መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   fr Les sentiments

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [cinquante-six]

Les sentiments

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው avo-r env-e a____ e____ a-o-r e-v-e ----------- avoir envie 0
ድልየት ኣሎና። No-s ------e-vi-. N___ a____ e_____ N-u- a-o-s e-v-e- ----------------- Nous avons envie. 0
ድልየት የብልናን። N-u- -’--o-s p-s e----. N___ n______ p__ e_____ N-u- n-a-o-s p-s e-v-e- ----------------------- Nous n’avons pas envie. 0
ፍርሒ ምህላው። a-o-r---ur a____ p___ a-o-r p-u- ---------- avoir peur 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። J’ai-----. J___ p____ J-a- p-u-. ---------- J’ai peur. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። Je---a--pas-pe-r. J_ n___ p__ p____ J- n-a- p-s p-u-. ----------------- Je n’ai pas peur. 0
ግዜ ምህላው a---- -e----ps a____ l_ t____ a-o-r l- t-m-s -------------- avoir le temps 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። Il - le t-mps. I_ a l_ t_____ I- a l- t-m-s- -------------- Il a le temps. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። Il-n---p---l---e---. I_ n__ p__ l_ t_____ I- n-a p-s l- t-m-s- -------------------- Il n’a pas le temps. 0
መሰልቸው ምህላው s’-----er s________ s-e-n-y-r --------- s’ennuyer 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። E-le s’e-n--e. E___ s________ E-l- s-e-n-i-. -------------- Elle s’ennuie. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። E-le-n- --en-u-e ---. E___ n_ s_______ p___ E-l- n- s-e-n-i- p-s- --------------------- Elle ne s’ennuie pas. 0
ጥምየት ምህላው av-i--f-im a____ f___ a-o-r f-i- ---------- avoir faim 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Ave---o-s --im-? A________ f___ ? A-e---o-s f-i- ? ---------------- Avez-vous faim ? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? N’-v----o---pas --im ? N__________ p__ f___ ? N-a-e---o-s p-s f-i- ? ---------------------- N’avez-vous pas faim ? 0
ምጽማእ a--i-----f a____ s___ a-o-r s-i- ---------- avoir soif 0
ንስኹም ጸሚኹም ። Il---nt -oi-. I__ o__ s____ I-s o-t s-i-. ------------- Ils ont soif. 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። I-s--------a----if. I__ n____ p__ s____ I-s n-o-t p-s s-i-. ------------------- Ils n’ont pas soif. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -