| Kje je turistični urad? |
Т--и-- аг-н-с-в---т--э----?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
T---s- ag-nt-t--e------- -h-y-?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
|
Kje je turistični urad?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
|
| Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? |
Къ-л-м -ка-----щ-п-е-шъ-иI--а?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
K-lj-m i-a-t ---s---pae ----Ij-n-?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
|
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
|
| Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? |
Мы -ьа-Iэ-ым ----щ-у-б--ын--лъэк-ыщ-а?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
My h'-kI-eshh-----je-sh----b--y- ---ek--sh--a?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
|
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
|
| Kje je stari del mesta? |
К-э--ж-ы- ты-- --I?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
Kje--ez-yr--y--- s--y-?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
|
Kje je stari del mesta?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
|
| Kje je stolnica? |
Чылы--р ------ыI?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
C-y-ysyr -y--e---h--?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
|
Kje je stolnica?
Чылысыр тыдэ щыI?
Chylysyr tydje shhyI?
|
| Kje je muzej? |
М---и--ты-----I?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
Muz-i--t-d-e--h---?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
|
Kje je muzej?
Музеир тыдэ щыI?
Muzeir tydje shhyI?
|
| Kje se lahko kupi znamke? |
Почтэ--------р -ы-- --п-э-ы-хэ-п-ъэ--ыщт?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
P--htje-m-r----jer ty-je -h-y----je----je-pl---Iy--ht?
P______ m_________ t____ s_______________ p___________
P-c-t-e m-r-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------------
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi znamke?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Kje se lahko kupi cvetlice? |
К-эг-а-ъ-хэр---д--щы-------э -лъ---ы-т?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
K----g-eh-er-----e-shhyp--h-efy--j--p-----yshh-?
K___________ t____ s_______________ p___________
K-e-a-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi cvetlice?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Kje se lahko kupi vozovnice? |
Б---т-эр ты-э щ-п--ф--х--п---кI-щт?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Bilet-j-- ty-je sh-y-s--j----h-- pljekIy-h-t?
B________ t____ s_______________ p___________
B-l-t-j-r t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Kje se lahko kupi vozovnice?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Kje je pristanišče? |
К-ух-- у-у---- -ы-э --I?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
Ku-'j- u--p-j-r-t-d-- s----?
K_____ u_______ t____ s_____
K-h-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I-
----------------------------
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
|
Kje je pristanišče?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
|
| Kje je tržnica? |
Б-д----р-------ы-?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
Bje-z-e----ty--e--h-yI?
B_________ t____ s_____
B-e-z-e-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Bjedzjeryr tydje shhyI?
|
Kje je tržnica?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Bjedzjeryr tydje shhyI?
|
| Kje je grad? |
К---э--р--р-т-д--щ--?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
K-eljes-er-ir tydje --h--?
K____________ t____ s_____
K-e-j-s-e-a-r t-d-e s-h-I-
--------------------------
Kjeljesjerair tydje shhyI?
|
Kje je grad?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljesjerair tydje shhyI?
|
| Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? |
Эк--ур-иер -ыди-ъу- --рагъа-----р?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Jek-k-rs-er---d-g------a-az-'je-j--?
J__________ s______ z_______________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
------------------------------------
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
|
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
|
| Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? |
Э----р-ие- -ыд-г-уа--аух---р?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
Je---u----- syd-gu- ----y-jer?
J__________ s______ z_________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-u-y-j-r-
------------------------------
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
|
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
|
| Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? |
Э-ску--и-м-сыд-ф-д-з -а--т-у-те--у--э-э-?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
J--s--r-i-m-s-d-f--d-z -aht---------ad-er--r?
J__________ s__ f_____ u______ t_____________
J-k-k-r-i-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r-
---------------------------------------------
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
|
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
|
| Rad(a] bi nemško govorečega vodnika. |
С- н--ыц-б--к---г-щ-I-р----- -ы-э---.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sje -j-m-cybzje------ush--Ij-r---g-d s----ja-.
S__ n______________ g___________ g__ s________
S-e n-e-y-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
----------------------------------------------
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a] bi nemško govorečega vodnika.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
| Rad(a] bi italijansko govorečega vodnika. |
С- итал-я-ы--э--э---щы-эр- г-д сыф-я--.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sj--i-al-jany-z--k-je gu--hy--erje gid syf--j-g.
S__ i________________ g___________ g__ s________
S-e i-a-'-a-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
------------------------------------------------
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a] bi italijansko govorečega vodnika.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
| Rad(a] bi francosko govorečega vodnika. |
С- -р----з--зэк-э-г-щ---р- г-д--ыфэя-ъ.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sj- ----c-zy-zj------g-----I-e--- g-d----je---.
S__ f_______________ g___________ g__ s________
S-e f-a-c-z-b-j-k-j- g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
-----------------------------------------------
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Rad(a] bi francosko govorečega vodnika.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|