Вибачте!
Изви-и-----ож---й-т-!
И________ п__________
И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-!
---------------------
Извините, пожалуйста!
0
Iz--nit-, po-haluys-a!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Вибачте!
Извините, пожалуйста!
Izvinite, pozhaluysta!
Чи Можете ви мені допомогти?
Вы ---е-- --е пом-ч-?
В_ м_____ м__ п______
В- м-ж-т- м-е п-м-ч-?
---------------------
Вы можете мне помочь?
0
Vy-mo--e-- -n--p--och-?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Чи Можете ви мені допомогти?
Вы можете мне помочь?
Vy mozhete mne pomochʹ?
Де тут є хороший ресторан?
Г---здес-----оши--рестора-?
Г__ з____ х______ р________
Г-е з-е-ь х-р-ш-й р-с-о-а-?
---------------------------
Где здесь хороший ресторан?
0
Gd---de-ʹ---or--h----e--or-n?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Де тут є хороший ресторан?
Где здесь хороший ресторан?
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Зверніть ліворуч за рогом.
Ид-т--н-лево,--- уг-л.
И____ н______ з_ у____
И-и-е н-л-в-, з- у-о-.
----------------------
Идите налево, за угол.
0
Idit- nalev----- ugol.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Зверніть ліворуч за рогом.
Идите налево, за угол.
Idite nalevo, za ugol.
Йдіть потім прямо.
По-ом--ро--и---н-м---о п---о.
П____ п_______ н______ п_____
П-т-м п-о-д-т- н-м-о-о п-я-о-
-----------------------------
Потом пройдите немного прямо.
0
P---m-pro--ite n-m---o-p-----.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Йдіть потім прямо.
Потом пройдите немного прямо.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
П-т-- -ройди-е-ст- ---ров ---р---.
П____ п_______ с__ м_____ н_______
П-т-м п-о-д-т- с-о м-т-о- н-п-а-о-
----------------------------------
Потом пройдите сто метров направо.
0
P-to---roydi-e--to-met-ov nap-a-o.
P____ p_______ s__ m_____ n_______
P-t-m p-o-d-t- s-o m-t-o- n-p-a-o-
----------------------------------
Potom proydite sto metrov napravo.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
Потом пройдите сто метров направо.
Potom proydite sto metrov napravo.
Ви можете також поїхати автобусом.
В--та------ж-те сес----а --тоб-с.
В_ т____ м_____ с____ н_ а_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- а-т-б-с-
---------------------------------
Вы также можете сесть на автобус.
0
Vy----zh- mozhete ---t------vt-bu-.
V_ t_____ m______ s____ n_ a_______
V- t-k-h- m-z-e-e s-s-ʹ n- a-t-b-s-
-----------------------------------
Vy takzhe mozhete sestʹ na avtobus.
Ви можете також поїхати автобусом.
Вы также можете сесть на автобус.
Vy takzhe mozhete sestʹ na avtobus.
Ви можете також поїхати трамваєм.
В--так-е м-жете-сес-------р-мв-й.
В_ т____ м_____ с____ н_ т_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- т-а-в-й-
---------------------------------
Вы также можете сесть на трамвай.
0
Vy-ta-----m-zhe-e -est--n- t-a-v--.
V_ t_____ m______ s____ n_ t_______
V- t-k-h- m-z-e-e s-s-ʹ n- t-a-v-y-
-----------------------------------
Vy takzhe mozhete sestʹ na tramvay.
Ви можете також поїхати трамваєм.
Вы также можете сесть на трамвай.
Vy takzhe mozhete sestʹ na tramvay.
Ви можете також просто поїхати за мною.
Вы --кже--ожете про-т--ех--ь-за-мной-----о- .
В_ т____ м_____ п_____ е____ з_ м___ с_____ .
В- т-к-е м-ж-т- п-о-т- е-а-ь з- м-о- с-е-о- .
---------------------------------------------
Вы также можете просто ехать за мной следом .
0
Vy-t----- ---h-te ---s-o---kh----z--mn-y-sl--om .
V_ t_____ m______ p_____ y______ z_ m___ s_____ .
V- t-k-h- m-z-e-e p-o-t- y-k-a-ʹ z- m-o- s-e-o- .
-------------------------------------------------
Vy takzhe mozhete prosto yekhatʹ za mnoy sledom .
Ви можете також просто поїхати за мною.
Вы также можете просто ехать за мной следом .
Vy takzhe mozhete prosto yekhatʹ za mnoy sledom .
Як пройти до футбольного стадіону?
Как м-е--о--ст-------т--ль-ы- -тадион?
К__ м__ п______ н_ ф_________ с_______
К-к м-е п-п-с-ь н- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н-
--------------------------------------
Как мне попасть на футбольный стадион?
0
Ka--mne--o-as-ʹ n--fu-b-lʹnyy-----io-?
K__ m__ p______ n_ f_________ s_______
K-k m-e p-p-s-ʹ n- f-t-o-ʹ-y- s-a-i-n-
--------------------------------------
Kak mne popastʹ na futbolʹnyy stadion?
Як пройти до футбольного стадіону?
Как мне попасть на футбольный стадион?
Kak mne popastʹ na futbolʹnyy stadion?
Перейдіть через міст!
П-рей-и-е -е-е- ---т!
П________ ч____ м____
П-р-й-и-е ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдите через мост!
0
P-------e--here- ----!
P________ c_____ m____
P-r-y-i-e c-e-e- m-s-!
----------------------
Pereydite cherez most!
Перейдіть через міст!
Перейдите через мост!
Pereydite cherez most!
Їдьте через тунель!
Ез-а-те--е--з ту--е--!
Е______ ч____ т_______
Е-ж-й-е ч-р-з т-н-е-ь-
----------------------
Езжайте через туннель!
0
Ye-z-a-te--h---z-t-n-elʹ!
Y________ c_____ t_______
Y-z-h-y-e c-e-e- t-n-e-ʹ-
-------------------------
Yezzhayte cherez tunnelʹ!
Їдьте через тунель!
Езжайте через туннель!
Yezzhayte cherez tunnelʹ!
Їдьте до третього світлофора.
Ез--йте--------ьег---вет---р-.
Е______ д_ т_______ с_________
Е-ж-й-е д- т-е-ь-г- с-е-о-о-а-
------------------------------
Езжайте до третьего светофора.
0
Y-z---y-e ---t--tʹye-o sv-to--ra.
Y________ d_ t________ s_________
Y-z-h-y-e d- t-e-ʹ-e-o s-e-o-o-a-
---------------------------------
Yezzhayte do tretʹyego svetofora.
Їдьте до третього світлофора.
Езжайте до третьего светофора.
Yezzhayte do tretʹyego svetofora.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
П--ле-эт-----овер-и-е-н----во-п----ер-ой возмо---с-и.
П____ э____ п________ н______ п__ п_____ в___________
П-с-е э-о-о п-в-р-и-е н-п-а-о п-и п-р-о- в-з-о-н-с-и-
-----------------------------------------------------
После этого поверните направо при первой возможности.
0
P--l- ---go-p-v--n--e-n-p--v- --i--er--y v-zm-zhn---i.
P____ e____ p________ n______ p__ p_____ v____________
P-s-e e-o-o p-v-r-i-e n-p-a-o p-i p-r-o- v-z-o-h-o-t-.
------------------------------------------------------
Posle etogo povernite napravo pri pervoy vozmozhnosti.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
После этого поверните направо при первой возможности.
Posle etogo povernite napravo pri pervoy vozmozhnosti.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
П--о---зжай-- пр-м- ч---з-сле-ую-и--п-рекрё--о-.
П____ е______ п____ ч____ с________ п___________
П-т-м е-ж-й-е п-я-о ч-р-з с-е-у-щ-й п-р-к-ё-т-к-
------------------------------------------------
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
0
Po-o- y-zzh-y-e -rya-o--here--sledu-ushchi- p-------t-k.
P____ y________ p_____ c_____ s____________ p___________
P-t-m y-z-h-y-e p-y-m- c-e-e- s-e-u-u-h-h-y p-r-k-ë-t-k-
--------------------------------------------------------
Potom yezzhayte pryamo cherez sleduyushchiy perekrëstok.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
Potom yezzhayte pryamo cherez sleduyushchiy perekrëstok.
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
Из-и---е----- м-- ---асть - а---пор-.
И________ к__ м__ п______ в а________
И-в-н-т-, к-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-.
-------------------------------------
Извините, как мне попасть в аэропорт.
0
Izv-n--e, ka- -ne---p-----v -e-opor-.
I________ k__ m__ p______ v a________
I-v-n-t-, k-k m-e p-p-s-ʹ v a-r-p-r-.
-------------------------------------
Izvinite, kak mne popastʹ v aeroport.
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
Извините, как мне попасть в аэропорт.
Izvinite, kak mne popastʹ v aeroport.
Найкраще на метро.
Л-чш- ся--т---а ---р-.
Л____ с_____ н_ м_____
Л-ч-е с-д-т- н- м-т-о-
----------------------
Лучше сядьте на метро.
0
L-ch-he--y---t--n- -e-ro.
L______ s______ n_ m_____
L-c-s-e s-a-ʹ-e n- m-t-o-
-------------------------
Luchshe syadʹte na metro.
Найкраще на метро.
Лучше сядьте на метро.
Luchshe syadʹte na metro.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
Е-ж-йт---- к--е-н-й ---н-ии.
Е______ д_ к_______ с_______
Е-ж-й-е д- к-н-ч-о- с-а-ц-и-
----------------------------
Езжайте до конечной станции.
0
Y--zh-yt--do k--ec---y st-n---i.
Y________ d_ k________ s________
Y-z-h-y-e d- k-n-c-n-y s-a-t-i-.
--------------------------------
Yezzhayte do konechnoy stantsii.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
Езжайте до конечной станции.
Yezzhayte do konechnoy stantsii.