你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
Β----ις τ----ύρ-ο--κ---πέ--;
Β______ τ__ π____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
0
B-é--is -on p-rgo ---------?
B______ t__ p____ e___ p____
B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Β------ τ- βουν--εκεί-----;
Β______ τ_ β____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
0
B--pe-s-t- b-unó---eí-pér-?
B______ t_ b____ e___ p____
B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis to bounó ekeí péra?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
Blépeis to bounó ekeí péra?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Βλ-π-ις τ- χ--ι- -κ----έρ-;
Β______ τ_ χ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
0
B-é-eis -o --ōri- e--í pér-?
B______ t_ c_____ e___ p____
B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to chōrió ekeí péra?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
Blépeis to chōrió ekeí péra?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Β-έ---ς----π---μι-εκε--πέρ-;
Β______ τ_ π_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
0
B-----s--o-pot--i ekeí -ér-?
B______ t_ p_____ e___ p____
B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to potámi ekeí péra?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
Blépeis to potámi ekeí péra?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Β-έ--ις-τ- ---υ------ί-πέρ-;
Β______ τ_ γ_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
0
Bl-pe-- t--g--hy-a --eí -ér-?
B______ t_ g______ e___ p____
B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-?
-----------------------------
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Β--π-ις -- -ί--η --ε- ----;
Β______ τ_ λ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
0
B--p-i- -ē----n---k-í ----?
B______ t_ l____ e___ p____
B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis tē límnē ekeí péra?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
Blépeis tē límnē ekeí péra?
我 喜欢 那只 鸟 。
Α-τό-ε-ε- -- ----ί--ου α-έ--ι.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
0
A-t--ekeí-t- p---- m---a---e-.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-u-í m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to poulí mou arései.
我 喜欢 那只 鸟 。
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
Autó ekeí to poulí mou arései.
我 喜欢 那棵 树 。
Αυτό-ε-----ο δέντ---μου---έσει.
Α___ ε___ τ_ δ_____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-.
-------------------------------
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
0
Au-- ekeí to -én--o-mo- --és-i.
A___ e___ t_ d_____ m__ a______
A-t- e-e- t- d-n-r- m-u a-é-e-.
-------------------------------
Autó ekeí to déntro mou arései.
我 喜欢 那棵 树 。
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
Autó ekeí to déntro mou arései.
我 喜欢 这块 石头 。
Αυτή -δ- - πέτ-- --- αρέ--ι.
Α___ ε__ η π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
0
A-tḗ ed--- p--r--m-u-ar-s--.
A___ e__ ē p____ m__ a______
A-t- e-ṓ ē p-t-a m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
我 喜欢 这块 石头 。
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
我 喜欢 那个 公园 。
Α--ό-ε----τ--πάρ------ α-έσε-.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
0
Au-ó-e--- -o------ -------s--.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-r-o m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to párko mou arései.
我 喜欢 那个 公园 。
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
Autó ekeí to párko mou arései.
我 喜欢 那个 花园 。
Αυ-ός -κ---ο--ή----μ---α--σει.
Α____ ε___ ο κ____ μ__ α______
Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
0
A-t-s----í --kḗ-os--ou-arés-i.
A____ e___ o k____ m__ a______
A-t-s e-e- o k-p-s m-u a-é-e-.
------------------------------
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
我 喜欢 那个 花园 。
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
我 喜欢 这朵 花 。
Α--ό--δώ -----υλο-δι--ου-------.
Α___ ε__ τ_ λ_______ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-.
--------------------------------
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
0
Autó ed- -o lou-o-d----u--ré-e-.
A___ e__ t_ l_______ m__ a______
A-t- e-ṓ t- l-u-o-d- m-u a-é-e-.
--------------------------------
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
我 喜欢 这朵 花 。
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
我 觉得 这 挺 漂亮 。
(-υτό)-Το βρ-σκ-----ρφ-.
(_____ Τ_ β_____ ό______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
0
(Aut-)-To b--s-ō ó--r---.
(_____ T_ b_____ ó_______
(-u-ó- T- b-í-k- ó-o-p-o-
-------------------------
(Autó) To brískō ómorpho.
我 觉得 这 挺 漂亮 。
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
(Autó) To brískō ómorpho.
我 觉得 这 有趣儿 。
(Α-τ-) -ο--ρί-κω--νδι-φέ-ο-.
(_____ Τ_ β_____ ε__________
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-.
----------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
0
(Autó) To -----ō e-d-aph----.
(_____ T_ b_____ e___________
(-u-ó- T- b-í-k- e-d-a-h-r-n-
-----------------------------
(Autó) To brískō endiaphéron.
我 觉得 这 有趣儿 。
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
(Autó) To brískō endiaphéron.
我 觉得 这 太美 了 。
(Αυ-ό---ο β---κ----έροχο.
(_____ Τ_ β_____ υ_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
0
(--t-- -- ----k- -----c--.
(_____ T_ b_____ y________
(-u-ó- T- b-í-k- y-é-o-h-.
--------------------------
(Autó) To brískō ypérocho.
我 觉得 这 太美 了 。
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
(Autó) To brískō ypérocho.
我 觉得 这 很 丑 。
(------Το β-ίσκ----α---ο.
(_____ Τ_ β_____ α_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
0
(A-tó) -o --ís-ō -paí-io.
(_____ T_ b_____ a_______
(-u-ó- T- b-í-k- a-a-s-o-
-------------------------
(Autó) To brískō apaísio.
我 觉得 这 很 丑 。
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
(Autó) To brískō apaísio.
我 觉得 这 很 无聊 。
(Α-τό)-----ρίσ----α--τό.
(_____ Τ_ β_____ β______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
0
(--tó) -o brí-k-------ó.
(_____ T_ b_____ b______
(-u-ó- T- b-í-k- b-r-t-.
------------------------
(Autó) To brískō baretó.
我 觉得 这 很 无聊 。
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
(Autó) To brískō baretó.
我 觉得 这 很 可怕 。
(--τ-) Τ---ρ--κω-----τό.
(_____ Τ_ β_____ φ______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
0
(A-t-)-T--b---k- p--i-t-.
(_____ T_ b_____ p_______
(-u-ó- T- b-í-k- p-r-k-ó-
-------------------------
(Autó) To brískō phriktó.
我 觉得 这 很 可怕 。
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
(Autó) To brískō phriktó.