መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   fr La panne de voiture

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [trente-neuf]

La panne de voiture

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? O- --- -a-s-at-on-s--v-c- l- -l-s proc-e-? O_ e__ l_ s______________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- s-a-i-n-s-r-i-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------------ Où est la station-service la plus proche ? 0
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። J’---u- p-e- cr---. J___ u_ p___ c_____ J-a- u- p-e- c-e-é- ------------------- J’ai un pneu crevé. 0
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? Po-v-z---us-chan-er le pne- ? P__________ c______ l_ p___ ? P-u-e---o-s c-a-g-r l- p-e- ? ----------------------------- Pouvez-vous changer le pneu ? 0
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። J-ai b----n-de -ue---e---it--s--e---e-el. J___ b_____ d_ q_______ l_____ d_ d______ J-a- b-s-i- d- q-e-q-e- l-t-e- d- d-e-e-. ----------------------------------------- J’ai besoin de quelques litres de diesel. 0
በንዚን የብለይን። Je -’---plus---e--e-ce. J_ n___ p___ d_________ J- n-a- p-u- d-e-s-n-e- ----------------------- Je n’ai plus d’essence. 0
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? Avez-vo----n-jer--c-n ? A________ u_ j_______ ? A-e---o-s u- j-r-i-a- ? ----------------------- Avez-vous un jerrican ? 0
ናበይ ክድውል እኽእል? Où pu-s--e--------n-- ? O_ p______ t_________ ? O- p-i---e t-l-p-o-e- ? ----------------------- Où puis-je téléphoner ? 0
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። J-a- b-s-in-d’un-s-r--c- -e dép--nage. J___ b_____ d___ s______ d_ d_________ J-a- b-s-i- d-u- s-r-i-e d- d-p-n-a-e- -------------------------------------- J’ai besoin d’un service de dépannage. 0
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። J---h-rch--un--a-a--. J_ c______ u_ g______ J- c-e-c-e u- g-r-g-. --------------------- Je cherche un garage. 0
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። Un ----d--t -’es- pro-u--. U_ a_______ s____ p_______ U- a-c-d-n- s-e-t p-o-u-t- -------------------------- Un accident s’est produit. 0
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? Où e-- l--t--épho-e--e----------he ? O_ e__ l_ t________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- t-l-p-o-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------ Où est le téléphone le plus proche ? 0
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? A-e--v--- -u- vo----n -él---o----ort-b-- ? A________ s__ v___ u_ t________ p_______ ? A-e---o-s s-r v-u- u- t-l-p-o-e p-r-a-l- ? ------------------------------------------ Avez-vous sur vous un téléphone portable ? 0
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። No------ns b-soin-d’----. N___ a____ b_____ d______ N-u- a-o-s b-s-i- d-a-d-. ------------------------- Nous avons besoin d’aide. 0
ሓኪም ጸውዑ! A----e--u- -éd--in ! A______ u_ m______ ! A-p-l-z u- m-d-c-n ! -------------------- Appelez un médecin ! 0
ፖሊስ ጸውዑ! Appe--- la police-! A______ l_ p_____ ! A-p-l-z l- p-l-c- ! ------------------- Appelez la police ! 0
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! V-s --piers, ---l --us--l-î-. V__ p_______ s___ v___ p_____ V-s p-p-e-s- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------- Vos papiers, s’il vous plaît. 0
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። V-t-e-p--m-s----co------, s’i- -o-s-p-aît. V____ p_____ d_ c________ s___ v___ p_____ V-t-e p-r-i- d- c-n-u-r-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------------ Votre permis de conduire, s’il vous plaît. 0
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። V-----c-rte -r--e,--’-l v-u- p-aît. V____ c____ g_____ s___ v___ p_____ V-t-e c-r-e g-i-e- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------- Votre carte grise, s’il vous plaît. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -