. |
С- --а---н--з--I- гу-ыIэ-- --д-сы-э--ъ.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
S-e--tal'-a-ybzj-kI------hh--j-r-e gid-s-----a-.
S__ i________________ g___________ g__ s________
S-e i-a-'-a-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
------------------------------------------------
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. |
С--фр--ц---б----- г-щ-Iэ---гид-сыф--г-.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
S-- -ra-cu--bzj--Ij- -u---yI---j--gi--syfjeja-.
S__ f_______________ g___________ g__ s________
S-e f-a-c-z-b-j-k-j- g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
-----------------------------------------------
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|