ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ? |
Авт-бу-тан қ---п қ------б-?
А_________ қ____ қ_____ б__
А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-?
---------------------------
Автобустан қалып қойдың ба?
0
Av---ws-a--q--ıp--o-d-ñ---?
A_________ q____ q_____ b__
A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-?
---------------------------
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ?
Автобустан қалып қойдың ба?
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ። |
М-----н---а--- саға---үт-ім.
М__ с___ ж____ с____ к______
М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-.
----------------------------
Мен сені жарты сағат күттім.
0
M-n-se-i -ar-- ------k--t-m.
M__ s___ j____ s____ k______
M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-.
----------------------------
Men seni jartı sağat küttim.
|
ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ።
Мен сені жарты сағат күттім.
Men seni jartı sağat küttim.
|
ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ? |
Ж-ның-а-ұялы те-еф----оқ па?
Ж______ ұ___ т______ ж__ п__
Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-?
----------------------------
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
0
Ja-ı--a uy-lı-t--ef-n joq pa?
J______ u____ t______ j__ p__
J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-?
-----------------------------
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ?
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ! |
К-л--і ж------қытын-а----.
К_____ ж___ у________ к___
К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л-
--------------------------
Келесі жолы уақытында кел.
0
Kel--- -o-ı-waq---n-a k--.
K_____ j___ w________ k___
K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l-
--------------------------
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ!
Келесі жолы уақытында кел.
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ! |
Кел-сі ---ы --кс- -ақы-!
К_____ ж___ т____ ш_____
К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р-
------------------------
Келесі жолы такси шақыр!
0
K-l-----o----ak--------!
K_____ j___ t____ ş_____
K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r-
------------------------
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ!
Келесі жолы такси шақыр!
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ! |
Кел--і-ж-лы қо-шат----ла-к--!
К_____ ж___ қ_______ а__ к___
К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л-
-----------------------------
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
0
Keles--jo----o-ş--ır-a----el!
K_____ j___ q_______ a__ k___
K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l-
-----------------------------
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
ጽባሕ ነጻ እየ። |
Ерт-ң -ен --спы-.
Е____ м__ б______
Е-т-ң м-н б-с-ы-.
-----------------
Ертең мен боспын.
0
Er--ñ -en bosp--.
E____ m__ b______
E-t-ñ m-n b-s-ı-.
-----------------
Erteñ men bospın.
|
ጽባሕ ነጻ እየ።
Ертең мен боспын.
Erteñ men bospın.
|
ጽባሕ ዶክንራኸብ? |
Ер-ең-----ессек --йт---?
Е____ к________ қ_______
Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і-
------------------------
Ертең кездессек қайтеді?
0
E--eñ -e-d-s--k-q--tedi?
E____ k________ q_______
E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i-
------------------------
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
ጽባሕ ዶክንራኸብ?
Ертең кездессек қайтеді?
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ። |
Өкі-ішті--ер-е- м-мк---і--м---қ.
Ө________ е____ м__________ ж___
Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ-
--------------------------------
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
0
Öki-i--i--e--e---ü-k----gim ---.
Ö________ e____ m__________ j___
Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q-
--------------------------------
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ።
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ? |
Осы -ем-лысқа----п-р-- -ар ма?
О__ д________ ж_______ б__ м__
О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-?
------------------------------
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
0
Os----m-----a-jo-p-r-ñ-bar---?
O__ d________ j_______ b__ m__
O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-?
------------------------------
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ?
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ? |
Әлде-бі--у----ке-і--------ы---а?
Ә___ б_______ к______ қ_____ б__
Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-?
--------------------------------
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
0
Äl-- bi-ewmen--e-is-p-q-yd-ñ---?
Ä___ b_______ k______ q_____ b__
Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-?
--------------------------------
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ። |
Д-малыс -------зд-суді--с-н-мын.
Д______ к___ к________ ұ________
Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-.
--------------------------------
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
0
Dem-lı--küni-kez--s-d---sı--mı-.
D______ k___ k________ u________
D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-.
--------------------------------
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ።
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
ፒክኒክ ዶ ክንገብር? |
Кө-к- ш--а-ық-п-?
К____ ш______ п__
К-к-е ш-ғ-й-қ п-?
-----------------
Көкке шығайық па?
0
Kök-e ş-ğ-yıq p-?
K____ ş______ p__
K-k-e ş-ğ-y-q p-?
-----------------
Kökke şığayıq pa?
|
ፒክኒክ ዶ ክንገብር?
Көкке шығайық па?
Kökke şığayıq pa?
|
ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ? |
Жағ---й----ара-ы- па?
Ж________ б______ п__
Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-?
---------------------
Жағажайға барайық па?
0
J----a-ğa-bar--ı----?
J________ b______ p__
J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-?
---------------------
Jağajayğa barayıq pa?
|
ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ?
Жағажайға барайық па?
Jağajayğa barayıq pa?
|
ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ? |
Та-ғ--бара-ыз--а?
Т____ б______ б__
Т-у-а б-р-м-з б-?
-----------------
Тауға барамыз ба?
0
T-w-a ---a-ız---?
T____ b______ b__
T-w-a b-r-m-z b-?
-----------------
Tawğa baramız ba?
|
ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ?
Тауға барамыз ба?
Tawğa baramız ba?
|
ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ) እየ። |
Ме---е-і-к-ңсе-е---л---ке-е---.
М__ с___ к_______ а___ к_______
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------
Мен сені кеңседен алып кетемін.
0
Men -----ke-s-den-alıp--e--m--.
M__ s___ k_______ a___ k_______
M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n-
-------------------------------
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ) እየ።
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ)እየ። |
Мен---ні--й--н а--п----е--н.
М__ с___ ү____ а___ к_______
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н-
----------------------------
Мен сені үйден алып кетемін.
0
Men s-ni üy--n--l-- ---emin.
M__ s___ ü____ a___ k_______
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n-
----------------------------
Men seni üyden alıp ketemin.
|
ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ)እየ።
Мен сені үйден алып кетемін.
Men seni üyden alıp ketemin.
|
ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ) እየ። |
М-- с-н- -в----с -я-дам-сынан а--- кете---.
М__ с___ а______ а___________ а___ к_______
М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
0
M-n-s--i ---o-ws--yal-a------n a----ke-em-n.
M__ s___ a______ a____________ a___ k_______
M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n-
--------------------------------------------
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|
ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ) እየ።
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|