| Kje je turistični urad? |
Ту--с- а-ентс--эр т--э-щыI?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
T-ris- a----s-vj-- tydj- -hhy-?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
|
Kje je turistični urad?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
|
| Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? |
Къ---- -к-р--с-щ -ае шъу--эна?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
K--j---i-art s-eshh p-e---ui----a?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
|
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
|
| Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? |
М- -ь-кI--ы--унэ--ы-----ын плъ-кIыщ--?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
My h'ak-j----ym -----s--------yn-p-je-Iyshht-?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
|
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
|
| Kje je stari del mesta? |
К--л-жъыр --дэ -ы-?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
Kje--ez--r--yd----hhyI?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
|
Kje je stari del mesta?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
|
| Kje je stolnica? |
Чылысы--тыд-----?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
Chy-y-y- --dj- s---I?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
|
Kje je stolnica?
Чылысыр тыдэ щыI?
Chylysyr tydje shhyI?
|
| Kje je muzej? |
М-зе-р -ыд- щ--?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
M--eir ty-j- s---I?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
|
Kje je muzej?
Музеир тыдэ щыI?
Muzeir tydje shhyI?
|
| Kje se lahko kupi znamke? |
По--э--а--э-эр-тыдэ-щыпщэ---хэ --ъ-к--щт?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Poc-tje---r---hje- --d-e---hypshh--fy-h---pl-e-Iy--ht?
P______ m_________ t____ s_______________ p___________
P-c-t-e m-r-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------------
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi znamke?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Kje se lahko kupi cvetlice? |
К--г--гъ---р ---- щып-эф---- ----кI--т?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Kj-gagje---r-tydje---hy----je--n-j--pl--k-y--h-?
K___________ t____ s_______________ p___________
K-e-a-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi cvetlice?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Kje se lahko kupi vozovnice? |
Б-ле-хэр ты---щ---э-ы--- --ъэ-Iы--?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
B-l-t-je----d-- -hhypsh-jefynh-e-p-jekIys---?
B________ t____ s_______________ p___________
B-l-t-j-r t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi vozovnice?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Kje je pristanišče? |
К-ух-э уцу-----т-д----I?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
K--'je uc-----r----je--hh--?
K_____ u_______ t____ s_____
K-h-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I-
----------------------------
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
|
Kje je pristanišče?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
|
| Kje je tržnica? |
Б--зэр------- ---?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
Bjed--er---tyd-- s-h--?
B_________ t____ s_____
B-e-z-e-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Bjedzjeryr tydje shhyI?
|
Kje je tržnica?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Bjedzjeryr tydje shhyI?
|
| Kje je grad? |
Къ--эсэр-и--т--э ---?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
Kj-l-e-j-rai- -ydj--shh--?
K____________ t____ s_____
K-e-j-s-e-a-r t-d-e s-h-I-
--------------------------
Kjeljesjerair tydje shhyI?
|
Kje je grad?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljesjerair tydje shhyI?
|
| Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? |
Э---у---е- --д--ъуа --ра-ъ--ь---р?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
J--s---s-e- -ydigu--zy--g----jer--r?
J__________ s______ z_______________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
------------------------------------
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
|
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
|
| Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? |
Э-с-урси---сыд-гъ-а----х--эр?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
J--sk----er sy-igua z----rje-?
J__________ s______ z_________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-u-y-j-r-
------------------------------
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
|
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
|
| Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? |
Э--ку-с-ем-сыд-ф--и---ахътэ- текI-адэ---?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
Jeksku-s-em--yd f--diz -ah--eu-tekIuadj-r--r?
J__________ s__ f_____ u______ t_____________
J-k-k-r-i-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r-
---------------------------------------------
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
|
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
|
| Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. |
Сэ-нэ--ц--зэ--э-гущы-эрэ --- с------.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
S-e nj-mycybzjek--e -ushh-I-e-j- g---s-f----g.
S__ n______________ g___________ g__ s________
S-e n-e-y-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
----------------------------------------------
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
| Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. |
Сэ---ал----б-э-Iэ -у-ыI-р- --д сыф--гъ.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
S---it--'-a-y--je-Ij- g-s--y---rj----- s-fje---.
S__ i________________ g___________ g__ s________
S-e i-a-'-a-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
------------------------------------------------
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
| Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. |
С---р-н---ы------ гу-ыI----г-д---фэ---.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sj---r-n-uzybzj---je gus-h----r-------s--j---g.
S__ f_______________ g___________ g__ s________
S-e f-a-c-z-b-j-k-j- g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
-----------------------------------------------
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|