Разговорник

ad Зэпххэр 1   »   mr उभयान्वयी अव्यय १

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

Зэпххэр 1

Зэпххэр 1

९४ [चौ-याण्णव]

94 [Cau-yāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय १

ubhayānvayī avyaya 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Ощхыр теуфэ еж. प--- थ-ंब--र्य-- थां-ा. पा__ थां_____ थां__ प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा- ----------------------- पाऊस थांबेपर्यंत थांबा. 0
p--ūs- -----ē---ya-ta-thāmb-. p_____ t_____________ t______ p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-. ----------------------------- pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. मा-- ---------- ----ा. मा_ सं_____ थां__ म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा- ---------------------- माझे संपेपर्यंत थांबा. 0
Māj-ē ---pē-ar--nta t-ā--ā. M____ s____________ t______ M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-. --------------------------- Mājhē sampēparyanta thāmbā.
КъэкIожьыфэ еж. त- परत -ेईपर्यंत-थ--ब-. तो प__ ये_____ थां__ त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा- ----------------------- तो परत येईपर्यंत थांबा. 0
T- ---a-- -ē-īpa---nta-th-m--. T_ p_____ y___________ t______ T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-. ------------------------------ Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. म--े-क---सु--प--यंत------ंबेन. मा_ के_ सु_____ मी थां___ म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-. ------------------------------ माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन. 0
Mājhē-k------k----y-n-- ---thām----. M____ k___ s___________ m_ t________ M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-. ------------------------------------ Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Фильмэр къеухыфэ сежэ. च-त-र-ट--ं---र-य-- म- -ां-ेन. चि____ सं_____ मी थां___ च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-. ----------------------------- चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन. 0
Cit-apa---sa-p-pary--t- ----h-----a. C________ s____________ m_ t________ C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-. ------------------------------------ Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. वाह--क -त-ती----व--ह----्य-- ----ा---न. वा___ ब__ हि__ हो_____ मी थां___ व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-. --------------------------------------- वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन. 0
Vāh----a-b-t-ī-hir--ī hō--p-ry-nt------h-m-ē-a. V_______ b____ h_____ h___________ m_ t________ V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-. ----------------------------------------------- Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? तू--ु--टी-- -ध- जा-ा-? तू सु____ क_ जा___ त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र- ---------------------- तू सुट्टीवर कधी जाणार? 0
T- s---īv--a k--hī --ṇ-r-? T_ s________ k____ j______ T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-? -------------------------- Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? उ-्हाळ-या---- स-ट्--पूर--ी? उ______ सु______ उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-? --------------------------- उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी? 0
Unhāḷy---ā s-ṭṭīpūrvī? U_________ s__________ U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-? ---------------------- Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. ह---उन्-ाळ-य-ची--ु-्ट- स--ू -ोण्-ापूर-वी. हो_ उ_____ सु__ सु_ हो______ ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-. ----------------------------------------- हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी. 0
H-, -nhā--āc- s---- -u----ō---pūrv-. H__ u________ s____ s___ h__________ H-, u-h-ḷ-ā-ī s-ṭ-ī s-r- h-ṇ-ā-ū-v-. ------------------------------------ Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. ह----- स-रू-----याप--्-- छ-्-र-दु-ूस----र. हि__ सु_ हो_____ छ___ दु___ क__ ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-. ------------------------------------------ हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर. 0
H--āḷā sur- h-ṇ-āp-rvī -h-ppa-a ----s-- k-ra. H_____ s___ h_________ c_______ d______ k____ H-v-ḷ- s-r- h-ṇ-ā-ū-v- c-a-p-r- d-r-s-a k-r-. --------------------------------------------- Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. म-ज----बसण्--पूर्-ी ---े-हा--ध--न घ्--. मे___ ब______ आ__ हा_ धु__ घ्__ म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-. --------------------------------------- मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या. 0
Mēj--a---basaṇ-āp-----āpa-- h--- -hu--na-gh--. M_______ b___________ ā____ h___ d______ g____ M-j-v-r- b-s-ṇ-ā-ū-v- ā-a-ē h-t- d-u-ū-a g-y-. ---------------------------------------------- Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. तू-बा-ेर-ज-ण्या-ू-्वी--िडकी-बं- --. तू बा__ जा_____ खि__ बं_ क__ त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-. ----------------------------------- तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर. 0
T--b-h-ra -ā-----rvī k-iḍa-ī ---d-----a. T_ b_____ j_________ k______ b____ k____ T- b-h-r- j-ṇ-ā-ū-v- k-i-a-ī b-n-a k-r-. ---------------------------------------- Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? त-घ---परत-कध----णा-? तू__ प__ क_ ये___ त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र- -------------------- तूघरी परत कधी येणार? 0
T-gh-----a-ata--a-h------r-? T______ p_____ k____ y______ T-g-a-ī p-r-t- k-d-ī y-ṇ-r-? ---------------------------- Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
Еджэгъум ыужа? वर---नंत-? व______ व-्-ा-ं-र- ---------- वर्गानंतर? 0
V-r-ā--ntar-? V____________ V-r-ā-a-t-r-? ------------- Vargānantara?
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. हो- वर-- -ंपल-य-----. हो_ व__ सं_______ ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र- --------------------- हो, वर्ग संपल्यानंतर. 0
H-- -a-g--sa-pal---a-ta--. H__ v____ s_______________ H-, v-r-a s-m-a-y-n-n-a-a- -------------------------- Hō, varga sampalyānantara.
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. त्या-ा ---ा- झा-्य----- त--प-----ोकर--कर- -कल--नाही. त्__ अ___ झा_____ तो पु_ नो__ क_ श__ ना__ त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-. ---------------------------------------------------- त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही. 0
Tyā-ā-apa--āta-jhā-------ar--t--pu--ē -ō-arī------śakal---ā--. T____ a_______ j____________ t_ p____ n_____ k___ ś_____ n____ T-ā-ā a-a-h-t- j-ā-y-n-n-a-a t- p-ḍ-ē n-k-r- k-r- ś-k-l- n-h-. -------------------------------------------------------------- Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ. त--ाची न-----सुट-्यान--र ---अ-े--केला --ल-. त्__ नो__ सु______ तो अ____ गे__ त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-. ------------------------------------------- त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला. 0
Tyāc--n----ī suṭ--y--an-a-a t--a-ē-i---ā --lā. T____ n_____ s_____________ t_ a________ g____ T-ā-ī n-k-r- s-ṭ-l-ā-a-t-r- t- a-ē-i-ē-ā g-l-. ---------------------------------------------- Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ. अ--रि-े-ा-गेल-य-न-तर -ो श्री--त-बनला. अ____ गे_____ तो श्___ ब___ अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-. ------------------------------------- अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला. 0
Amēr-kēl--g---āna-tar---- --īm--t--banal-. A________ g___________ t_ ś_______ b______ A-ē-i-ē-ā g-l-ā-a-t-r- t- ś-ī-a-t- b-n-l-. ------------------------------------------ Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -