పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 3   »   ka პატარა დიალოგი 3

22 [ఇరవై రెండు]

చిన్న సంభాషణ 3

చిన్న సంభాషణ 3

22 [ოცდაორი]

22 [otsdaori]

პატარა დიალოგი 3

p'at'ara dialogi 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు పొగ త్రాగుతారా? ე-ევ--? ე______ ე-ე-ი-? ------- ეწევით? 0
e-s-e-it? e________ e-s-e-i-? --------- ets'evit?
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని ადრე ვე-ე-დ-. ა___ ვ_______ ა-რ- ვ-წ-ო-ი- ------------- ადრე ვეწეოდი. 0
ad-e--e-s-eo--. a___ v_________ a-r- v-t-'-o-i- --------------- adre vets'eodi.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు მაგრ-მ-ა--ა-ა--- --წ-ვი. მ_____ ა___ ა___ ვ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა-ა- ვ-წ-ვ-. ------------------------ მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. 0
magram a-hl- a--ar-v-t--evi. m_____ a____ a____ v________ m-g-a- a-h-a a-h-r v-t-'-v-. ---------------------------- magram akhla aghar vets'evi.
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? გ--უხ---, რ-მ --წე-ი? გ________ რ__ ვ______ გ-წ-ხ-ბ-, რ-მ ვ-წ-ვ-? --------------------- გაწუხებთ, რომ ვეწევი? 0
g-t-'u--eb-,-r----ets'e-i? g___________ r__ v________ g-t-'-k-e-t- r-m v-t-'-v-? -------------------------- gats'ukhebt, rom vets'evi?
లేదు, అస్సలు లేదు სა----- -რა. ს______ ა___ ს-ე-თ-დ ა-ა- ------------ საერთოდ არა. 0
s-e-to- ---. s______ a___ s-e-t-d a-a- ------------ saertod ara.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు ა--მაწუხ-ბ-. ა_ მ________ ა- მ-წ-ხ-ბ-. ------------ არ მაწუხებს. 0
ar-m--s--k-ebs. a_ m___________ a- m-t-'-k-e-s- --------------- ar mats'ukhebs.
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? დ----- --მ--? დ_____ რ_____ დ-ლ-ვ- რ-მ-ს- ------------- დალევთ რამეს? 0
d--e----ames? d_____ r_____ d-l-v- r-m-s- ------------- dalevt rames?
ఒక బ్రాందీ? კ---აკ-? კ_______ კ-ნ-ა-ს- -------- კონიაკს? 0
k'onia---? k_________ k-o-i-k-s- ---------- k'oniak's?
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ არ-, -უ-- მი-ჩე--ი-. ა___ ლ___ მ_________ ა-ა- ლ-დ- მ-რ-ე-ნ-ა- -------------------- არა, ლუდი მირჩევნია. 0
ar----udi -irc---n-a. a___ l___ m__________ a-a- l-d- m-r-h-v-i-. --------------------- ara, ludi mirchevnia.
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? ბ-ვრს-მ-გზაუ--ბთ? ბ____ მ__________ ბ-ვ-ს მ-გ-ა-რ-ბ-? ----------------- ბევრს მოგზაურობთ? 0
b-vrs --gz---ob-? b____ m__________ b-v-s m-g-a-r-b-? ----------------- bevrs mogzaurobt?
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం დ--ხ, -შირად მ-ქ-ს ----ინებ-ბი. დ____ ხ_____ მ____ მ___________ დ-ა-, ხ-ი-ა- მ-ქ-ს მ-ვ-ი-ე-ე-ი- ------------------------------- დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. 0
d-ak-- ---hirad--ak-s ----i--b-b-. d_____ k_______ m____ m___________ d-a-h- k-s-i-a- m-k-s m-v-i-e-e-i- ---------------------------------- diakh, khshirad makvs mivlinebebi.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము მა-რ-მ ახლ---ქ-შვებუ--ბ--გვა--ს. მ_____ ა___ ა_ შ________ გ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ა-ვ-. -------------------------------- მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. 0
ma--am ---l---k s--e--le-a ---kvs. m_____ a____ a_ s_________ g______ m-g-a- a-h-a a- s-v-b-l-b- g-a-v-. ---------------------------------- magram akhla ak shvebuleba gvakvs.
ఎంత వేడిగా ఉంది! რა-სი--ეა! რ_ ს______ რ- ს-ც-ე-! ---------- რა სიცხეა! 0
ra--i-s----! r_ s________ r- s-t-k-e-! ------------ ra sitskhea!
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది დია-,-დღე-----დ--ლ------ლ-. დ____ დ___ ნ________ ც_____ დ-ა-, დ-ე- ნ-მ-ვ-ლ-დ ც-ე-ა- --------------------------- დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. 0
d--kh---gh---namd-i--d t-k--l-. d_____ d____ n________ t_______ d-a-h- d-h-s n-m-v-l-d t-k-e-a- ------------------------------- diakh, dghes namdvilad tskhela.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము გ-ვი-ეთ------ზ-? გ______ ა_______ გ-ვ-დ-თ ა-ვ-ნ-ე- ---------------- გავიდეთ აივანზე? 0
g-v---t --v-n--? g______ a_______ g-v-d-t a-v-n-e- ---------------- gavidet aivanze?
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది ხვ-ლ--- ზეი------ე-ა. ხ___ ა_ ზ____ ი______ ხ-ა- ა- ზ-ი-ი ი-ნ-ბ-. --------------------- ხვალ აქ ზეიმი იქნება. 0
k--al ak-z--mi---ne--. k____ a_ z____ i______ k-v-l a- z-i-i i-n-b-. ---------------------- khval ak zeimi ikneba.
మీరు కూడా వస్తున్నారా? თქ---ც მოხვა-თ? თ_____ მ_______ თ-ვ-ნ- მ-ხ-ა-თ- --------------- თქვენც მოხვალთ? 0
t-v---s-m---v-lt? t______ m________ t-v-n-s m-k-v-l-? ----------------- tkvents mokhvalt?
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు დი-ხ- ჩ-ენ- დ-გვპ-ტ----. დ____ ჩ____ დ___________ დ-ა-, ჩ-ე-ც დ-გ-პ-ტ-ჟ-ს- ------------------------ დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. 0
d------ch---ts dagv-'a--izh-s. d_____ c______ d______________ d-a-h- c-v-n-s d-g-p-a-'-z-e-. ------------------------------ diakh, chvents dagvp'at'izhes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -