መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   ka რესტორანში 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [ოცდათერთმეტი]

31 [otsdatertmet'i]

რესტორანში 3

rest'oranshi 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ ცი-- კე--- -ს-რს. ც___ კ____ მ_____ ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს- ----------------- ცივი კერძი მსურს. 0
t-i------r--- ----s. t____ k______ m_____ t-i-i k-e-d-i m-u-s- -------------------- tsivi k'erdzi msurs.
ኣነ ሳላጣ ደልየ። სა--თ--მ----. ს_____ მ_____ ს-ლ-თ- მ-უ-ს- ------------- სალათა მსურს. 0
salat- -s-rs. s_____ m_____ s-l-t- m-u-s- ------------- salata msurs.
ኣነ መረቕ ደልየ። სუ-ი--სურ-. ს___ მ_____ ს-პ- მ-უ-ს- ----------- სუპი მსურს. 0
su-'i-m---s. s____ m_____ s-p-i m-u-s- ------------ sup'i msurs.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። დ-სერ-------ა. დ______ მ_____ დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა- -------------- დესერტი მინდა. 0
de-e--'i--i-d-. d_______ m_____ d-s-r-'- m-n-a- --------------- desert'i minda.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። ნაყი------და-ნ----ი-. ნ_____ მ____ ნ_______ ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ- --------------------- ნაყინი მინდა ნაღებით. 0
n-qin---inda ---h-bi-. n_____ m____ n________ n-q-n- m-n-a n-g-e-i-. ---------------------- naqini minda naghebit.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። მე -ი--ა ------ნ------. მ_ მ____ ხ___ ა_ ყ_____ მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი- ----------------------- მე მინდა ხილი ან ყველი. 0
me---n-- k-i----n --e-i. m_ m____ k____ a_ q_____ m- m-n-a k-i-i a- q-e-i- ------------------------ me minda khili an qveli.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። ჩ----საუ--- ---ნდ-. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ საუზმე გვინდა. 0
ch--n-s-uz-e gv-nd-. c____ s_____ g______ c-v-n s-u-m- g-i-d-. -------------------- chven sauzme gvinda.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። ჩვენ სა-ილი -ვი-დ-. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ სადილი გვინდა. 0
c---- --dili---in--. c____ s_____ g______ c-v-n s-d-l- g-i-d-. -------------------- chven sadili gvinda.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። ჩ--ნ---ხ------ვი--ა. ჩ___ ვ______ გ______ ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-. -------------------- ჩვენ ვახშამი გვინდა. 0
chv----akh---mi --i--a. c____ v________ g______ c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-. ----------------------- chven vakhshami gvinda.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? რას ის-რ-----ს--ზმ---? რ__ ი_______ ს________ რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-? ---------------------- რას ისურვებთ საუზმეზე? 0
r-s is-r--b--sauz----? r__ i_______ s________ r-s i-u-v-b- s-u-m-z-? ---------------------- ras isurvebt sauzmeze?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። ფ-ნთუშ-- ჯ--ით-დ- -ა-ლი-? ფ_______ ჯ____ დ_ თ______ ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-? ------------------------- ფუნთუშას ჯემით და თაფლით? 0
pu-tu------emi- da--ap-i-? p________ j____ d_ t______ p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-? -------------------------- puntushas jemit da taplit?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። ო--ხო-ილ-ს ძ--ვ---და -ვე--თ? ო_________ ძ_____ დ_ ყ______ ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-? ---------------------------- ორცხობილას ძეხვით და ყველით? 0
o-t---o---as --ekhvi---a--ve---? o___________ d_______ d_ q______ o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-? -------------------------------- ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? მო-----ლ--კვე--ხი? მ________ კ_______ მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი- ------------------ მოხარშული კვერცხი? 0
mo--arsh-l--k--e----hi? m__________ k__________ m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-? ----------------------- mokharshuli k'vertskhi?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? ერბო ----ც-ი? ე___ კ_______ ე-ბ- კ-ე-ც-ი- ------------- ერბო კვერცხი? 0
erbo--'vertskhi? e___ k__________ e-b- k-v-r-s-h-? ---------------- erbo k'vertskhi?
ሓደ ኦመለት? ომ--ტი? ო______ ო-ლ-ტ-? ------- ომლეტი? 0
omle--i? o_______ o-l-t-i- -------- omlet'i?
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። თ--შ-ი-ლე--,--ი--ვ ერთი-ი---რ--. თ_ შ________ კ____ ე___ ი_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი- -------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი. 0
tu-s-e-------, k'idev---t--iogurt'i. t_ s__________ k_____ e___ i________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-. ------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። თუ--ე-ძლება, -იდ-- მარ-ლ- დ- პ-----ი. თ_ შ________ კ____ მ_____ დ_ პ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი- ------------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი. 0
t---h-i--le-a,-k'-d----a-i---d----ilp'---. t_ s__________ k_____ m_____ d_ p_________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። თ--შ----ება,-კიდ-ვ ე--- ჭ-ქა წ-ალი. თ_ შ________ კ____ ე___ ჭ___ წ_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი- ----------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი. 0
tu---e-dzleba---'-d---e--i --'i---t-'qali. t_ s__________ k_____ e___ c_____ t_______ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -