ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። |
М-н-в---ал-а-барыш------е-.
М__ в_______ б______ к_____
М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к-
---------------------------
Мен вокзалга барышым керек.
0
Me----k-al-a ba-ış-- -er--.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
|
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
Мен вокзалга барышым керек.
Men vokzalga barışım kerek.
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። |
Мен-аэ-о-орт---б-р-шым---р-к.
М__ а_________ б______ к_____
М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к-
-----------------------------
Мен аэропортко барышым керек.
0
Men-----p--------r---m ker--.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
Мен аэропортко барышым керек.
Men aeroportko barışım kerek.
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። |
М-н----р-ы- --рбор--а---рышым к-ре-.
М__ ш______ б________ б______ к_____
М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к-
------------------------------------
Мен шаардын борборуна барышым керек.
0
M-n--a--d-- -o-bo--na ------- k--e-.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
Мен шаардын борборуна барышым керек.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? |
Пое-д----н-----на ---т-п-жет--м бол-т?
П____ с__________ к_____ ж_____ б_____
П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
0
Po-z- s-ants--a-ı-- ----ip jet-----ol-t?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? |
А-р-по--ко------- же--е--бо---?
А_________ к_____ ж_____ б_____
А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
-------------------------------
Аэропортко кантип жетсем болот?
0
A------tko -an-i--jets--------?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
Аэропортко кантип жетсем болот?
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? |
Ш----ы---о-бо--н--ка-т---ж-тс-м-б-лот?
Ш______ б________ к_____ ж_____ б_____
Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
0
Ş-a-dı---o---ru-- --n--p--etsem--olot?
Ş______ b________ k_____ j_____ b_____
Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
--------------------------------------
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። |
М--- та--- к-р--.
М___ т____ к_____
М-г- т-к-и к-р-к-
-----------------
Мага такси керек.
0
Mag- ta-s--k-r--.
M___ t____ k_____
M-g- t-k-i k-r-k-
-----------------
Maga taksi kerek.
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
Мага такси керек.
Maga taksi kerek.
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። |
Ма-а-ша------ка-------ере-.
М___ ш______ к______ к_____
М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к-
---------------------------
Мага шаардын картасы керек.
0
Ma-- -aa--ı- -art----k---k.
M___ ş______ k______ k_____
M-g- ş-a-d-n k-r-a-ı k-r-k-
---------------------------
Maga şaardın kartası kerek.
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
Мага шаардын картасы керек.
Maga şaardın kartası kerek.
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። |
Ма-- --й-----н--к--е-.
М___ м_________ к_____
М-г- м-й-а-к-н- к-р-к-
----------------------
Мага мейманкана керек.
0
M--a -e---n--na---rek.
M___ m_________ k_____
M-g- m-y-a-k-n- k-r-k-
----------------------
Maga meymankana kerek.
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
Мага мейманкана керек.
Maga meymankana kerek.
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። |
М-н -----ен----ар-га ал--- --л-т.
М__ м_______ и______ а____ к_____
М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен машинени ижарага алгым келет.
0
M-n m-ş----i-------a---------l-t.
M__ m_______ i______ a____ k_____
M-n m-ş-n-n- i-a-a-a a-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men maşineni ijaraga algım kelet.
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
Мен машинени ижарага алгым келет.
Men maşineni ijaraga algım kelet.
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
Мына м-н-н-к--ди--ик к-р-ам.
М___ м____ к________ к______
М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-.
----------------------------
Мына менин кредиттик картам.
0
Mın- -e-in k-e------ -a-t-m.
M___ m____ k________ k______
M-n- m-n-n k-e-i-t-k k-r-a-.
----------------------------
Mına menin kredittik kartam.
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
Мына менин кредиттик картам.
Mına menin kredittik kartam.
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
М--- мен-н -йдоо--л-- кү-ө-үгү-.
М___ м____ а_________ к_________
М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м-
--------------------------------
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
0
Mın--me-in ayd--ç---k---b----üm.
M___ m____ a_________ k_________
M-n- m-n-n a-d-o-u-u- k-b-l-g-m-
--------------------------------
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? |
Ш--рда----е----өр------оло-?
Ш_____ э_____ к______ б_____
Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т-
----------------------------
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
0
Ş----a ---e-i----üügö-bolot?
Ş_____ e_____ k______ b_____
Ş-a-d- e-n-n- k-r-ü-ö b-l-t-
----------------------------
Şaarda emneni körüügö bolot?
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
Şaarda emneni körüügö bolot?
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። |
Эс-и шаа--- б-ры-ы-.
Э___ ш_____ б_______
Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з-
--------------------
Эски шаарга барыңыз.
0
E------arg- b--ıŋ-z.
E___ ş_____ b_______
E-k- ş-a-g- b-r-ŋ-z-
--------------------
Eski şaarga barıŋız.
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
Эски шаарга барыңыз.
Eski şaarga barıŋız.
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
Шаа- бо--ча-экску---я-а б-ры--з.
Ш___ б_____ э__________ б_______
Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з-
--------------------------------
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
0
Ş-ar-b-y---a-e-s-ur-iy-ga--arıŋ--.
Ş___ b______ e___________ b_______
Ş-a- b-y-n-a e-s-u-s-y-g- b-r-ŋ-z-
----------------------------------
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
|
ናብ ወደብ ኪዱ። |
П-ртко бар-ң--.
П_____ б_______
П-р-к- б-р-ң-з-
---------------
Портко барыңыз.
0
Po-tk----r--ız.
P_____ b_______
P-r-k- b-r-ŋ-z-
---------------
Portko barıŋız.
|
ናብ ወደብ ኪዱ።
Портко барыңыз.
Portko barıŋız.
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
П--т -ур-------ы---.
П___ т_____ б_______
П-р- т-р-н- б-р-ң-з-
--------------------
Порт туруна барыңыз.
0
Port tur-n--b-r---z.
P___ t_____ b_______
P-r- t-r-n- b-r-ŋ-z-
--------------------
Port turuna barıŋız.
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
Порт туруна барыңыз.
Port turuna barıŋız.
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? |
М--д-н ----ар---к-н-ай кооз-же-л-р -ар?
М_____ т_______ к_____ к___ ж_____ б___
М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р-
---------------------------------------
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
0
M-n-an--ı-k--ı, --nday --oz -e-le- ba-?
M_____ t_______ k_____ k___ j_____ b___
M-n-a- t-ş-a-ı- k-n-a- k-o- j-r-e- b-r-
---------------------------------------
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?
|