| Nega kelmadingiz? |
Э----е---лге- ----у-?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Em-e----elge-----s--?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
Nega kelmadingiz?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
| Men kasal edim. |
Мен -о-----а-ды-.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
Me--o---p------m.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
|
Men kasal edim.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
|
| Men kasal bolganim uchun kelmadim. |
Мен-оо-у- ж--канды-т-- к-л----ж-кмун.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
Men o---p-jatk---ık--- -elgen-j----n.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
Men kasal bolganim uchun kelmadim.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
|
| Nega u kelmadi? |
Эмне -ч-- а- келг-- --к?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
E--- --ün -l-kelg-n -ok?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
|
Nega u kelmadi?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
|
| U charchagan edi. |
Ал-ч-рчага- бо--у.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
A--ça--a--n b-lç-.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
|
U charchagan edi.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
|
| U charchaganidan kelmadi. |
А-----ча---д-ктан-к-лген--о-.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
Al-ça---ga--ıkta--ke---- j-k.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
U charchaganidan kelmadi.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
|
| Nega u kelmadi? |
Эмн-г--ал--ел-е- жок?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
E-n--e a- -el-e- -ok?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
|
Nega u kelmadi?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
|
| Uning xohishi yoq edi. |
Анын---ало--- ж-- б---у.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
A-ı- -a---o----ok -ol--.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
Uning xohishi yoq edi.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
|
| U kelmadi, chunki u buni his qilmadi. |
Ал--е-бей к--ду- ---ке-- а--н--аалоосу --к-б--чу.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
Al--el-e- k--du, ----en----ın -aal--s- -o- bo---.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
U kelmadi, chunki u buni his qilmadi.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
|
| Nega kelmadingiz? |
Эм-еге-к-лг-н-жо----а-?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
E-n--e-k----- jok--ŋ--?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
|
Nega kelmadingiz?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
|
| Mashinamiz buzildi. |
Б---ин а-т----а-ыз--узул-п----ды.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
Bi---n --t-un--bı--bu-ul-p-k-ld-.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
Mashinamiz buzildi.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
|
| Mashinamiz buzilib qolgani uchun kelmadik. |
У-аабы- -у-ул----а----д--т----ел--н ж-к---.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
Un----z--uz--up -a-gan-ıkta- -el--n -okpuz.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
Mashinamiz buzilib qolgani uchun kelmadik.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
|
| Nega odamlar kelmadi? |
Эмне ү-үн адам-ар к-------о-?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
E-n--ü-ü--a----a----l-e----k?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
Nega odamlar kelmadi?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
|
| Siz poyezdni qoldirdingiz. |
Алар п-ез-д----е-иг-п---лыш--.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
Al-r-po--d-e----çi-i- -alı--ı.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
Siz poyezdni qoldirdingiz.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
|
| Poyezddan kechib qolgani uchun kelmadilar. |
П-ез-де- к--и-ип--а-ыш--н---тан-----ей ---ыш-ы.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
Poezd-en k--i----ka-ı-------ta---elbey --l-ş-ı.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
Poyezddan kechib qolgani uchun kelmadilar.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
|
| Nega kelmadingiz? |
Э-н-ге -ел-ен жоксу-?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E-ne-e -elg-- jo-suŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
|
Nega kelmadingiz?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
|
| Menga ruxsat berilmadi. |
Ма-а --ук----б--и--е- -о-.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
Ma-- --uk-----e---ge- j-k.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
|
Menga ruxsat berilmadi.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
|
| Men kelmadim, chunki ruxsat yoq edi. |
М-- ---ге---о----, ант-ени--аг----у-са- -ер--г-н-ж-к.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
M-n--elg-- jo----- --tk--i ma-- --uksat --r--g-- --k.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|
Men kelmadim, chunki ruxsat yoq edi.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
|