መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   fr devoir faire qc.

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [soixante-douze]

devoir faire qc.

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን d-vo-r d_____ d-v-i- ------ devoir 0
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። Je--o-s e----e- une-----r-. J_ d___ e______ u__ l______ J- d-i- e-v-y-r u-e l-t-r-. --------------------------- Je dois envoyer une lettre. 0
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። Je-doi- p--er-l---t-l. J_ d___ p____ l_______ J- d-i- p-y-r l-h-t-l- ---------------------- Je dois payer l’hôtel. 0
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። Tu-d--- -e le-er ---. T_ d___ t_ l____ t___ T- d-i- t- l-v-r t-t- --------------------- Tu dois te lever tôt. 0
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። T---oi- b---c----t---------. T_ d___ b_______ t__________ T- d-i- b-a-c-u- t-a-a-l-e-. ---------------------------- Tu dois beaucoup travailler. 0
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። T----is-êtr----l’-e-re. T_ d___ ê___ à l_______ T- d-i- ê-r- à l-h-u-e- ----------------------- Tu dois être à l’heure. 0
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። I--doi- fa--- -e----in. I_ d___ f____ l_ p_____ I- d-i- f-i-e l- p-e-n- ----------------------- Il doit faire le plein. 0
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። Il --it ré----r-l--vo-ture. I_ d___ r______ l_ v_______ I- d-i- r-p-r-r l- v-i-u-e- --------------------------- Il doit réparer la voiture. 0
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። Il doi- -a-e- -a----ture. I_ d___ l____ l_ v_______ I- d-i- l-v-r l- v-i-u-e- ------------------------- Il doit laver la voiture. 0
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። Elle d-it -a-r- des-a-h-ts. E___ d___ f____ d__ a______ E-l- d-i- f-i-e d-s a-h-t-. --------------------------- Elle doit faire des achats. 0
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። Elle--o-t f-ir- ---mé-a---d--- --a--a--e----. E___ d___ f____ l_ m_____ d___ l_____________ E-l- d-i- f-i-e l- m-n-g- d-n- l-a-p-r-e-e-t- --------------------------------------------- Elle doit faire le ménage dans l’appartement. 0
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። Ell- d-it----er -e-li-ge. E___ d___ l____ l_ l_____ E-l- d-i- l-v-r l- l-n-e- ------------------------- Elle doit laver le linge. 0
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። N--s d--o-s-al-e--t-u- d- -uit------é----. N___ d_____ a____ t___ d_ s____ à l_______ N-u- d-v-n- a-l-r t-u- d- s-i-e à l-é-o-e- ------------------------------------------ Nous devons aller tout de suite à l’école. 0
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። N--s de--ns al--- ---t-d- s-it- -u trav-il. N___ d_____ a____ t___ d_ s____ a_ t_______ N-u- d-v-n- a-l-r t-u- d- s-i-e a- t-a-a-l- ------------------------------------------- Nous devons aller tout de suite au travail. 0
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። No------o-s a-l-- to----e su-te -h----e -éd--i-. N___ d_____ a____ t___ d_ s____ c___ l_ m_______ N-u- d-v-n- a-l-r t-u- d- s-i-e c-e- l- m-d-c-n- ------------------------------------------------ Nous devons aller tout de suite chez le médecin. 0
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። V-u--d--ez---te-dre--e --s. V___ d____ a_______ l_ b___ V-u- d-v-z a-t-n-r- l- b-s- --------------------------- Vous devez attendre le bus. 0
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። Vou--de--z--tt---r---e ---in. V___ d____ a_______ l_ t_____ V-u- d-v-z a-t-n-r- l- t-a-n- ----------------------------- Vous devez attendre le train. 0
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። V--- dev-- att-ndr- l---a-i. V___ d____ a_______ l_ t____ V-u- d-v-z a-t-n-r- l- t-x-. ---------------------------- Vous devez attendre le taxi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -