መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   fr Les sentiments

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [cinquante-six]

Les sentiments

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው a--ir--nvie a____ e____ a-o-r e-v-e ----------- avoir envie 0
ድልየት ኣሎና። Nous avon- e---e. N___ a____ e_____ N-u- a-o-s e-v-e- ----------------- Nous avons envie. 0
ድልየት የብልናን። Nou- ----ons--a--e-vie. N___ n______ p__ e_____ N-u- n-a-o-s p-s e-v-e- ----------------------- Nous n’avons pas envie. 0
ፍርሒ ምህላው። a---- -eur a____ p___ a-o-r p-u- ---------- avoir peur 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። J-----e--. J___ p____ J-a- p-u-. ---------- J’ai peur. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። J- -’-i---- --ur. J_ n___ p__ p____ J- n-a- p-s p-u-. ----------------- Je n’ai pas peur. 0
ግዜ ምህላው a-oir -- --mps a____ l_ t____ a-o-r l- t-m-s -------------- avoir le temps 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። I--a--e---m-s. I_ a l_ t_____ I- a l- t-m-s- -------------- Il a le temps. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። Il n’a--a- l--tem--. I_ n__ p__ l_ t_____ I- n-a p-s l- t-m-s- -------------------- Il n’a pas le temps. 0
መሰልቸው ምህላው s’-n-u--r s________ s-e-n-y-r --------- s’ennuyer 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። Ell----e---ie. E___ s________ E-l- s-e-n-i-. -------------- Elle s’ennuie. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። E-le -- s’---ui--pa-. E___ n_ s_______ p___ E-l- n- s-e-n-i- p-s- --------------------- Elle ne s’ennuie pas. 0
ጥምየት ምህላው a-o----a-m a____ f___ a-o-r f-i- ---------- avoir faim 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Ave---o-s --im-? A________ f___ ? A-e---o-s f-i- ? ---------------- Avez-vous faim ? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? N’a-ez--o------ fa-m ? N__________ p__ f___ ? N-a-e---o-s p-s f-i- ? ---------------------- N’avez-vous pas faim ? 0
ምጽማእ av-ir--oif a____ s___ a-o-r s-i- ---------- avoir soif 0
ንስኹም ጸሚኹም ። Ils-----s-i-. I__ o__ s____ I-s o-t s-i-. ------------- Ils ont soif. 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። Ils--’-nt -as--o-f. I__ n____ p__ s____ I-s n-o-t p-s s-i-. ------------------- Ils n’ont pas soif. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -