нэгъунджэр
ак-ляры
а______
а-у-я-ы
-------
акуляры
0
ak-l-a-y
a_______
a-u-y-r-
--------
akulyary
нэгъунджэр
акуляры
akulyary
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ё- з-быў-с-а- аку--р-.
Ё_ з____ с___ а_______
Ё- з-б-ў с-а- а-у-я-ы-
----------------------
Ён забыў свае акуляры.
0
En --by--s-a--ak-ly---.
E_ z____ s___ a________
E- z-b-u s-a- a-u-y-r-.
-----------------------
En zabyu svae akulyary.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ён забыў свае акуляры.
En zabyu svae akulyary.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Дзе ж я---а-ул--ы?
Д__ ж я__ а_______
Д-е ж я-о а-у-я-ы-
------------------
Дзе ж яго акуляры?
0
Dze z--y--o-a--ly-r-?
D__ z_ y___ a________
D-e z- y-g- a-u-y-r-?
---------------------
Dze zh yago akulyary?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Дзе ж яго акуляры?
Dze zh yago akulyary?
сыхьатыр
г--зі---к
г________
г-д-і-н-к
---------
гадзіннік
0
gad-іnnіk
g________
g-d-і-n-k
---------
gadzіnnіk
сыхьатыр
гадзіннік
gadzіnnіk
Исыхьат къутагъэ.
Яго--а-зі-н-к злама-ся.
Я__ г________ з________
Я-о г-д-і-н-к з-а-а-с-.
-----------------------
Яго гадзіннік зламаўся.
0
Y-g--g-dz---іk z-a-ausya.
Y___ g________ z_________
Y-g- g-d-і-n-k z-a-a-s-a-
-------------------------
Yago gadzіnnіk zlamausya.
Исыхьат къутагъэ.
Яго гадзіннік зламаўся.
Yago gadzіnnіk zlamausya.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Г-дз-нн---ві--ц- на-с---е.
Г________ в_____ н_ с_____
Г-д-і-н-к в-с-ц- н- с-я-е-
--------------------------
Гадзіннік вісіць на сцяне.
0
G--zіnnі- -іs--s’--a-s--ya--.
G________ v______ n_ s_______
G-d-і-n-k v-s-t-’ n- s-s-a-e-
-----------------------------
Gadzіnnіk vіsіts’ na stsyane.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Гадзіннік вісіць на сцяне.
Gadzіnnіk vіsіts’ na stsyane.
паспорт
п--па-т
п______
п-ш-а-т
-------
пашпарт
0
p-sh---t
p_______
p-s-p-r-
--------
pashpart
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ён згубіў --о- -аш----.
Ё_ з_____ с___ п_______
Ё- з-у-і- с-о- п-ш-а-т-
-----------------------
Ён згубіў свой пашпарт.
0
E- -g---- ---y p----a-t.
E_ z_____ s___ p________
E- z-u-і- s-o- p-s-p-r-.
------------------------
En zgubіu svoy pashpart.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ён згубіў свой пашпарт.
En zgubіu svoy pashpart.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Д-е - -го-п----рт?
Д__ ж я__ п_______
Д-е ж я-о п-ш-а-т-
------------------
Дзе ж яго пашпарт?
0
D-- z--ya-o--ash-ar-?
D__ z_ y___ p________
D-e z- y-g- p-s-p-r-?
---------------------
Dze zh yago pashpart?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Дзе ж яго пашпарт?
Dze zh yago pashpart?
ахэр – ахэм яй
я-ы-- іх
я__ – і_
я-ы – і-
--------
яны – іх
0
yany – іkh
y___ – і__
y-n- – і-h
----------
yany – іkh
ахэр – ахэм яй
яны – іх
yany – іkh
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Дзец- ---м--у-ь зн-й-ц- ---і---ац--о-.
Д____ н_ м_____ з______ с____ б_______
Д-е-і н- м-г-ц- з-а-с-і с-а-х б-ц-к-ў-
--------------------------------------
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
0
Dzet-- -- m-guts’ z--ysts--s---kh--a-s’k-u.
D_____ n_ m______ z_______ s_____ b________
D-e-s- n- m-g-t-’ z-a-s-s- s-a-k- b-t-’-o-.
-------------------------------------------
Dzetsі ne moguts’ znaystsі svaіkh bats’kou.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
Dzetsі ne moguts’ znaystsі svaіkh bats’kou.
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
А-е---с--ідуць-іх-ба-ьк-!
А__ в___ і____ і_ б______
А-е в-с- і-у-ь і- б-ц-к-!
-------------------------
Але вось ідуць іх бацькі!
0
A-e v--- іdut------ b-ts-k-!
A__ v___ і_____ і__ b_______
A-e v-s- і-u-s- і-h b-t-’-і-
----------------------------
Ale vos’ іduts’ іkh bats’kі!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Але вось ідуць іх бацькі!
Ale vos’ іduts’ іkh bats’kі!
о – оуй
В--–-Ваш
В_ – В__
В- – В-ш
--------
Вы – Ваш
0
Vy------h
V_ – V___
V- – V-s-
---------
Vy – Vash
о – оуй
Вы – Ваш
Vy – Vash
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
Я- -ра-шла -аш- паездк-,-сп-дар----е-?
Я_ п______ В___ п_______ с_____ М_____
Я- п-а-ш-а В-ш- п-е-д-а- с-а-а- М-л-р-
--------------------------------------
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
0
Y-k ---y------a-h---a------ -------M---e-?
Y__ p_______ V____ p_______ s_____ M______
Y-k p-a-s-l- V-s-a p-e-d-a- s-a-a- M-u-e-?
------------------------------------------
Yak prayshla Vasha paezdka, spadar Myuler?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
Yak prayshla Vasha paezdka, spadar Myuler?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Дз- ----------,-сп-д---Мю--р?
Д__ В___ ж_____ с_____ М_____
Д-е В-ш- ж-н-а- с-а-а- М-л-р-
-----------------------------
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
0
Dze --s-a zh-nka- --a-a- My-l-r?
D__ V____ z______ s_____ M______
D-e V-s-a z-o-k-, s-a-a- M-u-e-?
--------------------------------
Dze Vasha zhonka, spadar Myuler?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
Dze Vasha zhonka, spadar Myuler?
о – оуй
Вы-- Ваш
В_ – В__
В- – В-ш
--------
Вы – Ваш
0
V-------h
V_ – V___
V- – V-s-
---------
Vy – Vash
о – оуй
Вы – Ваш
Vy – Vash
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Як -р---------а-па---к-- ---д-рын- Шмі-?
Я_ п______ В___ п_______ с________ Ш____
Я- п-а-ш-а В-ш- п-е-д-а- с-а-а-ы-я Ш-і-?
----------------------------------------
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
0
Yak pr-y--la Va-h---a-z--a------ar--y--S-m--?
Y__ p_______ V____ p_______ s_________ S_____
Y-k p-a-s-l- V-s-a p-e-d-a- s-a-a-y-y- S-m-t-
---------------------------------------------
Yak prayshla Vasha paezdka, spadarynya Shmіt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
Yak prayshla Vasha paezdka, spadarynya Shmіt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Дз--Ваш муж, ----а---я---і-?
Д__ В__ м___ с________ Ш____
Д-е В-ш м-ж- с-а-а-ы-я Ш-і-?
----------------------------
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
0
Dze--a-h-m--h, spada--n-a S-m-t?
D__ V___ m____ s_________ S_____
D-e V-s- m-z-, s-a-a-y-y- S-m-t-
--------------------------------
Dze Vash muzh, spadarynya Shmіt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
Dze Vash muzh, spadarynya Shmіt?