你 错过 公共汽车 了 吗 ?
А---б--ка -----и----л--ңб-?
А________ к______ к________
А-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-ы-б-?
---------------------------
Автобуска кечигип калдыңбы?
0
Avtobuska----i----k------ı?
A________ k______ k________
A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-?
---------------------------
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
你 错过 公共汽车 了 吗 ?
Автобуска кечигип калдыңбы?
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
我 等 了 你 半个 小时 。
М------- --р-- -а---а--бер--к--т--.
М__ с___ ж____ с______ б___ к______
М-н с-н- ж-р-м с-а-т-н б-р- к-т-ү-.
-----------------------------------
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
0
Men s-----a--m-saa---- ---i--üt---.
M__ s___ j____ s______ b___ k______
M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-.
-----------------------------------
Men seni jarım saattan beri küttüm.
我 等 了 你 半个 小时 。
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
Men seni jarım saattan beri küttüm.
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
Жа-ыңд- уюлду--т-л-фо--ж--п-?
Ж______ у_____ т______ ж_____
Ж-н-ң-а у-л-у- т-л-ф-н ж-к-у-
-----------------------------
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
0
J---ŋd- --u------el---n--okp-?
J______ u______ t______ j_____
J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u-
------------------------------
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
下一次 要 准时 啊 !
К----ки-ж--- --к-б--!
К______ ж___ т__ б___
К-й-н-и ж-л- т-к б-л-
---------------------
Кийинки жолу так бол!
0
Kiyin---jo-u-tak--o-!
K______ j___ t__ b___
K-y-n-i j-l- t-k b-l-
---------------------
Kiyinki jolu tak bol!
下一次 要 准时 啊 !
Кийинки жолу так бол!
Kiyinki jolu tak bol!
下次 你 要 打 出租车 !
К-йи--и----у-т-ксиг- түш!
К______ ж___ т______ т___
К-й-н-и ж-л- т-к-и-е т-ш-
-------------------------
Кийинки жолу таксиге түш!
0
K----------u---k-i-- t-ş!
K______ j___ t______ t___
K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş-
-------------------------
Kiyinki jolu taksige tüş!
下次 你 要 打 出租车 !
Кийинки жолу таксиге түш!
Kiyinki jolu taksige tüş!
下次 你 要 拿把 雨伞 !
К--ин-и ж-лу -ол--а-ыр -лы----л!
К______ ж___ к__ ч____ а___ к___
К-й-н-и ж-л- к-л ч-т-р а-ы- к-л-
--------------------------------
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
0
Kiy-n-i-j--u-kol ---ır -------l!
K______ j___ k__ ç____ a___ k___
K-y-n-i j-l- k-l ç-t-r a-ı- k-l-
--------------------------------
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
下次 你 要 拿把 雨伞 !
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
Э--е--м---бошмун.
Э____ м__ б______
Э-т-ң м-н б-ш-у-.
-----------------
Эртең мен бошмун.
0
E--eŋ me------u-.
E____ m__ b______
E-t-ŋ m-n b-ş-u-.
-----------------
Erteŋ men boşmun.
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
Эртең мен бошмун.
Erteŋ men boşmun.
我们 明天 要不要 见面 ?
Э---ң---л-г-л---?
Э____ ж__________
Э-т-ң ж-л-г-л-б-?
-----------------
Эртең жолугалыбы?
0
E---- jol--alıbı?
E____ j__________
E-t-ŋ j-l-g-l-b-?
-----------------
Erteŋ jolugalıbı?
我们 明天 要不要 见面 ?
Эртең жолугалыбы?
Erteŋ jolugalıbı?
很 抱歉, 我 明天 不行 。
Өкүн--т--үн,--и-ок -р--ң ---а-т--р--келбе--.
Ө___________ б____ э____ м___ т____ к_______
Ө-ү-ү-т-м-н- б-р-к э-т-ң м-г- т-у-а к-л-е-т-
--------------------------------------------
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
0
Ökünü-töm--,-b---k-er--- ---a--uu-a---l---t.
Ö___________ b____ e____ m___ t____ k_______
Ö-ü-ü-t-m-n- b-r-k e-t-ŋ m-g- t-u-a k-l-e-t-
--------------------------------------------
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
很 抱歉, 我 明天 不行 。
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
Уш-л --- --ы- -үн-өрүнө------ар----а-бы?
У___ д__ а___ к________ п________ б_____
У-у- д-м а-ы- к-н-ө-ү-ө п-а-д-р-ң б-р-ы-
----------------------------------------
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
0
Uşul de- al-------ö---ö --a-d-r-- b----?
U___ d__ a___ k________ p________ b_____
U-u- d-m a-ı- k-n-ö-ü-ö p-a-d-r-ŋ b-r-ı-
----------------------------------------
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
还是 你 已经 有 约会 了 ?
Же с--д---ур-н-а- -л---о-у-уш-- --рб-?
Ж_ с____ м_______ э__ ж________ б_____
Ж- с-н-е м-р-н-а- э-е ж-л-г-ш-у б-р-ы-
--------------------------------------
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
0
J----n-- -ur-nt----l- -o-u-uş-- --r--?
J_ s____ m_______ e__ j________ b_____
J- s-n-e m-r-n-a- e-e j-l-g-ş-u b-r-ı-
--------------------------------------
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
还是 你 已经 有 约会 了 ?
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
М------ а--- --нд-рү -олуг-уну-с-н---айм.
М__ д__ а___ к______ ж________ с_________
М-н д-м а-ы- к-н-ө-ү ж-л-г-у-у с-н-ш-а-м-
-----------------------------------------
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
0
Me--d-m-a--ş---n---ü j-l-guun- su-u-tay-.
M__ d__ a___ k______ j________ s_________
M-n d-m a-ı- k-n-ö-ü j-l-g-u-u s-n-ş-a-m-
-----------------------------------------
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
我们 要 去 野餐 吗 ?
Пи--ик-к--а--б-?
П_____ к________
П-к-и- к-л-л-б-?
----------------
Пикник кылалыбы?
0
Pi-n-k -ı-a-ı--?
P_____ k________
P-k-i- k-l-l-b-?
----------------
Piknik kılalıbı?
我们 要 去 野餐 吗 ?
Пикник кылалыбы?
Piknik kılalıbı?
我们 要 去 海滩 吗 ?
Ж----е ба-алыб-?
Ж_____ б________
Ж-э-к- б-р-л-б-?
----------------
Жээкке баралыбы?
0
Jeek----aralıb-?
J_____ b________
J-e-k- b-r-l-b-?
----------------
Jeekke baralıbı?
我们 要 去 海滩 吗 ?
Жээкке баралыбы?
Jeekke baralıbı?
我们 要 去 山里 吗 ?
Т--г- б--а--?
Т____ б______
Т-о-о б-р-л-?
-------------
Тоого баралы?
0
T--go-b-ral-?
T____ b______
T-o-o b-r-l-?
-------------
Toogo baralı?
我们 要 去 山里 吗 ?
Тоого баралы?
Toogo baralı?
我 到 办公室 接 你 。
М-- -ени -еңсе--н ---- -е-е-.
М__ с___ к_______ а___ к_____
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-
-----------------------------
Мен сени кеңседен алып кетем.
0
Men se-i---ŋ--d-n alıp---te-.
M__ s___ k_______ a___ k_____
M-n s-n- k-ŋ-e-e- a-ı- k-t-m-
-----------------------------
Men seni keŋseden alıp ketem.
我 到 办公室 接 你 。
Мен сени кеңседен алып кетем.
Men seni keŋseden alıp ketem.
我 到 家里 接 你 。
Ме--------йдөн-а--п---т-м.
М__ с___ ү____ а___ к_____
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-
--------------------------
Мен сени үйдөн алып кетем.
0
Men s----üyd-- --ıp -etem.
M__ s___ ü____ a___ k_____
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------
Men seni üydön alıp ketem.
我 到 家里 接 你 。
Мен сени үйдөн алып кетем.
Men seni üydön alıp ketem.
我 到 公共汽车站 接 你 。
М-н-с----а---а-------лып-к--е-.
М__ с___ а_________ а___ к_____
М-н с-н- а-л-а-а-а- а-ы- к-т-м-
-------------------------------
Мен сени аялдамадан алып кетем.
0
M-- ------yal-am--a--a-ı- kete-.
M__ s___ a__________ a___ k_____
M-n s-n- a-a-d-m-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------------
Men seni ayaldamadan alıp ketem.
我 到 公共汽车站 接 你 。
Мен сени аялдамадан алып кетем.
Men seni ayaldamadan alıp ketem.