Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   nl Possessief pronomen 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [zevenenzestig]

Possessief pronomen 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Dutch Maglaro higit pa
ang salamin d-----l d_ b___ d- b-i- ------- de bril 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. H-j is --jn ---l -er-----. H__ i_ z___ b___ v________ H-j i- z-j- b-i- v-r-e-e-. -------------------------- Hij is zijn bril vergeten. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? Wa---l--t z----b-i--d--? W___ l___ z___ b___ d___ W-a- l-g- z-j- b-i- d-n- ------------------------ Waar ligt zijn bril dan? 0
Ang orasan de-klok d_ k___ d- k-o- ------- de klok 0
Sira ang relo niya. Z-jn -orlo-- ---k-p--. Z___ h______ i_ k_____ Z-j- h-r-o-e i- k-p-t- ---------------------- Zijn horloge is kapot. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. D---lo----n-t a-- -- muu-. D_ k___ h____ a__ d_ m____ D- k-o- h-n-t a-n d- m-u-. -------------------------- De klok hangt aan de muur. 0
ang pasaporte he- -asp-o-t h__ p_______ h-t p-s-o-r- ------------ het paspoort 0
Nawala ang pasaporte niya. Hi- is -ijn ---p---t --r---en. H__ i_ z___ p_______ v________ H-j i- z-j- p-s-o-r- v-r-o-e-. ------------------------------ Hij is zijn paspoort verloren. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? Wa-r---eft-h-----jn-p--poor----n? W___ h____ h__ z___ p_______ d___ W-a- h-e-t h-j z-j- p-s-o-r- d-n- --------------------------------- Waar heeft hij zijn paspoort dan? 0
sila – kanila zij – -un z__ – h__ z-j – h-n --------- zij – hun 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. De -i--e--n-k-nn-n-h-- -----s n--- vinden. D_ k_______ k_____ h__ o_____ n___ v______ D- k-n-e-e- k-n-e- h-n o-d-r- n-e- v-n-e-. ------------------------------------------ De kinderen kunnen hun ouders niet vinden. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! M--- --a- k---n-hu- o----s-al ---! M___ d___ k____ h__ o_____ a_ a___ M-a- d-a- k-m-n h-n o-d-r- a- a-n- ---------------------------------- Maar daar komen hun ouders al aan! 0
Ikaw – iyo u --uw u – u_ u – u- ------ u – uw 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? Hoe wa- ---re-----en--r -ü-l-r? H__ w__ u_ r____ m_____ M______ H-e w-s u- r-i-, m-n-e- M-l-e-? ------------------------------- Hoe was uw reis, meneer Müller? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? Wa-r -s-u- -rouw,-----er Müll--? W___ i_ u_ v_____ m_____ M______ W-a- i- u- v-o-w- m-n-e- M-l-e-? -------------------------------- Waar is uw vrouw, meneer Müller? 0
Ikaw – iyo u – uw u – u_ u – u- ------ u – uw 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? H-e-w-s-u- -------ev-ouw S------? H__ w__ u_ r____ m______ S_______ H-e w-s u- r-i-, m-v-o-w S-h-i-t- --------------------------------- Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? W-a--is--w --n--mev--u- -c-mi--? W___ i_ u_ m___ m______ S_______ W-a- i- u- m-n- m-v-o-w S-h-i-t- -------------------------------- Waar is uw man, mevrouw Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -