ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
ვ---ის --ენი,-თუ --იძ-ე-ა.
ვ_____ წ_____ თ_ შ________
ვ-შ-ი- წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
--------------------------
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
v--h-i- ----eni- t--sheidz-eb-.
v______ t_______ t_ s__________
v-s-l-s t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება.
vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
ლიმონ---, -უ---იძლ---.
ლ________ თ_ შ________
ლ-მ-ნ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
0
l-m--at-,-tu ----d-l--a.
l________ t_ s__________
l-m-n-t-, t- s-e-d-l-b-.
------------------------
limonati, tu sheidzleba.
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
ლიმონათი, თუ შეიძლება.
limonati, tu sheidzleba.
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
პო--დორ-ს-წვ-ნი,-თუ შ-იძლ--ა.
პ________ წ_____ თ_ შ________
პ-მ-დ-რ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
0
p'omi-or---ts-----, t- s-e--zleb-.
p_________ t_______ t_ s__________
p-o-i-o-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება.
p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
ე-თ-ჭიქა---თე- ღვ-ნ-ს-დ-ვლ-ვ--.
ე__ ჭ___ წ____ ღ_____ დ________
ე-თ ჭ-ქ- წ-თ-ლ ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-.
-------------------------------
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
0
e-t-ch-ik--ts-it-- ghv-no------e---.
e__ c_____ t______ g______ d________
e-t c-'-k- t-'-t-l g-v-n-s d-v-e-d-.
------------------------------------
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი.
ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
ერთ -იქა-თ--რ-ღვი----და---ვ--.
ე__ ჭ___ თ___ ღ_____ დ________
ე-თ ჭ-ქ- თ-თ- ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-.
------------------------------
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
0
e-- -h'i-a--e-r----i--- d--lev--.
e__ c_____ t___ g______ d________
e-t c-'-k- t-t- g-v-n-s d-v-e-d-.
---------------------------------
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი.
ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
ე-- -ო-ლ-შა--ა--რს დავ---დი.
ე__ ბ___ შ________ დ________
ე-თ ბ-თ- შ-მ-ა-უ-ს დ-ვ-ე-დ-.
----------------------------
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
0
er- b-t-------'-n------v-evdi.
e__ b___ s__________ d________
e-t b-t- s-a-p-a-u-s d-v-e-d-.
------------------------------
ert botl shamp'anurs davlevdi.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი.
ert botl shamp'anurs davlevdi.
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
გ---არს----ზ-?
გ______ თ_____
გ-ყ-ა-ს თ-ვ-ი-
--------------
გიყვარს თევზი?
0
g-q--r- ----i?
g______ t_____
g-q-a-s t-v-i-
--------------
giqvars tevzi?
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
გიყვარს თევზი?
giqvars tevzi?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
გი-------ა-ონ--- ხ-რ--?
გ______ ს_______ ხ_____
გ-ყ-ა-ს ს-ქ-ნ-ი- ხ-რ-ი-
-----------------------
გიყვარს საქონლის ხორცი?
0
g-qva-- --k-nli--kh--tsi?
g______ s_______ k_______
g-q-a-s s-k-n-i- k-o-t-i-
-------------------------
giqvars sakonlis khortsi?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
გიყვარს საქონლის ხორცი?
giqvars sakonlis khortsi?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
გ---ა---ღორ---ხ-რც-?
გ______ ღ____ ხ_____
გ-ყ-ა-ს ღ-რ-ს ხ-რ-ი-
--------------------
გიყვარს ღორის ხორცი?
0
g--v-rs--hor-- k-or-si?
g______ g_____ k_______
g-q-a-s g-o-i- k-o-t-i-
-----------------------
giqvars ghoris khortsi?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
გიყვარს ღორის ხორცი?
giqvars ghoris khortsi?
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
მე მინ-ა--ა-- -ორცი- გ--ე--.
მ_ მ____ რ___ ხ_____ გ______
მ- მ-ნ-ა რ-მ- ხ-რ-ი- გ-რ-შ-.
----------------------------
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
0
m---in-- -ame --o--s-s -a-eshe.
m_ m____ r___ k_______ g_______
m- m-n-a r-m- k-o-t-i- g-r-s-e-
-------------------------------
me minda rame khortsis gareshe.
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
მე მინდა რამე ხორცის გარეშე.
me minda rame khortsis gareshe.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
მე მ-ნ-ა ბო-ტნე-ლი-------.
მ_ მ____ ბ_________ კ_____
მ- მ-ნ-ა ბ-ს-ნ-უ-ი- კ-რ-ი-
--------------------------
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
0
m- --------st-neul-- k--rdz-.
m_ m____ b__________ k_______
m- m-n-a b-s-'-e-l-s k-e-d-i-
-----------------------------
me minda bost'neulis k'erdzi.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
მე მინდა ბოსტნეულის კერძი.
me minda bost'neulis k'erdzi.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
მ---ინდ--რ-მე, --ც-ს-რ-ფა--მ-ა--ე--.
მ_ მ____ რ____ რ__ ს______ მ________
მ- მ-ნ-ა რ-მ-, რ-ც ს-რ-ფ-დ მ-ა-დ-ბ-.
------------------------------------
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
0
m- mi-d- --me,-r-ts sts'r-p----za--e-a.
m_ m____ r____ r___ s________ m________
m- m-n-a r-m-, r-t- s-s-r-p-d m-a-d-b-.
---------------------------------------
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება.
me minda rame, rats sts'rapad mzaddeba.
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
ბრ-ნჯ-თ-----ა--?
ბ______ გ_______
ბ-ი-ჯ-თ გ-ე-ა-თ-
----------------
ბრინჯით გნებავთ?
0
b----i--g--bavt?
b______ g_______
b-i-j-t g-e-a-t-
----------------
brinjit gnebavt?
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
ბრინჯით გნებავთ?
brinjit gnebavt?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
მაკ-რონი--გნ---ვთ?
მ________ გ_______
მ-კ-რ-ნ-თ გ-ე-ა-თ-
------------------
მაკარონით გნებავთ?
0
m--'aro-i- gn-ba-t?
m_________ g_______
m-k-a-o-i- g-e-a-t-
-------------------
mak'aronit gnebavt?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
მაკარონით გნებავთ?
mak'aronit gnebavt?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
კა---ფი--თ-გ--ბა--?
კ_________ გ_______
კ-რ-ო-ი-ი- გ-ე-ა-თ-
-------------------
კარტოფილით გნებავთ?
0
k--rt--p--it-gne-avt?
k___________ g_______
k-a-t-o-i-i- g-e-a-t-
---------------------
k'art'opilit gnebavt?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
კარტოფილით გნებავთ?
k'art'opilit gnebavt?
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
ე- ა---ომწო--.
ე_ ა_ მ_______
ე- ა- მ-მ-ო-ს-
--------------
ეს არ მომწონს.
0
es ar ----s'--s.
e_ a_ m_________
e- a- m-m-s-o-s-
----------------
es ar momts'ons.
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
ეს არ მომწონს.
es ar momts'ons.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
კ---ი ც--ი-.
კ____ ც_____
კ-რ-ი ც-ვ-ა-
------------
კერძი ცივია.
0
k-e-d---ts-via.
k______ t______
k-e-d-i t-i-i-.
---------------
k'erdzi tsivia.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
კერძი ცივია.
k'erdzi tsivia.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
ეს-ა- შ---კ-ეთ---.
ე_ ა_ შ___________
ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს-
------------------
ეს არ შემიკვეთავს.
0
e---r she-i--v--a-s.
e_ a_ s_____________
e- a- s-e-i-'-e-a-s-
--------------------
es ar shemik'vetavs.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
ეს არ შემიკვეთავს.
es ar shemik'vetavs.