Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   fr Pronoms possessifs 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [soixante-sept]

Pronoms possessifs 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pranses Maglaro higit pa
ang salamin l-s-lu----es l__ l_______ l-s l-n-t-e- ------------ les lunettes 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. I--- ou-li--s----u-ett-s. I_ a o_____ s__ l________ I- a o-b-i- s-s l-n-t-e-. ------------------------- Il a oublié ses lunettes. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? Où a-t-i------ -is---- l--e-tes-? O_ a_____ d___ m__ s__ l_______ ? O- a-t-i- d-n- m-s s-s l-n-t-e- ? --------------------------------- Où a-t-il donc mis ses lunettes ? 0
Ang orasan la--ontre---l------ge l_ m_____ / l________ l- m-n-r- / l-h-r-o-e --------------------- la montre / l’horloge 0
Sira ang relo niya. S- m-n-r--e-----ss-e. S_ m_____ e__ c______ S- m-n-r- e-t c-s-é-. --------------------- Sa montre est cassée. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. L’--rl-ge e---accr----e-au mur. L________ e__ a________ a_ m___ L-h-r-o-e e-t a-c-o-h-e a- m-r- ------------------------------- L’horloge est accrochée au mur. 0
ang pasaporte le--as-ep-rt l_ p________ l- p-s-e-o-t ------------ le passeport 0
Nawala ang pasaporte niya. I- - -erd--son-p--s-por-. I_ a p____ s__ p_________ I- a p-r-u s-n p-s-e-o-t- ------------------------- Il a perdu son passeport. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? O- a-t------nc---- s-n pa-se-ort-? O_ a_____ d___ m__ s__ p________ ? O- a-t-i- d-n- m-s s-n p-s-e-o-t ? ---------------------------------- Où a-t-il donc mis son passeport ? 0
sila – kanila i-s-– l--r i__ – l___ i-s – l-u- ---------- ils – leur 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. Le- --f-n---ne peuv--t---- tr---e- l-u-----ren--. L__ e______ n_ p______ p__ t______ l____ p_______ L-s e-f-n-s n- p-u-e-t p-s t-o-v-r l-u-s p-r-n-s- ------------------------------------------------- Les enfants ne peuvent pas trouver leurs parents. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! M----v-ici-le--- ---e--s-----a------- ju----à-l’i------ ! M___ v____ l____ p______ q__ a_______ j____ à l________ ! M-i- v-i-i l-u-s p-r-n-s q-i a-r-v-n- j-s-e à l-i-s-a-t ! --------------------------------------------------------- Mais voici leurs parents qui arrivent juste à l’instant ! 0
Ikaw – iyo v-us --vot-e v___ – v____ v-u- – v-t-e ------------ vous – votre 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? C-m---t ----t--ass- --t-e v-y-ge- -onsie-r -u-le- ? C______ s____ p____ v____ v______ M_______ M_____ ? C-m-e-t s-e-t p-s-é v-t-e v-y-g-, M-n-i-u- M-l-e- ? --------------------------------------------------- Comment s’est passé votre voyage, Monsieur Muller ? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? Où-e-----tre-f--m-,-M---ieur --ll-r ? O_ e__ v____ f_____ M_______ M_____ ? O- e-t v-t-e f-m-e- M-n-i-u- M-l-e- ? ------------------------------------- Où est votre femme, Monsieur Muller ? 0
Ikaw – iyo v-us-– --tre v___ – v____ v-u- – v-t-e ------------ vous – votre 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? Com-e-t-----t p--s- --tr- ---a--, -----e---hm-dt-? C______ s____ p____ v____ v______ M_____ S______ ? C-m-e-t s-e-t p-s-é v-t-e v-y-g-, M-d-m- S-h-i-t ? -------------------------------------------------- Comment s’est passé votre voyage, Madame Schmidt ? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? O--e-t--ot-- ma-i, -a--me --h---t ? O_ e__ v____ m____ M_____ S______ ? O- e-t v-t-e m-r-, M-d-m- S-h-i-t ? ----------------------------------- Où est votre mari, Madame Schmidt ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -