| 你 看见 那里的 塔 了 吗 ? |
آ---رج-----ن-ا می-ب--ی-
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
a-----rj ----a-j-a mi----i---
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
| 你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ? |
---کو-----آ--ا-می-ب----
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
-a- -o----- a-njaa-m--b----
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
| 你 看见 那里的 村庄 了 吗 ? |
آن-----ه -- -نجا -ی-ی-ی؟
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
aan-d--k-d-h------nja- -i-bi--?-
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
| 你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ? |
------خ----ر- -ن---می--ین-؟
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
a-n ro-------eh--a---n--a-m----ni?--
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
| 你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ? |
آ--پل-----ن-ا-م--ی--؟
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
aa- --- -- ---j----i-b-n--
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
| 你 看见 那里的 湖 了 吗 ? |
-----ی-چ---ا--ن-ا ---ب--ی؟
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
a-n dary--h-h-ra-aan-a- ----ini?--
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
| 我 喜欢 那只 鸟 。 |
-ن-از-----ر--- -وش--می----.
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
m-n--- aan-pa-a-d-h k----a- m-----d.-
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
我 喜欢 那只 鸟 。
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
| 我 喜欢 那棵 树 。 |
ا---- -ر-ت --ش- --آ---
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
-----n-------t k---ha--mi---id.--
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
我 喜欢 那棵 树 。
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
| 我 喜欢 这块 石头 。 |
-- ا---س-گ-خ----م---ید-
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
-z ---sang--h-sha- m--ae--.--
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
|
我 喜欢 这块 石头 。
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
|
| 我 喜欢 那个 公园 。 |
ا- ---پ--ک خو-م م-----
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
-z---n-pa--k --os--m-mi--ei-.--
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
|
我 喜欢 那个 公园 。
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
|
| 我 喜欢 那个 花园 。 |
-ز آن --- -وش----آید-
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
a- aan-b------h-sha--m----i--
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
我 喜欢 那个 花园 。
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
| 我 喜欢 这朵 花 。 |
-- ا---------م-م---ید.
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
a- in gol -h--h-- mi--eid.--
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
|
我 喜欢 这朵 花 。
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
|
| 我 觉得 这 挺 漂亮 。 |
-- ن-ر م--آ--زیب--ت.
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
-- n-za- -an-aan-z--a--t--
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
|
| 我 觉得 这 有趣儿 。 |
ب- ن-ر-م- آن-ج-لب است-
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
be----ar -an---- j-a--- ast.-
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
|
我 觉得 这 有趣儿 。
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
|
| 我 觉得 这 太美 了 。 |
به ن-ر-م- آ--بسیار -ی--س--
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
be n---r ma---a-----y-r z----s--
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
|
我 觉得 这 太美 了 。
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
|
| 我 觉得 这 很 丑 。 |
ب----ر من آن ز------.
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
b- n-zar m-n --------- ast.-
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
|
我 觉得 这 很 丑 。
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
|
| 我 觉得 这 很 无聊 。 |
به-ن-- من-ک-- ---ده-----
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
b-----ar -a-----------nde- --t.--
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
|
我 觉得 这 很 无聊 。
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
|
| 我 觉得 这 很 可怕 。 |
----ظر--ن----ت-اک-ا-ت-
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
-e-n---r m-n v-hs--t--ak-ast.-
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
|
我 觉得 这 很 可怕 。
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.
|