Разговорник

ad Унэшъо шъуашэр 1   »   fi Imperatiivi 1

89 [тIокIиплIырэ бгъурэ]

Унэшъо шъуашэр 1

Унэшъо шъуашэр 1

89 [kahdeksankymmentäyhdeksän]

Imperatiivi 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! S-n- -let ni---l-i--- –--lä-ol------ l--ska! S___ o___ n___ l_____ – ä__ o__ n___ l______ S-n- o-e- n-i- l-i-k- – ä-ä o-e n-i- l-i-k-! -------------------------------------------- Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! 0
О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! Si---n--u---i-- -itkää- – ä-- n-k- n--n-pi--ään! S___ n____ n___ p______ – ä__ n___ n___ p_______ S-n- n-k-t n-i- p-t-ä-n – ä-ä n-k- n-i- p-t-ä-n- ------------------------------------------------ Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! 0
ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! Si-- -u--- n-in-m-ö-ä-- ---l- tule ---- my----n! S___ t____ n___ m______ – ä__ t___ n___ m_______ S-n- t-l-t n-i- m-ö-ä-n – ä-ä t-l- n-i- m-ö-ä-n- ------------------------------------------------ Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! 0
О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! Sin- na---- ---n k-v----i---ti-–-äl- n--ra -i-n-k-v--ä-i-e-t-! S___ n_____ n___ k____________ – ä__ n____ n___ k_____________ S-n- n-u-a- n-i- k-v-ä-n-s-s-i – ä-ä n-u-a n-i- k-v-ä-n-s-s-i- -------------------------------------------------------------- Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! 0
О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! S--ä --h-t -i-- --l--a-– --- -uhu-n--- --l--a! S___ p____ n___ h_____ – ä__ p___ n___ h______ S-n- p-h-t n-i- h-l-a- – ä-ä p-h- n-i- h-l-a-! ---------------------------------------------- Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! 0
О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! Si-- -u-t-l--ka- ----- -u- ------a-jo-! S___ j___ l_____ – ä__ j__ n___ p______ S-n- j-o- l-i-a- – ä-ä j-o n-i- p-l-o-! --------------------------------------- Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! 0
Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! S-nä-tup-k----liik-a – ----tu-akoi-no-n--al-on! S___ t_______ l_____ – ä__ t______ n___ p______ S-n- t-p-k-i- l-i-a- – ä-ä t-p-k-i n-i- p-l-o-! ----------------------------------------------- Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! 0
Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! Si---te-t-l---aa---i-ä - ä-----e -oin-palj----ö---! S___ t___ l_____ t____ – ä__ t__ n___ p_____ t_____ S-n- t-e- l-i-a- t-i-ä – ä-ä t-e n-i- p-l-o- t-i-ä- --------------------------------------------------- Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! 0
ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! Si---ajat n-in-k-va- - ä-ä a-- n-i- -ov-a! S___ a___ n___ k____ – ä__ a__ n___ k_____ S-n- a-a- n-i- k-v-a – ä-ä a-a n-i- k-v-a- ------------------------------------------ Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! 0
Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! N-u-ka- y------e-r- -ü----! N______ y____ h____ M______ N-u-k-a y-ö-, h-r-a M-l-e-! --------------------------- Nouskaa ylös, herra Müller! 0
Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! Ist---ukaa,-her-- -üller! I__________ h____ M______ I-t-u-u-a-, h-r-a M-l-e-! ------------------------- Istuutukaa, herra Müller! 0
Зиусхьанэу Мюллер, щыс! J-äk---is----a-, her-- --ller. J_____ i________ h____ M______ J-ä-ä- i-t-m-a-, h-r-a M-l-e-. ------------------------------ Jääkää istumaan, herra Müller. 0
ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! Olk----är-----l-ne-! O____ k_____________ O-k-a k-r-i-ä-l-n-n- -------------------- Olkaa kärsivällinen! 0
Шъумыгузажъу! Ei-ki-re-t-! E_ k________ E- k-i-e-t-! ------------ Ei kiirettä! 0
ТIэкIу зышъуIаж! Od----k-a h--k-! O________ h_____ O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki! 0
Шъузыфэсакъыжь! Ol--a var----sia! O____ v__________ O-k-a v-r-v-i-i-! ----------------- Olkaa varovaisia! 0
ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! Olkaa ---issa! O____ a_______ O-k-a a-o-s-a- -------------- Olkaa ajoissa! 0
Зышъумыгъэдел! Ä-kää -l-----hm-! Ä____ o___ t_____ Ä-k-ä o-k- t-h-ä- ----------------- Älkää olko tyhmä! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -