| ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? |
რ---- -რ მოხვ---?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
rat'-m-----o-h-ed-?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
|
| ሓሚመ ኔረ። |
ა-----ი--ვი.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
av---vi---i.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
|
ሓሚመ ኔረ።
ავად ვიყავი.
avad viqavi.
|
| ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። |
არ -ო-ე--- რა--ან--ვ---ვ-ყ-ვი.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
ar ---ed-- ra-ga- ---d-------.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ።
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
| ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? |
რ------რ ------ -ს?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
r---om -- m--ida --?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
|
ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት?
რატომ არ მოვიდა ის?
rat'om ar movida is?
|
| ደኺማ ኔራ። |
ი- --ად--ყო.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
is a-a--i-o.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
|
ደኺማ ኔራ።
ის ავად იყო.
is avad iqo.
|
| ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። |
ი--არ-მოვ--ა,---დ-ან---ად -ყო.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
is-a- mo-id-, r-dg-----a--i--.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
|
ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ።
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
is ar movida, radgan avad iqo.
|
| ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። |
რატომ--- -ო-ი-ა?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
rat----a---o-i--?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
|
ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን።
რატომ არ მოვიდა?
rat'om ar movida?
|
| ድልየት ኣይነበሮን። |
მა---რ -ქონ----უ--ილ-.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ma- ar ---nd- --r--l-.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
|
ድልየት ኣይነበሮን።
მას არ ჰქონდა სურვილი.
mas ar hkonda survili.
|
| ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። |
ი- -რ-მ-ვიდ-- ---გან მ-ს ა- -ქ-ნ----უ-ვ-ლი.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
is ------ida---adgan ma- -r---on----u-v-l-.
i_ a_ m______ r_____ m__ a_ h_____ s_______
i- a- m-v-d-, r-d-a- m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
-------------------------------------------
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
|
ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ።
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
|
| ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? |
რ--ო- ა- --ხვ-დით?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
ra-'o--a- --k---dit?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-k-v-d-t-
--------------------
rat'om ar mokhvedit?
|
ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar mokhvedit?
|
| መኪና ተባላሽያትና ። |
ჩ-ე-ი მა---ნა-გაფ-ჭებ----.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
chve-- m--kan------ch'--uli-.
c_____ m______ g_____________
c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
-----------------------------
chveni mankana gapuch'ebulia.
|
መኪና ተባላሽያትና ።
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chveni mankana gapuch'ebulia.
|
| መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። |
ჩ--ნ -- --ვ--ი---რ--გ-- --ე-ი-მ--ქა-- -აფ--ე--ლი-.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
c-ven ----o--dit- -a-g------e-- ma--a---ga-uch'-bulia.
c____ a_ m_______ r_____ c_____ m______ g_____________
c-v-n a- m-v-d-t- r-d-a- c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------------------------
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
|
መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ።
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
|
| እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? |
რ--ომ-არ მ---და -ა-ხი?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
ra-'o- ar-mo--d---ha--hi?
r_____ a_ m_____ k_______
r-t-o- a- m-v-d- k-a-k-i-
-------------------------
rat'om ar movida khalkhi?
|
እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
rat'om ar movida khalkhi?
|
| ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። |
მა- მატარ-ბ-----და---იან-ს.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
m---ma-'----e-z- ---g--a--s.
m__ m___________ d__________
m-t m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
----------------------------
mat mat'arebelze daagvianes.
|
ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ።
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
mat mat'arebelze daagvianes.
|
| ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። |
ის-ნი-არ -ოვ-------რად-ან-მა-არ-ბელ-ე --ა--ი--ეს.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
isi-i a--movidn----r--ga--ma-'-rebelz--da--viane-.
i____ a_ m________ r_____ m___________ d__________
i-i-i a- m-v-d-e-, r-d-a- m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
--------------------------------------------------
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
|
ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ።
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
|
| ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? |
რა------ მო-----?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
r------a- mo--vedi?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
|
| ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። |
უ--ებ--ა--მქო-დ-.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
up-eba -r--k-nd-.
u_____ a_ m______
u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------
upleba ar mkonda.
|
ኣይተፍቐደለይን ኔሩ።
უფლება არ მქონდა.
upleba ar mkonda.
|
| ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። |
ა--მ--ე--, ---გა--უფ-ება-------ნდ-.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
a- -o--di---adga- --le-a-ar----n-a.
a_ m______ r_____ u_____ a_ m______
a- m-v-d-, r-d-a- u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------------------------
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.
|
ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣።
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.
|