እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። |
М----ұ--с---і тү-і---ймі-.
М__ б__ с____ т___________
М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
0
M-n------öz-i -ü-inb--m--.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
Men bul sözdi tüsinbeymin.
|
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። |
М---бұ--с--л-----түсі-б-йм--.
М__ б__ с_______ т___________
М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н-
-----------------------------
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
0
M-n--u---ö--em-i ---in-eymi-.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
|
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። |
Мен-м--ы--с-- --с--бе-м--.
М__ м________ т___________
М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен мағынасын түсінбеймін.
0
Men---ğı--s-n t-----ey-i-.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
Мен мағынасын түсінбеймін.
Men mağınasın tüsinbeymin.
|
እቲ መምህር |
Мұ-а--м--ғ-й
М______ а___
М-ғ-л-м а-а-
------------
Мұғалім ағай
0
Muğalim--ğay
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
|
እቲ መምህር
Мұғалім ағай
Muğalim ağay
|
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? |
Сіз --ғ--ім аға--ы--ү---ес-з -е?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
0
Si--mu-a--m-ağ--d- t--i-e--z--e?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
|
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። |
И-, мен о-----қ-- ---ін--.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Иә, мен оны жақсы түсінем.
0
Ïä,--e- --ı ja-sı -üs--e-.
Ï__ m__ o__ j____ t_______
Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
--------------------------
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
Иә, мен оны жақсы түсінем.
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
|
እታ መምህር |
мұға-і- -пай
м______ а___
м-ғ-л-м а-а-
------------
мұғалім апай
0
mu-alim--p-y
m______ a___
m-ğ-l-m a-a-
------------
muğalim apay
|
እታ መምህር
мұғалім апай
muğalim apay
|
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? |
Сіз-мұға--м-апайд- түсіне--з-бе?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
0
Siz muğ-lim--payd----sine-i--b-?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
|
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። |
Ия, мен ----ж--сы т--ін--.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Ия, мен оны жақсы түсінем.
0
Ï-----en-o-ı jaq-ı---s-nem.
Ï___ m__ o__ j____ t_______
Ï-a- m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
---------------------------
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
Ия, мен оны жақсы түсінем.
Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
|
እቶም ሰባት |
А-а--ар
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
A-amdar
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
|
|
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? |
С-з -дамд-р---түсін--і--бе?
С__ а________ т________ б__
С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-?
---------------------------
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
0
S-z-ad---a--- ---i-e-iz---?
S__ a________ t________ b__
S-z a-a-d-r-ı t-s-n-s-z b-?
---------------------------
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
Siz adamdardı tüsinesiz be?
|
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። |
Ж----м----л--д--о-ш- --қсы-түсінбейм--.
Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________
Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н-
---------------------------------------
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
0
Joq,------l---ı-on-- --qs- -üs---eymin.
J___ m__ o_____ o___ j____ t___________
J-q- m-n o-a-d- o-ş- j-q-ı t-s-n-e-m-n-
---------------------------------------
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
|
እታ ኣፍቃሪት |
құрбы
қ____
қ-р-ы
-----
құрбы
0
qur-ı
q____
q-r-ı
-----
qurbı
|
|
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? |
С-зд-- қ-рбың-----р --?
С_____ қ_______ б__ м__
С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-?
-----------------------
Сіздің құрбыңыз бар ма?
0
Si-d-ñ -u--ı-ı- b-r-ma?
S_____ q_______ b__ m__
S-z-i- q-r-ı-ı- b-r m-?
-----------------------
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
Сіздің құрбыңыз бар ма?
Sizdiñ qurbıñız bar ma?
|
እወ ኣላትኒ። |
Иә-----і--қ-р--м -а-.
И__ м____ қ_____ б___
И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р-
---------------------
Иә, менің құрбым бар.
0
Ïä, -------u--ım----.
Ï__ m____ q_____ b___
Ï-, m-n-ñ q-r-ı- b-r-
---------------------
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
እወ ኣላትኒ።
Иә, менің құрбым бар.
Ïä, meniñ qurbım bar.
|
እታ ውላድ(ጓል) |
қыз
қ__
қ-з
---
қыз
0
qız
q__
q-z
---
qız
|
|
ውላድ ኣላትኩም ዶ? |
С--д-----зыңы--ба---а?
С_____ қ______ б__ м__
С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-?
----------------------
Сіздің қызыңыз бар ма?
0
S-zdiñ -ı-ı-ız--ar --?
S_____ q______ b__ m__
S-z-i- q-z-ñ-z b-r m-?
----------------------
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
Сіздің қызыңыз бар ма?
Sizdiñ qızıñız bar ma?
|
ኖ የብለይን። |
Ж-қ- ---ің қ-з-- ж-қ.
Ж___ м____ қ____ ж___
Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ-
---------------------
Жоқ, менің қызым жоқ.
0
Joq- --n-ñ q-zım --q.
J___ m____ q____ j___
J-q- m-n-ñ q-z-m j-q-
---------------------
Joq, meniñ qızım joq.
|
ኖ የብለይን።
Жоқ, менің қызым жоқ.
Joq, meniñ qızım joq.
|