| እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ? |
Жак-н---почта --йд-?
Ж______ п____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а-
--------------------
Жакынкы почта кайда?
0
Ja---k- po-ta -ay-a?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
|
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
Жакынкы почта кайда?
Jakınkı poçta kayda?
|
| እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ? |
Жак--кы--оч--г- ч-й-н--лысп-?
Ж______ п______ ч____ а______
Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-?
-----------------------------
Жакынкы почтага чейин алыспы?
0
J---n-ı-po--a-----y-n-alıspı?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
|
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
|
| እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ? |
Ж-кынкы----т---щ--и к-йд-?
Ж______ п____ я____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а-
--------------------------
Жакынкы почта ящиги кайда?
0
Ja-ınk--poçta ya---gi-kay--?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
|
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
|
| ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ። |
М-га ----нече-п-ч-а---р-ала----е-ек.
М___ б__ н___ п____ м________ к_____
М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к-
------------------------------------
Мага бир нече почта маркалары керек.
0
Mag- -ir ---- p-çta-ma---l-----e--k.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
|
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
Мага бир нече почта маркалары керек.
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
|
| ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን። |
по-т-----точк--ы(---к ---- ж-----ат ү--н.
п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____
п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-.
-----------------------------------------
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
0
poçt--k--toçk-----ç-- k-t--j--- kat--ç--.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
|
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
|
| ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ? |
Амер--а-- --ч-а к--ч- -у--т?
А________ п____ к____ т_____
А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т-
----------------------------
Америкага почта канча турат?
0
A-er-kag--poç----an-a t-r--?
A________ p____ k____ t_____
A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t-
----------------------------
Amerikaga poçta kança turat?
|
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
Америкага почта канча турат?
Amerikaga poçta kança turat?
|
| እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ? |
Пак-- -а--а-----ор?
П____ к_______ о___
П-к-т к-н-а-ы- о-р-
-------------------
Пакет канчалык оор?
0
Paket --n-al-- oo-?
P____ k_______ o___
P-k-t k-n-a-ı- o-r-
-------------------
Paket kançalık oor?
|
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
Пакет канчалык оор?
Paket kançalık oor?
|
| ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ? |
М---а-ы-аб-----т--- ---ен--ө--тө--л-мб-?
М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______
М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-?
----------------------------------------
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
0
Men-anı-a-a-p--ta-ı m-ne- j------a--mbı?
M__ a__ a__ p______ m____ j_____ a______
M-n a-ı a-a p-ç-a-ı m-n-n j-n-t- a-a-b-?
----------------------------------------
Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
|
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
|
| ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ? |
Же-к-н-е-че-и--канча--б-кы---ерек?
Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____
Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к-
----------------------------------
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
0
J--ke----ç-y-- k---a-u--kıt-k-r--?
J_______ ç____ k____ u_____ k_____
J-t-e-g- ç-y-n k-n-a u-a-ı- k-r-k-
----------------------------------
Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
|
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
|
| ኣበይ ክድውል እኽእል? |
Ка--ы жерд-н-----ам--о-о-?
К____ ж_____ ч_____ б_____
К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т-
--------------------------
Кайcы жерден чалсам болот?
0
K---- j--d-n ça-s-----l-t?
K____ j_____ ç_____ b_____
K-y-ı j-r-e- ç-l-a- b-l-t-
--------------------------
Kaycı jerden çalsam bolot?
|
ኣበይ ክድውል እኽእል?
Кайcы жерден чалсам болот?
Kaycı jerden çalsam bolot?
|
| እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ? |
К-й--к----л-ф-н ----н-----ай-а?
К______ т______ к_______ к_____
К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а-
-------------------------------
Кийинки телефон кабинасы кайда?
0
K--ink- tel-fon-k--i--sı kayda?
K______ t______ k_______ k_____
K-y-n-i t-l-f-n k-b-n-s- k-y-a-
-------------------------------
Kiyinki telefon kabinası kayda?
|
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Kiyinki telefon kabinası kayda?
|
| ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ? |
Т-л--он картал--ың-- б----?
Т______ к___________ б_____
Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы-
---------------------------
Телефон карталарыңыз барбы?
0
Te--fo--k-rt---rı-----a-bı?
T______ k___________ b_____
T-l-f-n k-r-a-a-ı-ı- b-r-ı-
---------------------------
Telefon kartalarıŋız barbı?
|
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
Телефон карталарыңыз барбы?
Telefon kartalarıŋız barbı?
|
| መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ? |
Те-еф-н ки------и- -а--ы?
Т______ к_________ б_____
Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы-
-------------------------
Телефон китепчеңиз барбы?
0
Telefon-kit-pçeŋ-z-b-rbı?
T______ k_________ b_____
T-l-f-n k-t-p-e-i- b-r-ı-
-------------------------
Telefon kitepçeŋiz barbı?
|
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
Телефон китепчеңиз барбы?
Telefon kitepçeŋiz barbı?
|
| መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ? |
Ав--р-- өлк-сү--н -о--н-билесизб-?
А______ ө________ к____ б_________
А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и-
----------------------------------
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
0
A--tr-ya-öl--s---n-k---n---les--bi?
A_______ ö________ k____ b_________
A-s-r-y- ö-k-s-n-n k-d-n b-l-s-z-i-
-----------------------------------
Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
|
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
|
| ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ። |
Аз-р,-ме---а-ап --р--.
А____ м__ к____ б_____
А-ы-, м-н к-р-п б-р-м-
----------------------
Азыр, мен карап берем.
0
A--r,--e-----ap---r--.
A____ m__ k____ b_____
A-ı-, m-n k-r-p b-r-m-
----------------------
Azır, men karap berem.
|
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
Азыр, мен карап берем.
Azır, men karap berem.
|
| መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ። |
Л-ния--а-ым- -ош э-е-.
Л____ д_____ б__ э____
Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-.
----------------------
Линия дайыма бош эмес.
0
Li-i-- -a-------ş e--s.
L_____ d_____ b__ e____
L-n-y- d-y-m- b-ş e-e-.
-----------------------
Liniya dayıma boş emes.
|
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
Линия дайыма бош эмес.
Liniya dayıma boş emes.
|
| ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም? |
К--с--н---р-и те-ди--з?
К____ н______ т________
К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-?
-----------------------
Кайсы номерди тердиңиз?
0
K--s- nom--di-te-diŋiz?
K____ n______ t________
K-y-ı n-m-r-i t-r-i-i-?
-----------------------
Kaysı nomerdi terdiŋiz?
|
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
Кайсы номерди тердиңиз?
Kaysı nomerdi terdiŋiz?
|
| ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም። |
С-- ----енд- нө------риш-ң-з-к--е-!
С__ а_______ н____ т________ к_____
С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к-
-----------------------------------
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
0
Si- ad--en-e --l-ü-----şiŋ-- -ere-!
S__ a_______ n____ t________ k_____
S-z a-e-e-d- n-l-ü t-r-ş-ŋ-z k-r-k-
-----------------------------------
Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!
|
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!
|