Разговорник

ad Къалэм   »   be У горадзе

25 [тIокIырэ тфырэ]

Къалэм

Къалэм

25 [дваццаць пяць]

25 [dvatstsats’ pyats’]

У горадзе

U goradze

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. Мн- --э-а-на-вак---. М__ т____ н_ в______ М-е т-э-а н- в-к-а-. -------------------- Мне трэба на вакзал. 0
Mne t-eba -- -----l. M__ t____ n_ v______ M-e t-e-a n- v-k-a-. -------------------- Mne treba na vakzal.
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. М-- трэ-- - ----по--. М__ т____ ў а________ М-е т-э-а ў а-р-п-р-. --------------------- Мне трэба ў аэрапорт. 0
Mn----eb- - a-ra----. M__ t____ u a________ M-e t-e-a u a-r-p-r-. --------------------- Mne treba u aeraport.
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. Мн- т--б----ц---р ---ада. М__ т____ ў ц____ г______ М-е т-э-а ў ц-н-р г-р-д-. ------------------------- Мне трэба ў цэнтр горада. 0
M-e--r-b- u t--nt--go-a-a. M__ t____ u t_____ g______ M-e t-e-a u t-e-t- g-r-d-. -------------------------- Mne treba u tsentr gorada.
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Я--мн- --апіц- -а--а--а-? Я_ м__ т______ н_ в______ Я- м-е т-а-і-ь н- в-к-а-? ------------------------- Як мне трапіць на вакзал? 0
Ya- --- t----ts’ n- vak--l? Y__ m__ t_______ n_ v______ Y-k m-e t-a-і-s- n- v-k-a-? --------------------------- Yak mne trapіts’ na vakzal?
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Я- ----т--п-ц- --аэ------? Я_ м__ т______ у а________ Я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------- Як мне трапіць у аэрапорт? 0
Yak mn- tr----s- u a--apor-? Y__ m__ t_______ u a________ Y-k m-e t-a-і-s- u a-r-p-r-? ---------------------------- Yak mne trapіts’ u aeraport?
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Я- ------ап-ц--у цэ-т- го-а--? Я_ м__ т______ у ц____ г______ Я- м-е т-а-і-ь у ц-н-р г-р-д-? ------------------------------ Як мне трапіць у цэнтр горада? 0
Y-k--n- tr----s- - -s-ntr go-ad-? Y__ m__ t_______ u t_____ g______ Y-k m-e t-a-і-s- u t-e-t- g-r-d-? --------------------------------- Yak mne trapіts’ u tsentr gorada?
Такси сищыкIагъ. Мне п-тр-бн-е-т--сі. М__ п________ т_____ М-е п-т-э-н-е т-к-і- -------------------- Мне патрэбнае таксі. 0
M-e--a-r--n---t-k-і. M__ p________ t_____ M-e p-t-e-n-e t-k-і- -------------------- Mne patrebnae taksі.
Къалэм икартэ сищыкIагъ. М-- --т-эб-а------а ----д-. М__ п________ к____ г______ М-е п-т-э-н-я к-р-а г-р-д-. --------------------------- Мне патрэбная карта горада. 0
Mne---tr--n-y- ka-ta g---da. M__ p_________ k____ g______ M-e p-t-e-n-y- k-r-a g-r-d-. ---------------------------- Mne patrebnaya karta gorada.
Сэ хьакIэщ сыфай. М-- --т-э-н-----сц-н--а. М__ п________ г_________ М-е п-т-э-н-я г-с-і-і-а- ------------------------ Мне патрэбная гасцініца. 0
Mne p-t-e---ya-g-s-s--і-sa. M__ p_________ g___________ M-e p-t-e-n-y- g-s-s-n-t-a- --------------------------- Mne patrebnaya gastsіnіtsa.
Сэ машинэ (ку] хьафыбгэу сыфай. Я ха-е---ы-/----ел--б----я-- н-п--кат --ш-н-. Я х____ б_ / х_____ б_ ў____ н_______ м______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ў-я-ь н-п-а-а- м-ш-н-. --------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы ўзяць напракат машыну. 0
Ya k--t-e--b- /-kh--s--a b----yats’ n--r---t m-sh-nu. Y_ k______ b_ / k_______ b_ u______ n_______ m_______ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- u-y-t-’ n-p-a-a- m-s-y-u- ----------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by uzyats’ naprakat mashynu.
Мыр сикредит карт. Во-----я--рэд-т-ая к--т--. В___ м__ к________ к______ В-с- м-я к-э-ы-н-я к-р-к-. -------------------------- Вось мая крэдытная картка. 0
Vo-’ -a-- k-e-yt--ya -art-a. V___ m___ k_________ k______ V-s- m-y- k-e-y-n-y- k-r-k-. ---------------------------- Vos’ maya kredytnaya kartka.
Мыхэр сиправэх. В----маё-в-дз-----с-а---а-в-дча-не. В___ м__ в____________ п___________ В-с- м-ё в-д-і-е-ь-к-е п-с-е-ч-н-е- ----------------------------------- Вось маё вадзіцельскае пасведчанне. 0
V--- --e----zіtsel-s----p-svedc-----. V___ m__ v_____________ p____________ V-s- m-e v-d-і-s-l-s-a- p-s-e-c-a-n-. ------------------------------------- Vos’ mae vadzіtsel’skae pasvedchanne.
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? Што мо--а--агл--зец- у го-ад--? Ш__ м____ п_________ у г_______ Ш-о м-ж-а п-г-я-з-ц- у г-р-д-е- ------------------------------- Што можна паглядзець у горадзе? 0
S--o--ozhn---ag--a-z-t-- --goradz-? S___ m_____ p___________ u g_______ S-t- m-z-n- p-g-y-d-e-s- u g-r-d-e- ----------------------------------- Shto mozhna paglyadzets’ u goradze?
Къэлэжъым шъукIу. С-а--іц--ў--т-р- гора-! С_______ ў с____ г_____ С-а-з-ц- ў с-а-ы г-р-д- ----------------------- Схадзіце ў стары горад! 0
Skhad---se - sta----or--! S_________ u s____ g_____ S-h-d-і-s- u s-a-y g-r-d- ------------------------- Skhadzіtse u stary gorad!
Къалэр къызэпэшъуплъыхь. З-абіце э-с-урс---н--а--об-се! З______ э________ н_ а________ З-а-і-е э-с-у-с-ю н- а-т-б-с-! ------------------------------ Зрабіце экскурсію на аўтобусе! 0
Zrab--s---ks----і-- -a au---us-! Z_______ e_________ n_ a________ Z-a-і-s- e-s-u-s-y- n- a-t-b-s-! -------------------------------- Zrabіtse ekskursіyu na autobuse!
КъухьэуцупIэм шъукIу. Сх--з--- - -орт! С_______ ў п____ С-а-з-ц- ў п-р-! ---------------- Схадзіце ў порт! 0
Sk--d---s--u-----! S_________ u p____ S-h-d-і-s- u p-r-! ------------------ Skhadzіtse u port!
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. Зр-б--е э----рс-- па порц-! З______ э________ п_ п_____ З-а-і-е э-с-у-с-ю п- п-р-е- --------------------------- Зрабіце экскурсію па порце! 0
Zra-і--e--k-k-rs-yu -a po-tse! Z_______ e_________ p_ p______ Z-a-і-s- e-s-u-s-y- p- p-r-s-! ------------------------------ Zrabіtse ekskursіyu pa portse!
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? Які- -шч- с--вута----т-т --ць-а--а-я г-т-га? Я___ я___ с_________ т__ ё___ а_____ г______ Я-і- я-ч- с-а-у-а-ц- т-т ё-ц- а-р-м- г-т-г-? -------------------------------------------- Якія яшчэ славутасці тут ёсць акрамя гэтага? 0
Y---ya--a----e --av-tast-і --t----t---a-ra-y-----a--? Y_____ y______ s__________ t__ y_____ a______ g______ Y-k-y- y-s-c-e s-a-u-a-t-і t-t y-s-s- a-r-m-a g-t-g-? ----------------------------------------------------- Yakіya yashche slavutastsі tut yosts’ akramya getaga?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -