您 是 做 什么 工作 的 ?
С-з ----би------юн-а ки- -о-у- иш---с--?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
Si--kesi-iŋi- ---unça k---b--u- i----s--?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
您 是 做 什么 工作 的 ?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
我的 先生 是 医生 。
Ж--д--у- --с------юнч--дар-г-р.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
J-ldoş----es--i b-y-nç- da-ı-e-.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
我的 先生 是 医生 。
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
我 是 做半天班的 护士 。
М-н -а--м--ү--м--айым б-л-- --те--.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
Me- j-rım -ü----day---b-l-- i-te-m.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
我 是 做半天班的 护士 。
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Жакында п---и- а-а--з.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
J---nd--pensi-a al-b-z.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Жакында пенсия алабыз.
Jakında pensiya alabız.
但 纳税 很 高 。
Б---- сал--тар-ж--ору.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
B-ro- sa--kt-r--o---u.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
但 纳税 很 高 。
Бирок салыктар жогору.
Birok salıktar jogoru.
医疗保险 很 贵 。
Жан- ------н--ык-ка-сы-д-н-ы-у- -ы-бат.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
Ja-a me-i-s-n-l---kam---d------- k-m--t.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
医疗保险 很 贵 。
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Се- ки--б--г-ң к----?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
Se- k-m-bo-----k-let?
S__ k__ b_____ k_____
S-n k-m b-l-u- k-l-t-
---------------------
Sen kim bolguŋ kelet?
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Сен ким болгуң келет?
Sen kim bolguŋ kelet?
我 想 当 工程师 。
М-н и---н-- бол--м к-лет.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
Men in--n-r--o---m--elet.
M__ i______ b_____ k_____
M-n i-j-n-r b-l-u- k-l-t-
-------------------------
Men injener bolgum kelet.
我 想 当 工程师 。
Мен инженер болгум келет.
Men injener bolgum kelet.
我 要 读 大学 。
М-- ун-в---ит---е -куг-м-кел-т.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
M-n -ni---s-t-tt- o-u--m--el--.
M__ u____________ o_____ k_____
M-n u-i-e-s-t-t-e o-u-u- k-l-t-
-------------------------------
Men universitette okugum kelet.
我 要 读 大学 。
Мен университетте окугум келет.
Men universitette okugum kelet.
我 是 实习生 。
Ме- -р--ти--н----.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
M-- p-ak--kantm-n.
M__ p_____________
M-n p-a-t-k-n-m-n-
------------------
Men praktikantmın.
我 是 实习生 。
Мен практикантмын.
Men praktikantmın.
我 挣得 不多 。
Ме- көп-ак-- та-па-м.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
Men --p -----tappaym.
M__ k__ a___ t_______
M-n k-p a-ç- t-p-a-m-
---------------------
Men köp akça tappaym.
我 挣得 不多 。
Мен көп акча таппайм.
Men köp akça tappaym.
我 在 国外 实习 。
М-- -е--ө-көдө -т-жировк---н өтүп ---а-.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
Me- ç-- ö-k-d- -t-j--o--ad--------ja---.
M__ ç__ ö_____ s____________ ö___ j_____
M-n ç-t ö-k-d- s-a-i-o-k-d-n ö-ü- j-t-m-
----------------------------------------
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
我 在 国外 实习 。
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
这是 我的 老板 。
Б-л ---е-и- ба---м.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
B-----menin --ş-ı-.
B__ - m____ b______
B-l - m-n-n b-ş-ı-.
-------------------
Bul - menin başçım.
这是 我的 老板 。
Бул - менин башчым.
Bul - menin başçım.
我的 同事们 很友好 。
Ме--н----шы ке--п--ш-ер-- -а-.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
Men-n--a-ş--ke---teş-eri- -a-.
M____ j____ k____________ b___
M-n-n j-k-ı k-s-p-e-t-r-m b-r-
------------------------------
Menin jakşı kesipteşterim bar.
我的 同事们 很友好 。
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Menin jakşı kesipteşterim bar.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Б-- түш-ү-т----та-уу -а--ы--------ма ашк-наг- ба--быз.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
Bi--t---ü-t-m---anuu-m-al---- ----m---ş-an--a -a--b-z.
B__ t____ t_________ m_______ d_____ a_______ b_______
B-z t-ş-ü t-m-k-a-u- m-a-ı-d- d-y-m- a-k-n-g- b-r-b-z-
------------------------------------------------------
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
我 在 找工作 。
М-н и--и---п-ж-т--ы-.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
Men iş-i------ata---.
M__ i_ i____ j_______
M-n i- i-d-p j-t-m-n-
---------------------
Men iş izdep jatamın.
我 在 找工作 。
Мен иш издеп жатамын.
Men iş izdep jatamın.
我 失业 已经 一年 了 。
Мен-б-- ж-лдан -е-- ж--ушс-----.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
M-n-bir jı---- --r- jumuş-uz-un.
M__ b__ j_____ b___ j___________
M-n b-r j-l-a- b-r- j-m-ş-u-m-n-
--------------------------------
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
我 失业 已经 一年 了 。
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
这个 国家 有 太多 失业者 。
Б-л --к-дө-ж-му----д-р өтө кө-.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
B-l-ölk-dö --mu-suz-a- -t- ---.
B__ ö_____ j__________ ö__ k___
B-l ö-k-d- j-m-ş-u-d-r ö-ö k-p-
-------------------------------
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.
这个 国家 有 太多 失业者 。
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.