Prosim, pokličite taksi.
Так-ии--къ----д-,----щ-м-.
Т______ к________ х_______
Т-к-и-м к-ы-ф-д-, х-у-т-э-
--------------------------
Таксиим къысфедж, хъущтмэ.
0
Ta-s--m ---f--zh----s--t-je.
T______ k________ h_________
T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e-
----------------------------
Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Prosim, pokličite taksi.
Таксиим къысфедж, хъущтмэ.
Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Koliko stane prevoz do železniške postaje?
В--з-лы--н-с -хь-п--т----тыр?
В_______ н__ т_____ т________
В-к-а-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-?
-----------------------------
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр?
0
Vok--ly- -jes--h---s--t-fjes--tyr?
V_______ n___ t______ t___________
V-k-a-y- n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r-
----------------------------------
Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Koliko stane prevoz do železniške postaje?
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр?
Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Koliko stane prevoz do letališča?
А-ро-----м -э- ---апш -----т-р?
А_________ н__ т_____ т________
А-р-п-р-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-?
-------------------------------
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр?
0
Aj-rop---y- -je--t-'-p---t-f-es-ht--?
A__________ n___ t______ t___________
A-e-o-o-t-m n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r-
-------------------------------------
Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Koliko stane prevoz do letališča?
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр?
Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Prosim naravnost.
Зан-I--,---ущ---.
З_______ х_______
З-н-I-у- х-у-т-э-
-----------------
ЗанкIэу, хъущтмэ.
0
Zank---u---u---tmje.
Z________ h_________
Z-n-I-e-, h-s-h-m-e-
--------------------
ZankIjeu, hushhtmje.
Prosim naravnost.
ЗанкIэу, хъущтмэ.
ZankIjeu, hushhtmje.
Prosim tukaj na desno.
Мы---эж----д-а---умкI-,--ъущт--.
М__ д_____ д___________ х_______
М-щ д-ж-ы- д-а-г-у-к-э- х-у-т-э-
--------------------------------
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ.
0
Mys---d--z-'y----h-b--mkI-e- -us--tm--.
M____ d_______ d____________ h_________
M-s-h d-e-h-y- d-h-b-u-k-j-, h-s-h-m-e-
---------------------------------------
Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
Prosim tukaj na desno.
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ.
Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
Prosim tam na vogalu na levo.
М-дэ мо к-у---- дэжь, хъ---------м--ум---.
М___ м_ к______ д____ х_______ с__________
М-д- м- к-у-п-м д-ж-, х-у-т-э- с-м-г-м-I-.
------------------------------------------
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ.
0
M---- ------pj---d--zh', h---h---e- sje-je-u-kI-e.
M____ m_ k______ d______ h_________ s_____________
M-d-e m- k-a-j-m d-e-h-, h-s-h-m-e- s-e-j-g-m-I-e-
--------------------------------------------------
Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
Prosim tam na vogalu na levo.
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ.
Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
Mudi se mi.
Сэ--эг-зажъ-.
С_ с_________
С- с-г-з-ж-о-
-------------
Сэ сэгузажъо.
0
Sj--sje--zazho.
S__ s__________
S-e s-e-u-a-h-.
---------------
Sje sjeguzazho.
Mudi se mi.
Сэ сэгузажъо.
Sje sjeguzazho.
Imam čas.
С--уа-ъ-э си-.
С_ у_____ с___
С- у-х-т- с-I-
--------------
Сэ уахътэ сиI.
0
S-e u---je--i-.
S__ u_____ s___
S-e u-h-j- s-I-
---------------
Sje uahtje siI.
Imam čas.
Сэ уахътэ сиI.
Sje uahtje siI.
Prosim, peljite počasneje.
Х---тмэ--н-хь---а-ъ-- --о.
Х_______ н___ ж______ к___
Х-у-т-э- н-х- ж-а-ъ-у к-о-
--------------------------
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо.
0
Hu-hh--je, n-h- zh-zh-eu --o.
H_________ n___ z_______ k___
H-s-h-m-e- n-h- z-a-h-e- k-o-
-----------------------------
Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
Prosim, peljite počasneje.
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо.
Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
Tukaj se, prosim, ustavite.
М-- дэ-ь-м---ы-ыуцу,--ъу-тмэ.
М__ д_____ к________ х_______
М-щ д-ж-ы- к-ы-ы-ц-, х-у-т-э-
-----------------------------
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ.
0
M--h- ---z-----ky-hhyu--- --s---mj-.
M____ d_______ k_________ h_________
M-s-h d-e-h-y- k-s-h-u-u- h-s-h-m-e-
------------------------------------
Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
Tukaj se, prosim, ustavite.
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ.
Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
Počakajte, prosim, trenutek.
Т---I-рэ къ--аж- хъущ--э.
Т_______ к______ х_______
Т-э-I-р- к-ы-а-, х-у-т-э-
-------------------------
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ.
0
T--------- ky--z---h----t---.
T_________ k______ h_________
T-j-k-u-j- k-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------
TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
Počakajte, prosim, trenutek.
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ.
TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
Takoj bom nazaj.
П-ы--I------зг----жьы--.
П_______ к______________
П-ы-к-э- к-э-г-э-э-ь-щ-.
------------------------
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт.
0
P-y-kI-eu -j-z-jez-e----s---.
P________ k__________________
P-y-k-j-u k-e-g-e-j-z-'-s-h-.
-----------------------------
PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
Takoj bom nazaj.
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт.
PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu.
С-ё--р к-ыс-и-х-------ущт-э.
С_____ к___________ х_______
С-ё-ы- к-ы-ф-т-ы-I- х-у-т-э-
----------------------------
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ.
0
Schj-tyr k--f-thykI, -u--htm-e.
S_______ k__________ h_________
S-h-o-y- k-s-i-h-k-, h-s-h-m-e-
-------------------------------
Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu.
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ.
Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
Nimam drobiža.
Ж--ъэй -иIэ-.
Ж_____ с_____
Ж-г-э- с-I-п-
-------------
Жъгъэй сиIэп.
0
Z--jej-si-j-p.
Z_____ s______
Z-g-e- s-I-e-.
--------------
Zhgjej siIjep.
Nimam drobiža.
Жъгъэй сиIэп.
Zhgjej siIjep.
V redu, ostanek je za vas.
Тэрэз,--ъ-л---р---- к----фэ--энэ-ь.
Т_____ к_________ о к______________
Т-р-з- к-е-ы-ь-э- о к-ы-ы-э-ъ-н-ж-.
-----------------------------------
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь.
0
T-e-je-- -el------e- --ky--fj-gjenj--h'.
T_______ k__________ o k________________
T-e-j-z- k-l-z-'-j-r o k-z-f-e-j-n-e-h-.
----------------------------------------
Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
V redu, ostanek je za vas.
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь.
Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
Peljite me na ta naslov.
М- -дре-ы- -ы-.
М_ а______ с___
М- а-р-с-м с-щ-
---------------
Мы адресым сыщ.
0
M- ---------ys-h.
M_ a______ s_____
M- a-r-s-m s-s-h-
-----------------
My adresym syshh.
Peljite me na ta naslov.
Мы адресым сыщ.
My adresym syshh.
Peljite me do mojega hotela.
Си--а-Iэщ -ын-г--сыжь.
С________ с___________
С-х-а-I-щ с-н-г-э-ы-ь-
----------------------
СихьакIэщ сынэгъэсыжь.
0
Sih-akI--sh---yn--g-es-z-'.
S___________ s_____________
S-h-a-I-e-h- s-n-e-j-s-z-'-
---------------------------
Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
Peljite me do mojega hotela.
СихьакIэщ сынэгъэсыжь.
Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
Peljite me na obalo.
Т--ъэ-ег-э-п-э--сы-.
Т______________ с___
Т-г-э-е-ъ-у-I-м с-щ-
--------------------
ТыгъэзегъэупIэм сыщ.
0
T----z-g-e--Ije-----h-.
T_______________ s_____
T-g-e-e-j-u-I-e- s-s-h-
-----------------------
TygjezegjeupIjem syshh.
Peljite me na obalo.
ТыгъэзегъэупIэм сыщ.
TygjezegjeupIjem syshh.