እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ? |
ს-დ ა-ი----ხლო--ი ---ტ-?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sa- ------a--lo-s- po-t--?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
|
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
|
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ? |
შ--ს -რ-ს--ო---მ--?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s-o-- ari- --st-a---?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
|
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
|
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ? |
ს-- არის --ხ-ოე-ი--ა--სტო-----?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
sad-aris --k--oe----apos--o-qu--?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ። |
რ-მდენ-მ--სა---ტო მ---ა--ჭ-რ-ებ-.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
ra-d-nim---a-o---o m--k'--m--'i---ba.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን። |
ბა-ათის- -ა-წე-ი---ა--ი-.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
ba-at--a d- ---e-i-is-t-i-.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
|
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
|
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ? |
რა -ირს-მ-რ---ამე--კისთვის?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
r---h-rs m-r--a -me--k'-s---s?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ? |
რ-მდენ-- -ძ-მ-ა----ვ-ა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r----na- ----m---shek'---?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ? |
შე--ძ-ი--ს----რო -ო---თ--ა-----ვნ-?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
sh---d--ia--aha-r- po--'i--------a---?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ? |
რამ---- ხა-ი-ს-ირდ-ბა ჩა-ვ-ას?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r-md--i--h--i--ch'i-de-a-c--svla-?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
ኣበይ ክድውል እኽእል? |
საი--ნ--ე---ე---და-რე-ო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s------sh--dzleba-da-r-k'-?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
ኣበይ ክድውል እኽእል?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ? |
სა--არ----ა--ოესი --ტ-ლეფო-ო-ჯ-ხ-რ-?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
s-d-a-is uakh----i sa-'elep-n- -ik----?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ? |
გა--თ-ს-ტელ-ფონო--არ--ი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga-vt-sat'--ep--- b--a--?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
|
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
|
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ? |
გაქ-თ ---ე-ონ-- -ი-ნი?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
g--v- --eleponi- ts-ign-?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ? |
იც-- ა-ს-რი-ს-კოდი?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
i-s-- -v-t--i-s----di?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
|
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
|
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ። |
ერთ- -უთ-თ- -ნ-ხა-.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
e--i t-'ut-t, -n---av.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
|
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
|
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ። |
ხა-- -უ--დ---ვ-ბ--ია.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
khazi-su- dak'--ebul--.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
|
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
|
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም? |
რა --მ-რი ა-რ-ფ--?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
r--no--ri -k'-----?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
|
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
|
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም። |
თქ----ჯ---ნულ- ---ა---რ-ფო-.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tkve----r nul- -n-a-ak'rip--.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|