| 我 和 医生 有 一个 预约 。 |
М--де-да-ыгер-ерд-----л-г--уус- б--.
М____ д____________ ж__________ б___
М-н-е д-р-г-р-е-д-н ж-л-г-ш-у-у б-р-
------------------------------------
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
0
Men---da----rl--din -----uşuu-- -a-.
M____ d____________ j__________ b___
M-n-e d-r-g-r-e-d-n j-l-g-ş-u-u b-r-
------------------------------------
Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
|
我 和 医生 有 一个 预约 。
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
|
| 我 有 一个 十点钟的 预约 。 |
С--- он---ж----у------ар.
С___ о___ ж_________ б___
С-а- о-г- ж-л-г-ш-у- б-р-
-------------------------
Саат онго жолугушуум бар.
0
Saat o-go-jo-uguş-----a-.
S___ o___ j_________ b___
S-a- o-g- j-l-g-ş-u- b-r-
-------------------------
Saat ongo joluguşuum bar.
|
我 有 一个 十点钟的 预约 。
Саат онго жолугушуум бар.
Saat ongo joluguşuum bar.
|
| 您 叫 什么 名字 ? |
А--ң-з-ки-?
А_____ к___
А-ы-ы- к-м-
-----------
Атыңыз ким?
0
Atıŋız kim?
A_____ k___
A-ı-ı- k-m-
-----------
Atıŋız kim?
|
您 叫 什么 名字 ?
Атыңыз ким?
Atıŋız kim?
|
| 请 您 在 候诊室 等一下 。 |
Сур-ны-,------ ----ө-ү-ө--ор-н -лы-ы-.
С_______ к____ б_________ о___ а______
С-р-н-ч- к-т-ү б-л-ө-ү-ө- о-у- а-ы-ы-.
--------------------------------------
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
0
S-ranı-,-k-tüü-b---ö--n-- or-- a--ŋ-z.
S_______ k____ b_________ o___ a______
S-r-n-ç- k-t-ü b-l-ö-ü-ö- o-u- a-ı-ı-.
--------------------------------------
Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
|
请 您 在 候诊室 等一下 。
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
|
| 医生 马上 就 来 。 |
Да--гер--ак-нд- -е-ет.
Д______ ж______ к_____
Д-р-г-р ж-к-н-а к-л-т-
----------------------
Дарыгер жакында келет.
0
D-r-g-- jak--d- -e---.
D______ j______ k_____
D-r-g-r j-k-n-a k-l-t-
----------------------
Darıger jakında kelet.
|
医生 马上 就 来 。
Дарыгер жакында келет.
Darıger jakında kelet.
|
| 您的 保险 是 哪里的 ? |
Сиз-к---а ка--ы--ан-ыр----н--?
С__ к____ к___________________
С-з к-й-а к-м-ы-д-н-ы-ы-г-н-з-
------------------------------
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
0
Siz ka--a-k-m-ızda----ı----ı-?
S__ k____ k___________________
S-z k-y-a k-m-ı-d-n-ı-ı-g-n-z-
------------------------------
Siz kayda kamsızdandırılganız?
|
您的 保险 是 哪里的 ?
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
Siz kayda kamsızdandırılganız?
|
| 我 能 为 您 做什么 吗 ? |
Ме--сиз----н-э-н- ---- -л-м?
М__ с__ ү___ э___ к___ а____
М-н с-з ү-ү- э-н- к-л- а-а-?
----------------------------
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
0
Me-------ç---e--e -ıla --am?
M__ s__ ü___ e___ k___ a____
M-n s-z ü-ü- e-n- k-l- a-a-?
----------------------------
Men siz üçün emne kıla alam?
|
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
Men siz üçün emne kıla alam?
|
| 您 哪里 有 疼痛 ? |
Сиз-оо-уп-жа-асыз-ы?
С__ о____ ж_________
С-з о-р-п ж-т-с-з-ы-
--------------------
Сиз ооруп жатасызбы?
0
S-- o--u---at-sı-b-?
S__ o____ j_________
S-z o-r-p j-t-s-z-ı-
--------------------
Siz oorup jatasızbı?
|
您 哪里 有 疼痛 ?
Сиз ооруп жатасызбы?
Siz oorup jatasızbı?
|
| 哪里 疼 ? |
К-----ж---ң-з оор---ж--а-?
К____ ж______ о____ ж_____
К-й-ы ж-р-ң-з о-р-п ж-т-т-
--------------------------
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
0
K-ysı -e--ŋi- -or-p -a-at?
K____ j______ o____ j_____
K-y-ı j-r-ŋ-z o-r-p j-t-t-
--------------------------
Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
|
哪里 疼 ?
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
|
| 我 后背 总 疼 。 |
М-нд--а- д--ым---л -ор--у-ба-.
М____ а_ д____ б__ о_____ б___
М-н-е а- д-й-м б-л о-р-с- б-р-
------------------------------
Менде ар дайым бел оорусу бар.
0
Men-e-a- d-y-m-b-l -o--su--a-.
M____ a_ d____ b__ o_____ b___
M-n-e a- d-y-m b-l o-r-s- b-r-
------------------------------
Mende ar dayım bel oorusu bar.
|
我 后背 总 疼 。
Менде ар дайым бел оорусу бар.
Mende ar dayım bel oorusu bar.
|
| 我 经常 头痛 。 |
М---- б-шым---п-оо---т.
М____ б____ к__ о______
М-н-н б-ш-м к-п о-р-й-.
-----------------------
Менин башым көп ооруйт.
0
Me-----aş-- -ö- --ruy-.
M____ b____ k__ o______
M-n-n b-ş-m k-p o-r-y-.
-----------------------
Menin başım köp ooruyt.
|
我 经常 头痛 。
Менин башым көп ооруйт.
Menin başım köp ooruyt.
|
| 我 有时候 肚子痛 。 |
Ме-и- -э-д- ич-м-о---йт.
М____ к____ и___ о______
М-н-н к-э-е и-и- о-р-й-.
------------------------
Менин кээде ичим ооруйт.
0
M-n-- k---e-iç-----ru-t.
M____ k____ i___ o______
M-n-n k-e-e i-i- o-r-y-.
------------------------
Menin keede içim ooruyt.
|
我 有时候 肚子痛 。
Менин кээде ичим ооруйт.
Menin keede içim ooruyt.
|
| 请 您 露出 上身 ! |
Су----ч----н-ң-зд-н жог---у-бө-ү---ө- б--иңи------йин-чечин--из!
С_______ д_________ ж______ б________ б________ ч____ ч_________
С-р-н-ч- д-н-ң-з-и- ж-г-р-у б-л-г-н-н б-л-ң-з-е ч-й-н ч-ч-н-ң-з-
----------------------------------------------------------------
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
0
S---nıç,-de-eŋ-zd-- -og--k- -ölüg--ön -el-ŋizg- ç---n -e-in---z!
S_______ d_________ j______ b________ b________ ç____ ç_________
S-r-n-ç- d-n-ŋ-z-i- j-g-r-u b-l-g-n-n b-l-ŋ-z-e ç-y-n ç-ç-n-ŋ-z-
----------------------------------------------------------------
Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
|
请 您 露出 上身 !
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
|
| 请 您 躺 在 诊床上 。 |
С----ы-,---з---гго-жат--ы-!
С_______ ш________ ж_______
С-р-н-ч- ш-з-о-г-о ж-т-ң-з-
---------------------------
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
0
S-ran--,-şezlonggo ja---ız!
S_______ ş________ j_______
S-r-n-ç- ş-z-o-g-o j-t-ŋ-z-
---------------------------
Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
|
请 您 躺 在 诊床上 。
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
|
| 血压 是 正常的 。 |
К-н -асы-ы-жа---.
К__ б_____ ж_____
К-н б-с-м- ж-к-ы-
-----------------
Кан басымы жакшы.
0
K-n -ası---jakşı.
K__ b_____ j_____
K-n b-s-m- j-k-ı-
-----------------
Kan basımı jakşı.
|
血压 是 正常的 。
Кан басымы жакшы.
Kan basımı jakşı.
|
| 我 给 您 打 一针 。 |
М-н с---е -кол-б-р-м.
М__ с____ у___ б_____
М-н с-з-е у-о- б-р-м-
---------------------
Мен сизге укол берем.
0
Men si--e u-o- ber--.
M__ s____ u___ b_____
M-n s-z-e u-o- b-r-m-
---------------------
Men sizge ukol berem.
|
我 给 您 打 一针 。
Мен сизге укол берем.
Men sizge ukol berem.
|
| 我 给 您 一些 药片 。 |
Ме- --з-- та-л--ка --ре-.
М__ с____ т_______ б_____
М-н с-з-е т-б-е-к- б-р-м-
-------------------------
Мен сизге таблетка берем.
0
M---s---e--a--et-a b--em.
M__ s____ t_______ b_____
M-n s-z-e t-b-e-k- b-r-m-
-------------------------
Men sizge tabletka berem.
|
我 给 您 一些 药片 。
Мен сизге таблетка берем.
Men sizge tabletka berem.
|
| 我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。 |
М-н-с-зг- да-ыка-аг- р-цеп- б-ре-.
М__ с____ д_________ р_____ б_____
М-н с-з-е д-р-к-н-г- р-ц-п- б-р-м-
----------------------------------
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
0
M-n--i-ge darık--a-- r--s-pt --re-.
M__ s____ d_________ r______ b_____
M-n s-z-e d-r-k-n-g- r-t-e-t b-r-m-
-----------------------------------
Men sizge darıkanaga retsept berem.
|
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
Men sizge darıkanaga retsept berem.
|