እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ? |
Е--жа-ын --ш-- қа--а?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Eñ jaq----oş-- qa--a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
|
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
|
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ? |
К---с- по---ғ--д-йі- а-ы- --?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Ke-e---------a ----- -l-- pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
|
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
|
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ? |
Е---ақ---п-ш-- ж-ші-і-қ-йд-?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
Eñ-j-qı- -o--- -ä-i-i-q-yda?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
|
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
|
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ። |
М-ға--бір---п-шт- ----алары-ке-е-.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Ma-a--bira---oş-- ma---l-r- -ere-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
|
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
|
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን። |
А--қ х-т---н-ж-й ха--- ар---ғ-н.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Aş-- --t --- j----a--- --na-ğan.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
|
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
|
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ? |
Амер--ағ--п---а-а-ы-ы-қан-а-т-р-ды?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
A-e--ka---poşta a--m- -a-ş---ur--ı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
|
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
|
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ? |
Па-е-т---------ы---н---?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Pa--tt-ñ----mağ--qan-a-?
P_______ s______ q______
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
|
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
|
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ? |
О-ы әуе --шта--м-н----е-----б----ма?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
O-- äwe---şta-ı-e- --b-r-g- bo-a m-?
O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
|
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
|
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ? |
Қа----у---т---ж-т---?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Q-n-a -aq-tt- j-t--i?
Q____ w______ j______
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
|
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
|
ኣበይ ክድውል እኽእል? |
Қай жер--н--оң-р-- -алуғ- болад-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Q----e-----q--ı--w şa-----bol-d-?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
|
ኣበይ ክድውል እኽእል?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
|
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ? |
Ең ж-қы----л---н --ш-г- -а-да?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
E--jaq-n-te--f-n üy-i-- qa---?
E_ j____ t______ ü_____ q_____
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
|
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
|
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ? |
С-з-- т--е--- ка-тасы-б-р -а?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
S-z-- te-ef-- k-r---ı b-r m-?
S____ t______ k______ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
|
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
|
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ? |
Сі-де -е-----------ы-бар-ма?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
S--de ---e-o---i-abı b-r--a?
S____ t______ k_____ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
|
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
|
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ? |
А-с----н-- к--ы--б----і---е?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
A-strï-a--ñ-kodı- b---s-- be?
A__________ k____ b______ b__
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
|
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
|
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ። |
Б---с-к-нд,-қа--- к--е-ін.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
Bir-se--n-, q-z-r-k--eyin.
B__ s______ q____ k_______
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
|
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
|
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ። |
Ж-лі үне-і б-- --е-.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Jeli -n--i-----e-es.
J___ ü____ b__ e____
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
|
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
|
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም? |
Қ-нда- нөм--д--терд--і-?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Q-n--y-n-mi--- t-r---i-?
Q_____ n______ t________
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
|
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
|
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም። |
А-ды--н----ді----у--із -е--к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A---me- -ö--- -e---ñiz ke-e-!
A______ n____ t_______ k_____
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
|
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
|