እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
Гд- ---жа-ш---отделен-е-п--ты?
Г__ б________ о________ п_____
Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы-
------------------------------
Где ближайшее отделение почты?
0
G-e---i--a---ey- -t-e-e-iy- p-c---?
G__ b___________ o_________ p______
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
Где ближайшее отделение почты?
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
До ----ай---- п-чтамта д-л---?
Д_ б_________ п_______ д______
Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-?
------------------------------
До ближайшего почтамта далеко?
0
Do bl-zh---he-o---cht-m-- da----?
D_ b___________ p________ d______
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
До ближайшего почтамта далеко?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
Гд----и-айши- почт-вы- --ик?
Г__ б________ п_______ я____
Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-?
----------------------------
Где ближайший почтовый ящик?
0
Gde bl-zh-ys--- p----o-yy---sh-h-k?
G__ b__________ p________ y________
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
Где ближайший почтовый ящик?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
М-- -у----н-ско-ь-----чтовы----р-к.
М__ н____ н________ п_______ м_____
М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к-
-----------------------------------
Мне нужно несколько почтовых марок.
0
Mne --z--o--e---l-ko ---h--vy-h ----k.
M__ n_____ n________ p_________ m_____
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
Мне нужно несколько почтовых марок.
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
Дл- откр--ки - дл- -и-ь-а.
Д__ о_______ и д__ п______
Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-.
--------------------------
Для открытки и для письма.
0
D--- -t----ki i--l-a pi-ʹm-.
D___ o_______ i d___ p______
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
Для открытки и для письма.
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
Ско--ко с-о-т-п-чтов-- с-о--в----рик-?
С______ с____ п_______ с___ в А_______
С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у-
--------------------------------------
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
0
S-olʹk- sto-- -o-ht--yy s--r-v-A------?
S______ s____ p________ s___ v A_______
S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u-
---------------------------------------
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
С------ в-си- посы-ка?
С______ в____ п_______
С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а-
----------------------
Сколько весит посылка?
0
S-olʹko v-----po-y-k-?
S______ v____ p_______
S-o-ʹ-o v-s-t p-s-l-a-
----------------------
Skolʹko vesit posylka?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
Сколько весит посылка?
Skolʹko vesit posylka?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
Мо--- -осл-ть эт--авиапочтой?
М____ п______ э__ а__________
М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-?
-----------------------------
Можно послать это авиапочтой?
0
M--h-o p--l--ʹ --- a----oc--oy?
M_____ p______ e__ a___________
M-z-n- p-s-a-ʹ e-o a-i-p-c-t-y-
-------------------------------
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
Можно послать это авиапочтой?
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
К-----э-о--ойдё-?
К____ э__ д______
К-г-а э-о д-й-ё-?
-----------------
Когда это дойдёт?
0
K-gda -to -o-d--?
K____ e__ d______
K-g-a e-o d-y-ë-?
-----------------
Kogda eto doydët?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
Когда это дойдёт?
Kogda eto doydët?
ኣበይ ክድውል እኽእል?
Отк-да - мо---позво--т-?
О_____ я м___ п_________
О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь-
------------------------
Откуда я могу позвонить?
0
O-kuda ---m--u-p--von---?
O_____ y_ m___ p_________
O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ-
-------------------------
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
ኣበይ ክድውል እኽእል?
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
Гд--б---а-ша- теле-о--а- буд-а?
Г__ б________ т_________ б_____
Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------
Где ближайшая телефонная будка?
0
G-- bl-zh-ysh-y---elef-n-aya-b-d-a?
G__ b___________ t__________ b_____
G-e b-i-h-y-h-y- t-l-f-n-a-a b-d-a-
-----------------------------------
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
Где ближайшая телефонная будка?
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
У--ас--с-ь --л--онн----а-т--к-?
У В__ е___ т_________ к________
У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-?
-------------------------------
У Вас есть телефонные карточки?
0
U-------st----l--o----- -art----i?
U V__ y____ t__________ k_________
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-y-e k-r-o-h-i-
----------------------------------
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
У Вас есть телефонные карточки?
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
У---- -с-ь т---ф-н-ая -нига?
У В__ е___ т_________ к_____
У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а-
----------------------------
У Вас есть телефонная книга?
0
U V-s----t--tel-fon-a----n-g-?
U V__ y____ t__________ k_____
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-a-a k-i-a-
------------------------------
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
У Вас есть телефонная книга?
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
Вы з--е-- -од -в--р--?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-и-
----------------------
Вы знаете код Австрии?
0
Vy z-ay-te k-- A---r--?
V_ z______ k__ A_______
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-
-----------------------
Vy znayete kod Avstrii?
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
Вы знаете код Австрии?
Vy znayete kod Avstrii?
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
С-ку--у,-я -------ю.
С_______ я п________
С-к-н-у- я п-с-о-р-.
--------------------
Секунду, я посмотрю.
0
S-k--du,-ya -osm--r--.
S_______ y_ p_________
S-k-n-u- y- p-s-o-r-u-
----------------------
Sekundu, ya posmotryu.
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
Секунду, я посмотрю.
Sekundu, ya posmotryu.
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
Л---я-вс- в---я-заня-а.
Л____ в__ в____ з______
Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-.
-----------------------
Линия все время занята.
0
Lini-------vr-----za---ta.
L_____ v__ v_____ z_______
L-n-y- v-e v-e-y- z-n-a-a-
--------------------------
Liniya vse vremya zanyata.
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
Линия все время занята.
Liniya vse vremya zanyata.
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
К---- ----р-В---аб-али?
К____ н____ В_ н_______
К-к-й н-м-р В- н-б-а-и-
-----------------------
Какой номер Вы набрали?
0
K---- n-m-r Vy-nab--li?
K____ n____ V_ n_______
K-k-y n-m-r V- n-b-a-i-
-----------------------
Kakoy nomer Vy nabrali?
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
Какой номер Вы набрали?
Kakoy nomer Vy nabrali?
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
С-а--ла-В- до--н----брать н-ль!
С______ В_ д_____ н______ н____
С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-!
-------------------------------
Сначала Вы должны набрать ноль!
0
Snac-a----y ----h-- na-ra-- nol-!
S_______ V_ d______ n______ n____
S-a-h-l- V- d-l-h-y n-b-a-ʹ n-l-!
---------------------------------
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
Сначала Вы должны набрать ноль!
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!