சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 4   »   zh 在餐馆4

32 [முப்பத்தி இரண்டு]

உணவகத்தில் 4

உணவகத்தில் 4

32[三十二]

32 [Sānshí'èr]

在餐馆4

zài cānguǎn 4

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். 一- 炸薯--加---酱-。 一_ 炸__ 加 番__ 。 一- 炸-条 加 番-酱 。 -------------- 一份 炸薯条 加 番茄酱 。 0
yī -èn-z-à-s-ǔ -i-- j----ā---é-j-à-g. y_ f__ z__ s__ t___ j__ f_____ j_____ y- f-n z-à s-ǔ t-á- j-ā f-n-i- j-à-g- ------------------------------------- yī fèn zhà shǔ tiáo jiā fānqié jiàng.
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். 再要 -- -蛋----。 再_ 两_ 加____ 。 再- 两- 加-黄-的 。 ------------- 再要 两份 加蛋黄酱的 。 0
Zài--ào----n---èn-ji- -à-h-á-- --à---d-. Z__ y__ l____ f__ j__ d_______ j____ d__ Z-i y-o l-ǎ-g f-n j-ā d-n-u-n- j-à-g d-. ---------------------------------------- Zài yào liǎng fèn jiā dànhuáng jiàng de.
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். 三份---末- ---香--。 三_ 加___ 油_ 香_ 。 三- 加-末- 油- 香- 。 --------------- 三份 加芥末的 油煎 香肠 。 0
S-n f-- jiā j---ò d--y---jiā--x-ān---á-g. S__ f__ j__ j____ d_ y__ j___ x__________ S-n f-n j-ā j-è-ò d- y-u j-ā- x-ā-g-h-n-. ----------------------------------------- Sān fèn jiā jièmò de yóu jiān xiāngcháng.
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? 您 有-什么-蔬菜-? 您 有 什_ 蔬_ ? 您 有 什- 蔬- ? ----------- 您 有 什么 蔬菜 ? 0
Ní- yǒ----é -- -hū--i? N__ y__ s__ m_ s______ N-n y-u s-é m- s-ū-à-? ---------------------- Nín yǒu shé me shūcài?
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? 您-- -豆 吗 ? 您 有 扁_ 吗 ? 您 有 扁- 吗 ? ---------- 您 有 扁豆 吗 ? 0
N-n --- b-ǎ--òu--a? N__ y__ b______ m__ N-n y-u b-ǎ-d-u m-? ------------------- Nín yǒu biǎndòu ma?
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? 您-有 花--吗 ? 您 有 花_ 吗 ? 您 有 花- 吗 ? ---------- 您 有 花菜 吗 ? 0
Ní--yǒ- --āc-----? N__ y__ h_____ m__ N-n y-u h-ā-à- m-? ------------------ Nín yǒu huācài ma?
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். 我 喜欢 - -- 。 我 喜_ 吃 玉_ 。 我 喜- 吃 玉- 。 ----------- 我 喜欢 吃 玉米 。 0
W- ---u-n ch---ùm-. W_ x_____ c__ y____ W- x-h-ā- c-ī y-m-. ------------------- Wǒ xǐhuān chī yùmǐ.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். 我 -欢 --黄- 。 我 喜_ 吃 黄_ 。 我 喜- 吃 黄- 。 ----------- 我 喜欢 吃 黄瓜 。 0
Wǒ -----n-ch---uán-guā. W_ x_____ c__ h________ W- x-h-ā- c-ī h-á-g-u-. ----------------------- Wǒ xǐhuān chī huángguā.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். 我 喜欢----红柿 。 我 喜_ 吃 西__ 。 我 喜- 吃 西-柿 。 ------------ 我 喜欢 吃 西红柿 。 0
W- xǐh-ān -hī--ī-ó-gs--. W_ x_____ c__ x_________ W- x-h-ā- c-ī x-h-n-s-ì- ------------------------ Wǒ xǐhuān chī xīhóngshì.
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 您 --喜欢-吃- --? 您 也 喜_ 吃_ 吗 ? 您 也 喜- 吃- 吗 ? ------------- 您 也 喜欢 吃葱 吗 ? 0
N-- y- xǐ--ā--------ng -a? N__ y_ x_____ c__ c___ m__ N-n y- x-h-ā- c-ī c-n- m-? -------------------------- Nín yě xǐhuān chī cōng ma?
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? 您 ---欢 - 酸菜 --? 您 也 喜_ 吃 酸_ 吗 ? 您 也 喜- 吃 酸- 吗 ? --------------- 您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ? 0
Ní--y---ǐ-uā---h- --ā---i-ma? N__ y_ x_____ c__ s______ m__ N-n y- x-h-ā- c-ī s-ā-c-i m-? ----------------------------- Nín yě xǐhuān chī suāncài ma?
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 您 ---欢 吃--扁豆 --? 您 也 喜_ 吃 小__ 吗 ? 您 也 喜- 吃 小-豆 吗 ? ---------------- 您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ? 0
N-n-yě x-hu------ x--- -iǎ-d-u-m-? N__ y_ x_____ c__ x___ b______ m__ N-n y- x-h-ā- c-ī x-ǎ- b-ǎ-d-u m-? ---------------------------------- Nín yě xǐhuān chī xiǎo biǎndòu ma?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 你-- 喜- 吃 -萝- 吗 ? 你 也 喜_ 吃 胡__ 吗 ? 你 也 喜- 吃 胡-卜 吗 ? ---------------- 你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ? 0
N- yě---hu-- --- h---óbo --? N_ y_ x_____ c__ h______ m__ N- y- x-h-ā- c-ī h-l-ó-o m-? ---------------------------- Nǐ yě xǐhuān chī húluóbo ma?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 你-也-喜- - -花--吗-? 你 也 喜_ 吃 绿__ 吗 ? 你 也 喜- 吃 绿-菜 吗 ? ---------------- 你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ? 0
Nǐ -- -ǐh-ā- ch- l------ài -a? N_ y_ x_____ c__ l_ h_____ m__ N- y- x-h-ā- c-ī l- h-ā-à- m-? ------------------------------ Nǐ yě xǐhuān chī lǜ huācài ma?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 你 - 喜- 吃 -椒-吗 ? 你 也 喜_ 吃 辣_ 吗 ? 你 也 喜- 吃 辣- 吗 ? --------------- 你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ? 0
N- yě xǐ-u-n -hī-làjiāo ma? N_ y_ x_____ c__ l_____ m__ N- y- x-h-ā- c-ī l-j-ā- m-? --------------------------- Nǐ yě xǐhuān chī làjiāo ma?
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. 我 不--欢 - -葱 。 我 不 喜_ 吃 洋_ 。 我 不 喜- 吃 洋- 。 ------------- 我 不 喜欢 吃 洋葱 。 0
W--b- -ǐ-u-n chī yán-cōn-. W_ b_ x_____ c__ y________ W- b- x-h-ā- c-ī y-n-c-n-. -------------------------- Wǒ bù xǐhuān chī yángcōng.
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. 我 --喜欢-吃 橄- 。 我 不 喜_ 吃 橄_ 。 我 不 喜- 吃 橄- 。 ------------- 我 不 喜欢 吃 橄榄 。 0
Wǒ b--xǐ-uān -h- -ǎ--ǎ-. W_ b_ x_____ c__ g______ W- b- x-h-ā- c-ī g-n-ǎ-. ------------------------ Wǒ bù xǐhuān chī gǎnlǎn.
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. 我 不 -欢 吃 蘑- 。 我 不 喜_ 吃 蘑_ 。 我 不 喜- 吃 蘑- 。 ------------- 我 不 喜欢 吃 蘑菇 。 0
W--b--xǐ-u-- --ī--ógū. W_ b_ x_____ c__ m____ W- b- x-h-ā- c-ī m-g-. ---------------------- Wǒ bù xǐhuān chī mógū.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -