መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ka გრძნობები

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ს--ვილი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s--v-li s______ s-r-i-i ------- survili
ድልየት ኣሎና። ჩვ-- გ-ა-ვ--ს-რ-ილი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
c--e- -v-kv----r--li. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
ድልየት የብልናን። ჩვ-ნ-ა---ვაქვს -----ლი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
ch-en--r--vakv- s--vi--. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
ፍርሒ ምህላው። შიში შ___ შ-შ- ---- შიში 0
shishi s_____ s-i-h- ------ shishi
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። მე-ი---. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
me--inia. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
ኣነ ፍርሒ የብለይን። არ-მე--ნ--. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a----shi-i-. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
ግዜ ምህላው დ-ო-- -ონ-. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d---s k-n-. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
ንሱ ግዜ ኣለዎ። მ-ს-ა-ვს-დრ-. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m---akvs d--. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
ንሱ ግዜ የብሉን። მას ა-----ს დრ-. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
m-- ar ---- d-o. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
መሰልቸው ምህላው მოწყე--ლობა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m-ts---n-l-ba m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ის --წ---ი---. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is-m--s----i---. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ის-ა---რ-- -ო--ენ--ი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
i- ---ar---m--s'-eni-i. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
ጥምየት ምህላው შ----ლი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s---shi-i s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
ጥምየት ኣለኩም ዶ? გშ-ა-? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g--ia-? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ა--გშ---? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar g----t? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
ምጽማእ წ-ურვი-ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t-'-u-v--i t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
ንስኹም ጸሚኹም ። მ-თ --ური-თ. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
mat---'qu--a-. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። მ---ა- -ყუ----. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-t ar -s-q-r-a-. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -